EasyManua.ls Logo

Honeywell HDE020E - Page 45

Honeywell HDE020E
68 pages
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
88 89
Pode definir o temporizador enquanto o aparelho está em
funcionamento contínuo: prima repetidamente o botão do
temporizador para selecionar o número de horas pretendido.
O aparelho desliga-se automaticamente após o período de tempo
selecionado. Se precisar de reiniciar o temporizador, prima
repetidamente o botão do temporizador
até desligar
os 3 indicadores LED
, , .
Pode reiniciar a função de funcionamento contínuo e passar para
o regulador da humidade do ar ao premir o botão do regulador
da humidade do ar
.
Se pretender voltar ao modo contínuo, prima o botão do modo
contínuo
.
Nota: se desligar o aparelho, todas as definições do utilizador serão
apagadas.
REGULADOR DA HUMIDADE DO AR E SISTEMA
DE CONTROLO DE HUMIDADE AVANÇADO
O aparelho trabalha automaticamente até alcançar a humidade
selecionada e nesse ponto apenas o compressor desliga-se.
A ventoinha continua a funcionar até o aparelho desligar-se
manualmente, esta função permite uma deteção de humidade mais
precisa e uma utilização eficiente do compressor.
Selecione a % de humidade ao premir o botão
(b) até visualizar
a % pretendida (80; 70; 60; 50; 40%) no visor. Passados 5 segundos,
o visor indicará a humidade ambiente atual.
Pode definir o temporizador enquanto o aparelho está no modo
de regulador da humidade do ar: prima repetidamente o botão
do temporizador para selecionar o número de horas pretendido.
O aparelho desliga-se automaticamente após o período de tempo
selecionado. Se precisar de reiniciar o temporizador, prima
repetidamente o botão do temporizador
até desligar
os 3 indicadores LED
, , .
Pode reiniciar a função de funcionamento contínuo e passar para
o regulador da humidade do ar ao premir o botão do regulador
da humidade do ar
.
Se pretender voltar ao modo contínuo, prima o botão do modo
contínuo
.
Nota: no modo de regulador da humidade do ar, quando a função
de temporizador está ligada, o aparelho desliga-se automaticamente
após o período de tempo selecionado, mesmo que não alcance
a humidade pretendida.
Se selecionar o modo Contínuo, o aparelho funciona
independentemente da humidade ambiente.
Nota: se desligar o aparelho, todas as definições do utilizador
serão apagadas.
DESCONGELAÇÃO AUTOMÁTICA
Quando a Temperatura estiver próxima dos 10 °C, a função de
Descongelação automática é ativada automaticamente; o indicador LED
(e) acende-se a amarelo. O aparelho inicia automaticamente o ciclo
de descongelação automática: o compressor para durante 8 minutos e,
em seguida, funciona durante 24 minutos, repetidamente. A ventoinha
funciona sempre para descongelação.
INSTRUÇÕES DE DRENAGEM (Consultar página 5)
1. DEPÓSITO DE ÁGUA
Quando não utilizar o tubo de água, a água é drenada para o
depósito existente na parte posterior do aparelho. Assim que
o depósito estiver cheio, a luz
(f) acende-se a vermelho,
o compressor desliga-se automaticamente e o aparelho
entra no modo de espera. Deve esvaziar (fig. 2) e recolocar
o depósito (fig. 3) e, em seguida, o aparelho volta a arrancar
automaticamente.
Se a luz de controlo
(f) não se desligar, puxe o depósito de
água (6) novamente para fora (fig. 1).
Verifique se a boia (8) está instalada corretamente. Não deve
retirar a boia, porque caso contrário a interrupção automática da
operação de desumidificação não fica garantida. O derramamento
de água pode danificar objetos e revestimentos de piso ou provocar
choques elétricos.
Nota: para impedir a avaria do compressor devido à interrupção
do arranque, não retire nem reintroduza repetidamente o depósito
de água.
2. DRENAGEM CONTÍNUA
Para utilizar a função de drenagem contínua, retire o depósito
de água (fig. 1) e instale o tubo de água (9) no orifício de
drenagem (7) conforme indicado no diagrama (fig. 4).
Certifique-se de que está corretamente unida para evitar fugas
de água. Reinstale o depósito de água conforme ilustrado
