EasyManuals Logo

HOGERT HT1E621 User Manual

HOGERT HT1E621
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
Page #1 background imageLoading...
Page #1 background image
1
Adres producenta/ Adresse des Herstellers/ Manufacturer’s Address/ Адрес производителя
GTV Poland Sp. z o.o. Sp. k., ul. Przejazdowa 21, 05-800 Pruszków
PL
INSTRUKCJA OBSŁUGI
MULTIMETR HT1E621
Dziękujemy za zakup naszego produktu. Wyprodukowany zgodnie z wyso-
kim standardem produkt zapewni lata bezproblemowej pracy pod warun-
kiem stosowania zgodnie z instrukcją i odpowiednio utrzymany.
1. WSTĘP
Niniejsza instrukcja zawiera informacje dotyczące bezpieczeństwa, obsługi,
specyfi kacje i konserwacja miernika.
Przyrząd służy do pomiarów napięcia prądu stałego, przemiennego, natęże-
nia prądu i rezystancję, pomiar ciągłości, diody i temperatury itp.
Posiada funkcje wskazywania polaryzacji, przechowywania danych, zatrzy-
manie wartości, wskazanie przekroczenia zakresu, automatyczne wyłącze-
nie, NCV i RMS.
Wykonany zgodnie z EN61010-1 dotyczącej elektronicznych przyrządów
pomiarowych z kategorią przepięciową (CAT III 600 V) i stopniem zanieczysz-
czenia 2.
OSTRZEŻENIE
Aby uniknąć porażenia prądem lub obrażeń ciała następujących
zasad:
Przed użyciem miernika sprawdź obudowę. Nie używaj kiedy
miernik jest uszkodzony lub jego obudowa. Poszukaj pęknięć.
Zwróć uwagę na izolacji wokół złączy.
Sprawdź przewody pomiarowe pod kątem uszkodzonej izolacji lub
odsłonięcia przewodów.
Nie mierz napięcia większego niż napięcie znamionowe wskazane na
wskażniku.
Przełącznik obrotowy należy ustawić we właściwej pozycji i nie zmienić
zakresu podczas pomiaru.
Przy napięciu przekraczającym 60 V dla prądu przemiennego i 30 V dla prądu stałego, należy zachować szczególną ostrożność
przed niebezpieczeństwo porażenia prądem.
Użyj odpowiednich zacisków, funkcji i zakresu dla swojego pomiaru.
Nie używaj ani nie przechowuj miernika w środowisku o wysokim poziomie temperatury, wilgotności, materiaów wybuchowych,
łatwopalnych, wysokiego pola magnetycznego.
Odłączyć zasilanie obwodu i rozładować kondensatory przed testowaniem rezystancji, ciągłości lub diod.
Wymień baterię, gdy tylko wskaźnik baterii zasygnalizuję niski poziom naładowania. Przy słabej baterii miernik może generować
fałszywe wartości odczytów.
Przed otwarciem obudowy rozłącz przewody i wyłącz miernik.
Nie wolno dokonywać zmian w konstrukcji i budowie miernika.
Do czyszczenia należy używać miękkiej szmatki i łagodnego detergentu. Nie używać substancji ściernych i rozpuszczalników
Miernik nadaje się do użytku w pomieszczeniach.
Wyłącz miernik, gdy nie jest używany, i wyjmij akumulator, gdy nie jest używany przez dłuższy czas.
2. OGÓLNA CHARAKTERYSTYKA
Ekran: LCD, 6000 zlicza aktualizacje 2 / s
Oznaczenie polaryzacji : „-” wyświetla się automatycznie
Wskazanie przekroczenia zakresu: Wyświetla się „OL
Sygnalizacja niskiego poziomu baterii: Wyświetla się „
Zakres: automatyczny lub ręczny
Temperatura pracy: od 0 ° C do 40 ° C, wilgotność poniżej 80%
Temperatura przechowywania: -10 ° C do 50 ° C, wilgotność poniżej 85%
Typ Baterii: 1,5 V x 3, rozmiar AAA
Wymiary (wys. × szer. × głęb.): 216 x 75 x 35 mm
Waga: Około 235 g z baterią

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the HOGERT HT1E621 and is the answer not in the manual?

HOGERT HT1E621 Specifications

General IconGeneral
Continuity testYes
Diode testYes
hFE transistor testYes
DisplayLCD
Auto rangeYes
Data HoldYes
BacklightYes
Display TypeDigital
Battery Type9V
Safety RatingCAT III 600V
DC Voltage600V
AC Voltage600V
DC Current10A
AC Current10A
Frequency10MHz

Related product manuals