5
7
EN
Windows: Do not connect the USB cable until prompted during
the software installation in the next step. If the network cable
was connected in Step 4, proceed to Step 8.
Mac: Connect the USB cable now.
NOTE: The cable is not included with the printer.
ZHCN
Windows:直到软件安装过程的下一步中出现提
示后,再连接 USB 电缆。如果在第 4 步连接了网
络电缆,则转到第 8 步。
Mac:现在连接 USB 电缆。
注:打印机未随附该电缆。
ID
Windows: Jangan sambungkan kabel USB hingga diminta
saat penginstalan perangkat lunak berlangsung pada langkah
berikutnya. Jika kabel jaringan tersambung dalam Langkah 4,
lanjutkan ke Langkah 8.
Mac: Sambungkan kabel USB sekarang.
CATATAN: Kabel tidak disertakan dengan printer.
JA
Windows: 次の手順でソフトウェアのインストール中にメッ
セージが表示されるまで、USB ケーブルを接続しないでくだ
さい。手順 4. でネットワーク ケーブルを接続している場合
は、手順 8. に進みます。
Mac: USB ケーブルを接続します。
注記: このケーブルはプリンタに付属していません。
KO
Windows: 다음 단계에서 소프트웨어를 설치하는 동안 메시지가
나타날 때까지 USB 케이블을 연결하지 마십시오. 4단계에서
네트워크 케이블을 연결한 경우, 8단계로 진행합니다.
Mac: USB 케이블을 지금 연결하십시오.
참고: 케이블은 프린터에 포함되어 있지 않습니다.
TH
ZHTW
Windows: 請勿連接 USB 纜線,直到下一步驟中的軟體安裝
期間出現提示。如果已在步驟 4 連接網路纜線,請繼續進行
步驟 8。
Mac: 立即連接 USB 纜線。
附註: 印表機並未隨附此纜線。
VI