no diagrama (fig. 5-6).
Não utilize a drenagem contínua se existir a possibilidade
de a temperatura em torno do tubo descer até ao ponto de
congelação. A água dentro do tubo pode congelar e impedir
a saída da água do depósito de drenagem. A água poderá
sair do aparelho e danificar os objetos circundantes.
Quando utilizar o aparelho após um longo período de tempo
de armazenamento ou drenar a água continuamente sem
assistência, verifique periodicamente se o aparelho tem objetos
estranhos, etc., que possam obstruir os tubos e provocar
aquecimento e/ou fuga de água.
Nota: quando utilizar a função de drenagem contínua, certifique-se
de que o tubo de drenagem está totalmente na horizontal e apertado
corretamente; evite sobrepor ou apertar, e certifique-se de que fica
abaixo do orifício de drenagem.
MANUTENÇÃO
Antes de efetuar qualquer procedimento de manutenção ou limpeza
no desumidificador, desligue-o sempre e retire a ficha da tomada.
Utilize um pano suave para limpar o aparelho.
Não pulverize água para o desumidificador.
Não utilize produtos químicos agressivos, gasolina, detergentes,
panos com tratamento químico nem outras soluções de limpeza.
Estes elementos e produtos químicos podem provocar danos
no revestimento do desumidificador.
PORTUGUÊS PORTUGUÊS
Para limpar o filtro (fig. 7), utilize um aspirador ou bata
ligeiramente com o filtro para retirar o pó e a sujidade.
Se não conseguir limpar o filtro com o aspirador, utilize
água quente com um pouco de detergente suave.
Retire o depósito de água (fig. 1) e certifique-se de que não
existem obstruções na saída de drenagem. Se utilizar drenagem
contínua, verifique se a mangueira de saída não tem dobras
e obstruções.
ARMAZENAMENTO
Se não utilizar o desumidificador durante um longo período de
tempo, desligue o aparelho e retire a ficha da tomada elétrica.
Arrume o cabo de alimentação. Esvazie completamente o depósito
de água e limpe-o. Tape o desumidificador e guarde-o num local
afastado da luz solar direta.
ELIMINAÇÃO
A presença deste símbolo no produto ou na embalagem
indica que não pode tratar o aparelho como resíduo
doméstico. Entregue-o num ponto de recolha para
a reciclagem de aparelhos elétricos e eletrónicos.
O seu contributo para a eliminação correta deste produto ajuda
a proteger o meio ambiente e a saúde do ser humano. A eliminação
incorreta coloca a saúde e o meio ambiente em perigo. Pode obter
informações adicionais sobre a reciclagem deste produto junto
da sua câmara municipal, dos serviços de recolha de resíduos
ou no local de aquisição do produto.
GARANTIA/CONDIÇÃO DE COMPRA
Como condição de venda, o comprador assume a responsabilidade
de utilizar e cuidar corretamente deste aparelho em conformidade
com estas instruções impressas. A utilização e a duração de utilização
do aparelho ficam à consideração do comprador ou do utilizador.
Guarde o recibo (ou fatura) como comprovativo de compra. Tem de
apresentar sempre o recibo para reclamações durante o período de
garantia. Também podemos solicitar-lhe o número LOT que indica
a data de fabrico do produto. O número LOT encontra-se no produto
e na embalagem. A data de fabrico é identificada da seguinte forma:
os primeiros 3 números depois de LOT representam o dia de fabrico.
Os 2 números seguintes representam os últimos dois dígitos do ano
civil de fabrico e a(s) letra(s) no final é(são) a identificação da fábrica
(ex.: LOT N.º: 12313 ABC este produto foi fabricado no dia 123,
do ano de 2013 na fábrica com o código ABC).
NOTA: NO CASO IMPROVÁVEL DE TER UM PROBLEMA COM ESTE
PRODUTO, SIGA AS INSTRUÇÕES DA GARANTIA. NÃO TENTE
REPARAR ESTE PRODUTO POR SI MESMO. SE O FIZER, ANULARÁ
A GARANTIA E PODERÁ PROVOCAR DANOS MATERIAIS OU
FERIMENTOS.
Modificações técnicas reservadas.
Este produto apresenta a marca CE e foi fabricado em conformidade
com a Diretiva de Compatibilidade Eletromagnética 2004/108/CE,
a Diretiva de Baixa Tensão 2006/95/CE e a Diretiva RoHS 2011/65/UE.
HDE020E
220-240 V ~ 50 Hz
340 W

Related product manuals