5) Hold the print cartridge by the handle and insert it into the all-in-one.
6) Close the print-cartridge door.
5) Tenez la cartouche par la poignée et insérez-la dans le
multifonction. 6) Fermez la porte d'accès à la cartouche d'impression.
5) Хванете печатащата касета за дръжката и я пъхнете в
многофункционалното устройство. 6) Затворете вратичката за
печатащата касета.
5) Uhvatite spremnik s tintom za ručicu i umetnite ga u
multifunkcionalni uređaj. 6) Zatvorite vrata spremnika s tintom.
5) Ţineţi cartuşul de imprimare de mâner şi introduceţi-l în
echipamentul multifuncţional. 6) Închideţi uşa cartuşului de imprimare.
5. Tiskalno kartušo primite za ročko in jo vstavite v večnamensko
napravo. 6. Zaprite vratca tiskalne kartuše.
CAUTION: If toner gets on your clothing, wipe the toner off with a clean
cloth, wash the items in cold water, and air dry. Hot water or heat from
a dryer sets the toner in the fabric.
ATTENTION : Si vous vous tachez avec de l'encre, enlevez la tache
avec un chiffon propre, nettoyez vos vêtements à l'eau froide et faites-
les sécher à l'air. L'eau chaude et l'air provenant d'un sèche-linge
risquent d'incruster l'encre dans le tissu.
ВНИМАНИЕ: Ако по дрехите ви попадне тонер, избършете го с
чиста кърпа, изперете дрехата в студена вода и я изсушете на
въздух. Използването на гореща вода или топлината от сешоар
фиксират тонера върху плата.
UPOZORENJE: Ako tonerom uprljate odjeću, očistite je čistom krpom,
operite u hladnoj vodi i osušite na zraku. Vruća voda ili vrući zrak iz
sušilice uvući će toner u tkaninu.
ATENŢIE: Dacă hainele intră în contact cu tonerul, ştergeţi locul
murdar cu o cârpă curată, spălaţi articolul respectiv cu apă rece şi
lăsaţi-l la uscat la aer. Apa fierbinte sau căldura degajată de un uscător
fixează tonerul în ţesătură.
OPOZORILO: Če pride barva v stik z oblačili, jih obrišite s čisto krpo,
operite v mrzli vodi in posušite na zraku. Če uporabite toplo vodo ali
sušilec za perilo, se barva vpije v oblačila.
10