EasyManua.ls Logo

Hauck Apollo - Page 65

Hauck Apollo
80 pages
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
W5
• Esteprodutoéapropriadoparabebéscomumpesode0a13kgs.
• Apropriadounicamenteparautilizaçãonosveículosmencionadosequipadoscomcintos
desegurançadetrêspontoshomologadossegundoo
regulamentoECE,nº16oupadrõesequiparados.
• Todososcintosdestinadosà󰘰xaçãodoequipamentoderetençãonoveículo,devem
estardevidamenteesticadoseoscintosqueprotegemobebédevemestarbemjustos
aomesmo.Alémdisso,oscintosnãodevemestartorcidos.
• Presteatençãoparaqueoscintosdabaciasejamcolocadosomaisabaixopossível
paraprotecçãocorrectadabacia.
• Substituaoequipamentoderetençãoseeleformuitoesforçadonumacidente.
• Advertência:Éperigosoalterarecomplementarosistemaderetençãodequalquer
formasemautorização,bemcomoinobservarasinstruçõesdemontagemindicadas
pelofabricante.
• Protejaacadeiradaincidênciadirectadosraiossolares.
• Advertência:nãodeixeoseu󰘰lhoporvigiarnoequipamentoderetenção.
• Prendasu󰘰cientementetodaabagagemequaisqueroutrosobjectosque,nocasode
umacolisão,possamprovocarlesões.
• Nãoutilizaroequipamentoderetençãodobebésemacapa.
• Acapaéumcomponenteintegraldoequipamentoderetençãoenãodeveráser
substituídaporqualqueroutra,quenãosejarecomendadapelofabricante.
• Peçasrígidasepeçasdeplásticonãodevemserentaladasaoseremmontadas.
• Utilizaraguiadocintounicamentecomoserepresentana󰘰gura.
• ADVERTÊNCIA:esteprodutonãosatisfazosrequisitosdanormaEN12790para
alcofasdebebé!
• Nãoutilizeesteprodutocomoalcofadebebé.
P
Limpezaemanutenção
• Observeasindicaçõescontidasnasetiquetasdostêxteis.
• Veri󰘰queperiodicamenteafuncionalidadedaasa,dofechodocinto,dos
dispositivosdebloqueioedosistemadoscintosbemcomoascosturas.
• Limpe,cuideecontroleperiodicamenteesteproduto.
I
Avvertenzeseggiolinoauto
• Questoprodottoèadattoperbambiniconunpesoda0a13kg
• Adattosoloperl’usonellevettureelencate,che,conformementeallanormaECEn.16o
secondoaltristandardcomparabili,sonodotatedicinturedisicurezzaatrepunti
omologate.
• Tuttelecinturedestinatea󰘰ssaggiodeldispositivodiritenutasullavetturaequelleche
trattengonoilbambinodevonoesseretese.Lecinturenondevonoinoltreessere
attorcigliate.
• Assicurarsiassolutamentechelecintureaddominalivenganoapplicateilpiùinbasso
possibile,inmodochetrattenganocorrettamenteilbacino.
• Seèstatofortementesollecitatoinoccasionediunincidente,sostituireildispositivodi
ritenuta.
• Attenzione:Èpericolosomodi󰘰care,integrareoinqualsiasimodoildispositivodiritenuta
senzal’autorizzazionedelleautoritàcompetentienonrispettarescrupolosamentele
istruzioniperilmontaggiofornitedalproduttore.
• Proteggereilseggiolinodalleradiazionidelsoledirette.
• Attenzione:Nonlasciareilbambinoincustoditoneldispositivodiritenuta.
• Fissaresu󰘲cientementecollioaltrioggettiche,incasodiincidente,potrebberocausare
ferimenti.
• Nonusareildispositivodiritenutaperbambinisenzailcoprisedile.
• Ilcoprisedileèparteintegraledeldispositivodiritenutaenondeveesseresostituitocon
altrinonindicatidalproduttore.
• Duranteilmontaggio,lepartirigideequelleinmaterialesinteticonondevonorimanere
incastrate.
• Usareipassantidellecinghiesolocomera󰘲guratoneldisegno.
• ATTENZIONE:QuestoprodottononsoddisfairequisitidellaEN12790sullesdraiette!
• Nonusarequestoprodottocomesdraietta.
I
Curaemanutenzione
• Osservareilcontrassegnosultessuto.
• Controllareregolarmentelafunzionalitàdell’impugnatura,chiusuradelle

Related product manuals