EasyManua.ls Logo

hecht 743 - Page 5

hecht 743
28 pages
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
5 / 28
EN
SK
PL
DE
HU
Warning! Dangerous
voltages. Risk of
electric shock!
ACHTUNG! Gefährliche
Spannung
Pozor! Nebezpečné
napätie! Riziko poraněnia
elektrickým prúdom
Uwaga! Niebezpieczne
napięcie!
Figyelem! Veszélyes
feszültség! Áramütés
veszélye!
The fuel is extremely
inflammable, before
refilling please leave
the engine cooling
down for aprox. 15
minutes.
Der Kraftstoff ist
extrem entflammbar,
vor dem Nachfüllen
bitte Motor für ca. 15
Min. abkühlen lassen
Palivo je extrémne
horľavé, pred
doplnením paliva
nechajte motor asi 15
minút vychladnúť.
Paliwo jest
ekstremalnie
łatwopalne, przed
uzupełnieniem paliwa
pozostawić silnik
przez około 15 minut
wystygnąć!
Az üzemanyag
rendkívül gyúlékony, a
betöltés előtt a motort
hagyja 15 percig hűlni.
Warning! Danger of
tripping
Vorsicht!
Stolpergefahr
Výstraha pred
nebezpečenstvom
zakopnutia
Ostrzeżenie przed
niebezpieczeństwem
potknięcia
Megbotlás veszélye!
Risk of burns. Keep
safety distance from
hot parts of the
machine.
Vorsicht!
Verbrennungsgefahr.
Halten Sie Abstand
zu heissen
Maschinenteilen
Riziko popálenín.
Udržujte bezpečnú
vzdialenosť od
horúcich častí stroja.
Ryzyko poparzenia.
Zachowuj
bezpieczną
odległość od
gorących części
urządzenia.
Égési sérülés
veszélye!
Tartózkodjon
biztonságos
távolságra a gép
forró részeitől.
Risk of injury ejected
parts.
Verletzungsgefahr
durch
fortschleudernde
Teile.
Hrozí nebezpečenstvo
poranenia
odletujúcimi časťami.
Niebezpieczeństwo
urazu odrzuconymi
częściami.
Repülő anyagok
okozta veszély.
Attention!
Kickback!
Vorsicht!
Rückschlaggefahr!
Pozor! Spätný ráz!
Uwaga! Uderzenie
wsteczne!
Figyelem! Visszarúgás
veszélye!
There is a risk of
injury rotating parts!
Verletzungsgefahr
durch rotierende Teile
der Maschine!
Nebezpečenstvo
poranenia skrz
rotujúce diely!
Uwaga
niebezpieczeństwo
obrażeń rąk i nóg.
A lábát és kezét
tartsa kellő
távolságra a
gép mozgó
alkatrészeitől.
Keep other people
and domestic
animals at a safe
distance.
Halten Sie dritte
Personen und
Haustiere in einem
sicheren Abstand zum
Arbeitsbereich
Udržujte osoby
a domáce zvieratá
v bezpečnej
vzdialenosti.
Osoby i zwierzęta
domowe muszą
przebywać
w bezpiecznej
odległości.
A gyerekeket és
a háziállatokat
tartsa biztonságos
távolságban.
Wear protective
gloves!
Tragen Sie
Schutzhandschuhe
Používajte ochranné
rukavice.
Stosować rękawice
ochronne.
Védőkesztyű
használata kötelező!
Use eyes and ears
protection.
Tragen Sie Augen- und
Ohrenschutz.
Používajte ochranu očí
a sluchu.
Używać ochronę oczu
i słuchu.
Viseljen
védőszemüveget és
fülvédőt.
Wear protective boots.
Tragen Sie
Sicherheitsschuhe
Používajte ochrannú
obuv
Nosić ubranie
ochronne obuwie.
Védőcipő használata
kötelező!
Wear protective
clothes
Tragen Sie
Schutzkleidung
Noste ochranný oblek Nosić odzież ochronną
Viseljen megfelelő
védőruhát.
Engine displacement Hubraum Objem motora Pojemność silnika Motor lökettérfogata
Max. speed Max. Geschwindigkeit Max. otáčky
Maksymalna prędkość
obrotowa
Max. fordulatszám
Weight Gewicht Hmotnosť Masa Tömeg

Related product manuals