EasyManua.ls Logo

HP LaserJet 3390 - Connect Power and Cables

HP LaserJet 3390
52 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
Note: Hewlett-Packard Company cannot recommend using non-HP
print cartridges, whether they are new, refilled, or remanufactured.
Because they are not HP products, HP cannot influence their design
or control their quality.
Remarque : Hewlett-Packard Company ne peut en aucun cas
recommander l'utilisation de cartouches d'impression d'une marque
différente, qu'il s'agisse de cartouches neuves ou reconditionnées. En
effet, comme il ne s'agit pas de produits HP, HP n'a aucun contrôle
sur leur conception ou leur qualité.
Забележка: Hewlett-Packard не препоръчва използването на
печатащи касети, непроизведени от HP - независимо дали са
нови, пълнени или възстановени. Тъй като това не са продукти
на HP, HP не е в състояние да влияе върху тяхната конструкция
и да контролира качеството им.
Napomena: Hewlett-Packard Company ne može preporučiti korištenje
spremnika s tintom koji nisu HP proizvod, bilo da su novi, punjeni ili
ponovo proizvedeni. Budući da nisu HP-ovi proizvodi, HP ne može
utjecati na njihovo oblikovanje niti nadzirati njihovu kvalitetu.
Notă: Compania Hewlett-Packard nu recomandă utilizarea altor
cartuşe de imprimare în afara celor fabricate de HP, fie ele noi,
reumplute sau recondiţionate. Aceste cartuşe nefiind produse de HP,
HP nu poate controla procesul de producţie şi nici calitatea acestora.
Opomba: Podjetje Hewlett-Packard ne priporoča uporabe tiskalnih
kartuš drugih proizvajalcev, tako novih kot tudi ponovno napolnjenih
ali popravljenih. Ker takšne kartuše niso HP-jevi izdelki, HP ne more
vplivati na njihovo obliko in izdelavo, niti nima nadzora nad njihovo
kakovostjo.
Connect the power cord. 1) Connect the power cord to the power
connector on the back of the all-in-one. 2) Connect the other end of
the power cord to a grounded alternating current (AC) outlet. Note:
Use only the power cord that came with the all-in-one.
Connecter le cordon d'alimentation. 1) Connectez le cordon
d'alimentation au connecteur d'alimentation à l'arrière du
multifonction. 2) Connectez l'autre extrémité du cordon d'alimentation
à une prise de courant mise à la terre. Remarque : N'utilisez que le
cordon d'alimentation livré avec le multifonction.
Свързване на захранващия кабел. 1) Свържете захранващия
кабел към гнездото за захранване на гърба на устройството. 2)
Свържете другия край на захранващия кабел към заземен контакт
на променливотоковата електроснабдителна мрежа. Забележка:
Използвайте само захранващия кабел, предоставен с
устройството.
Spajanje kabela za napajanje. 1) Spojite kabel za napajanje s
utičnicom za napajanje na stražnjoj strani multifunkcionalnog uređaja.
2) Spojite drugi kraj kabela za napajanje s uzemljenom utičnicom
izmjenične struje (AC). Napomena: Koristite samo kabel za napajanje
koji je isporučen uz multifunkcionalni uređaj.
Conectarea cablului de alimentare. 1) Conectaţi cablul de alimentare
la conectorul de alimentare din spatele echipamentului multifuncţional.
2) Conectaţi celălalt capăt al cablului de alimentare la o priză de curent
alternativ (c.a.) cu împământare. Notă: Utilizaţi numai cablul de
alimentare livrat împreună cu echipamentul multifuncţional.
Priključitev napajalnega kabla. 1. Napajalni kabel priključite v
priključek za napajanje na hrbtni strani večnamenske naprave. 2.
Drugi konec napajalnega kabla priključite na vir ozemljenega
napajanja z izmeničnim tokom. Opomba: Uporabljajte samo napajalni
kabel, ki je priložen večnamenski napravi.
11
Slovenščina
Română
Hrvatski
Български
Français
English

Other manuals for HP LaserJet 3390

Related product manuals