EasyManua.ls Logo

Hama Extra - Page 19

Hama Extra
37 pages
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
18
P Instrukcja obsługi
Elementy obsługi isygnalizacji
1. TIME SET =ustawienie czasu lokalnego iczasu za granicą
2. + =zwiększanie aktualnie ustawianej wartości
3. - =zmniejszanie aktualnie ustawianej wartości
4. RC On/Off =aktywacja lub dezaktywacja RC
5. RESET =przywracanie ustawień fabrycznych
6. Suwak LOCAL/FOREIGN
=powybraniu LOCAL”zegar pokazuje czas środkowoeuropejski. Po wybraniu
FOREIGN”zegar pokazuje wybraną strefę czasową (czas europejski +
ustawiona strefa czasowa-> zaświeca się symbol „F”)
7. Schowek na baterie
8. Symbol sygnałuradiowego
9. Czas letni
10. Dzień
11. Miesiąc
12. Dzień tygodnia
13. Temperatura wpomieszczeniu
14. Wskazanie OFF wprzypadku dezaktywacji trybu radiowego
1. Objaśnienie symboli ostrzegawczych iwskazówek
Ostrzeżenie
Używane wcelu zwrócenia uwagi na szczególne niebezpieczeństwo lub ryzyko.
Wskazówki
Używane wcelu zwrócenia uwagi na szczególnie przydatne informacje.
2. Zawartość opakowania
Radiowy zegar ścienny DCF
2baterie AA Mignon
Niniejsza instrukcja obsługi
3. Wskazówki bezpieczeństwa
Produkt jest przeznaczony do prywatnego, niekomercyjnego użytku domowego.
Stosować produkt wyłącznie zgodnie zprzewidzianym przeznaczeniem.
Chronić produkt przed zanieczyszczeniem, wilgocią iprzegrzaniem oraz stosować
go tylko wsuchym otoczeniu.
Nie używać produktu wbezpośredniej bliskości ogrzewania, innych źródeł ciepła
ani nie wystawiać go na bezpośrednie promieniowanie słoneczne.
Nie używać produktu wmiejscach, gdzie nie jest dozwolone stosowanie urządzeń
elektronicznych.
Chronić produkt przed upadkiem isilnymi wstrząsami.
Nie próbować naprawiać samodzielnie urządzenia. Prace serwisowe zlecać
wykwalikowanemu personelowi fachowemu.
Nie ustawiać produktu wpobliżumiejsc wywołujących zakłócenia, metalowych
ram, komputerów,telewizorów itp. Urządzenia elektroniczne ifutryny okienne
wpływają negatywnie na działanie produktu.
Nie modykować urządzenia. Prowadzi to do utraty wszelkich roszczeń ztytułu
gwarancji.
Materiałyopakowaniowe trzymać koniecznie zdala od dzieci, istnieje
niebezpieczeństwo uduszenia.
Materiałyopakowaniowe należynatychmiast poddać utylizacji zgodnie z
obowiązującymi przepisami miejscowymi.
Ostrzeżenie –baterie
Wkładającbaterie, zwrócić koniecznie uwagę na właściwe podłączenie
biegunów (znak +i-). Nieprzestrzeganie grozi wyciekiem lub wybuchem
baterii.
Używać wyłącznie akumulatorów (lub baterii) odpowiadających podanemu
typowi.
Przed włożeniem baterii wyczyścić styki baterii iprzeciwległestyki.
Nie pozwalać dzieciom na wymianę baterii bez nadzoru.
Nie mieszać starych inowych baterii ani baterii żnych typów lub
producentów.
Jeżeli produkt nie jest używany przez dłuższy czas, należywyjąć zniego baterie.
(chyba żesłużą one do zasilania awaryjnego)
Nie zwierać baterii.
Nie ładować baterii.
Nie wrzucać baterii do ognia.
Przechowywać baterie poza zasięgiem dzieci.
Nie otwierać,nie uszkadzać ani nie połykać baterii, atakżechronić je przed
kontaktem ze środowiskiem. Mogą one zawierać toksyczne iszkodliwe dla
środowiska metale ciężkie.
Natychmiast usunąć zproduktu zużyte baterie ipoddać je utylizacji.
Unikać przechowywania, ładowania istosowania wekstremalnych
temperaturach iprzy bardzo niskim ciśnieniu powietrza (np. na dużych
wysokościach).
4. Uruchamianie
4.1. Wkładanie baterii
Otworzyć pokrywę schowka na baterie (7), usunąć przerywacz stykowy iponownie
zamknąć pokrywę schowka na baterie (7). Zegar jest gotowy do pracy.
Jeżeli po włożeniu nowej baterii na wyświetlaczu nic się nie wyświetla, należy
wymienić baterie lub nacisnąć przycisk RESET (5) ztyłuzegarazapomocą ostro
zakończonego przedmiotu.
4.2. Wymiana baterii
Otworzyć schowek na baterię ztyłuproduktu.
Ewentualnie wyjąć iusunąć zużytą baterię.Włożyćnową baterię (AA). Zwrócić
uwagę na właściwe podłączenie biegunów zgodnie zrysunkiem wschowku na
baterię.
Zamknąć schowek na baterie.
5. Montaż
Ostrzeżenie
–wskazów
ka montażowa
Przed montażem sprawdzić,czy przewidziana ściana jest odporna na przyjęcie
ciężaru mocowanego produktu, iupewnić się, żewmiejscu montażuna
ścianie nie są zainstalowane przewody elektryczne, wodne, gazowe bądź inne
przewody.
Nabyć odpowiednie materiałymocujące wspecjalistycznym sklepie!
Nigdy nie montować produktu wmiejscach, pod którymi mogą przebywać
ludzie.
Zegar ścienny można zamontować na ścianie za pomocą otworu ztyłuzegara.
6. Obsługa
Wskazówki
–wprowadzanie danych
Trzymać wciśnięty przycisk +(2) lub przycisk -(3), aby przyspieszyć nastawę
wartości.
6.1 Automatyczne ustawianie daty/godziny wg radiowego sygnału
czasowego DCF
Po prawidłowym włożeniu baterii zegar ustawia się automatycznie na godzinę
12 ijest gotowy do odbioru sygnałuczasowego. Po odbiorze iprzetworzeniu
sygnałuczasowego DCF (trwa to ok. od 3domaks. 15 minut) wskazywany jest
automatycznie właściwy czas.
Nie przemieszczać zegarapodczas tego procesu.
Jeżeli zegar nie ustawi się po 15 minutach, oznacza to, żeodbiór sygnałujest
zakłócony bądź niemożliwy wwybranym miejscu ustawienia zegara.
Powtórzyć proces nastawy czasu winnym miejscu. Wtym celu wyjąć najpierw
baterię na ok. 1minutę iwłożyćjąponownie zgodnie zoznaczeniem biegunów.
Wskazówki
Należypamiętać, żeurządzenia elektroniczne jak telewizory,komputery itp. mogą
zakłócać odbiór sygnałów.Zasięgzakłóceń emitowanych przez takie urządzenia
możewynosić do 2metrów.

Related product manuals