EasyManua.ls Logo

Hama Extra - M Manual de Utilizare

Hama Extra
37 pages
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
28
M Manual de utilizare
Elemente de comandășiafișaje
1. TIME SET =Setare oră localășiorăexternă
2. + =Mărire valoare actuală de reglare
3. - =Micșorare valoare actuală de reglare
4. RC On/Off =Activare respectiv dezactivare RC
5. RESET =Resetare la setarea din fabrică
6. Comutator glisant LOCAL/FOREIGN
=Dacă alegei„LOCAL“, ceasul afișează Ora Europei Centrale. Dacă alegei
FOREIGN“, ceasul afișează fusul orar dorit (Ora Europei +fusul orar setat ->
simbolul „F“ luminează).
7. Compartiment baterie
8. Simbol semnal radio
9. Oră de vară
10. Zi
11. Lună
12. Zi asăptămânii
13. Temperatură cameră
14. OFF -Afișaj la dezactivare semnal radio
1. Explicarea simbolurilor de avertizare șiindicații
Avertizare
Se folosește la marcarea instruciunilor de sigurană sau la concentrarea ateniei
în caz de pericol șiriscuri mari.
Instrucțiune
Se folosește pentru marcarea informaiilor șiinstruciunilor importante.
2. Conținutul pachetului
1ceas de perete radio comandat DCF
2baterii AA Mignon
Acest manual de utilizare
3. Instrucțiuni de siguranță
Produsul este conceput numai pentru utilizareprivatășinuprofesională.
Folosiiprodusul numai în scopul pentru careafost conceput.
Protejaţiprodusul de impurităţi, umiditate, supraîncălzire şiutilizaţi-l numai în
mediu uscat.
Evitaţifolosirea produsului în imediata apropiereasistemului de încălzire, aaltor
surse de căldură sau în radiaia solară directă.
Nu folosiţiprodusul în zone unde nu sunt admise aparate electronice.
Nu lăsaiprodusul să cadășinlsupuneitrepidaiilor puternice.
Nu încercaţisăreparaţisau să depanaţiaparatul. Operaţiile de reparaţii se
execută numai de personal de specialitate.
Nu plasaiprodusul în apropieredecâmpuri perturbatoare, rame de metal,
calculatoare, televizoare, etc. Aparatele electronice precum șiramele ferestrelor
inuenează negativ funcionarea produsului.
Nu executaţimodicări la aparat. În acest fel pierdeţiorice drept la garanţie
Nu lăsaicopiii să se joace cu materialul pachetului, prezintă pericol de sufocare.
Reciclarea materialului pachetului se execută comform normelor locale de
salubrizarnvigoare.
Avertizare–Baterii
Atenţie în mod obligatoriu la polaritatea corectă (marcajele + şi-)și
introducei-le corespunzător cu acestea. În cazul nerespectării vă expunei
pericolului scurgerilor sau exploziei bateriilor.
Utilizaţinumai acumulatoare(sau baterii) corespunzătoaretipulului indicat.
Naintea introducerii bateriilor vă rugămsăcurăaicontactele acestoraprecum
șicontactele contrare.
Nu permiteicopiilor să schimbe bateriile nesupravegheai.
Nu amestecaibateriile vechi cu cele noi, precum șibaterii de diferite tipuri și
producători diferii.
Dacă aparatele nu sunt întrebuinate pe perioade mai îndelungate este
recomandată scoaterea bateriilor.(în afaracazului că sunt păstrate pentru
cazuri de urgenă).
Nu scurtcircuitaibateriile.
Bateriile nu se încarcă.
Nu aruncaibateriile în foc.
Păstraţibateriile astfel încât să nu elndemâna copiilor.
Bateriile nu se deschid, nu se deteriorează,nusnghit șinusearuncă
în mediul înconjurător.Pot conine metale grele șitoxice, nocive mediului
înconjurător.
Îndepărtai șisalubrizaiimediat bateriile folosite din produs.
Evitaidepozitarea, încărcarea șifolosirea la temperaturi extreme șipresiune
foarte scăzută aaerului (de ex. la înălimi mari).
4. Punere în funcțiune
4.1. Introducețibateria
Deschideicapacul compartimentului bateriilor (7) îndepărtantrerupătorul
contactului șnchideilaloc capacul (7). Ceasul este pregătit de funcionare.
Dacă la utilizarea cu obaterie nouă nu se așează nimic pe display,schimbai
bateria sau, cu ajutorul unui obiect ascuit, apăsaibutonul RESET (5) de pe
spatele ceasului.
4.2.Schimbarea bateriei
Deschideicompartimentul bateriei de pe spatele produsului.
Dacă este cazul scoateibateria consumatășireciclai-o corespunzător.
Introduceiobaterie nouă (AA). Respectaipolaritatea corectă corespunzătoare
desenului din compartimentul bateriei.
Închideicompartimentul baterieiz
5. Montaj
Avertizare-
Indicație de montaj
Înainte de montaj vericaidacă peretele prevăzut este potrivit pentru
greutatea respectivășiasigurai-vă ca la locul montajului în perete să nu
ecabluri electrice, conducte de apă,degaze sau alte evi.
Procurai-vă materialul adecvat pentru xarncomerul de specialitate!
Nu montaiprodusul deasupralocurilor unde se găsesc oameni.
Cu ajutorul decupajului de pe partea din spate puteimonta ceasul pe perete.
6. Funcționare
Instrucțiune
–Introducerea datelor
Pentru selectarea mai rapidă avalorilor, ineiapăsată tasta +(2) sau –(3).
6.1 Setare automată dată/Oră exactă conform semnalului DCF
După introducerea corectă abateriei ceasul se plasează automat la ora12și
este pregătit pentru recepie. De îndată ce semnalul DCF afost recepionat și
prelucrat (cca 3până la 15 minute) se așează automat oraexactă.Numișcai
ceasul în timpul acestui proces.
Dacă după 15 minute ceasul nu s-a plasat încă la oraexactă,recepia este
defectuoasă sau la locul ales nu este posibilă.
Repetaiprocesul de recepie la un alt loc de amplasare. În acest scop, îndepărtai
bateriile pentru cca 1minut șiintroducei-le din nou cu polaritatea corectă.
Instrucțiune
Trebuie să avenvederecăaparatele electronice precum televizoare,
calculatoareetc. pot bruia recepia. Domeniul de bruiaj al acestor aparate poate
ajunge până la doi metri.

Related product manuals