EnglishFrançaisDeutschItalianoEspañol
Češky
1
 
1 2
This package contains one duplexer, which is 
used for automatic two-sided printing.
Remove the orange tape and all packing 
material from the duplexer.
Turn the printer power off. Make sure you are 
using the right-angle power plug that came with 
the printer.
Cet emballage contient une unité d'impression 
recto verso permettant d'imprimer 
automatiquement sur les deux côtés du 
support.
Retirez de l'unité d'impression recto verso le 
ruban adhésif orange et tous les matériaux 
d'emballage.
Mettez l'imprimante hors tension. Veillez à 
utiliser le cordon d'alimentation à prise coudée 
livré avec l'imprimante.
Questa confezione contiene un'unità duplex, 
che viene utilizzata per la stampa automatica 
sui due lati.
Rimuovere il nastro arancione e tutto il 
materiale di imballaggio dall'unità duplex.
Spegnere la stampante. Assicurarsi di utilizzare 
la spina posta nell'angolo destro, fornita con la 
stampante.
Este embalaje contiene una unidad de 
impresión dúplex que se utiliza para imprimir a 
doble cara.
Retire la cinta naranja y todo el material de 
embalaje de la unidad de impresión dúplex.
Apague la impresora. Asegúrese de que está 
utilizando el enchufe de alimentación de ángulo 
recto que se suministra con la impresora.
Toto balení obsahuje jednu jednotku pro 
oboustranný tisk, která se používá pro 
automatický tisk na obě strany.
Odstraňte z jednotky oranžovou pásku a veškerý 
balící materiál.
Vypněte tiskárnu. Zkontrolujte, zda používáte 
pravoúhlou zástrčku dodanou s tiskárnou.
Dieses Paket enthält einen Duplexer für den 
automatischen beidseitigen Druck.
Entfernen Sie die orangefarbenen Klebestreifen 
sowie sämtliches Verpackungsmaterial vom 
Duplexer.
Schalten Sie den Drucker aus. Achten Sie 
darauf, dass Sie das Netzkabel mit 
rechtwinkligem Stecker (im Lieferumfang) 
verwenden.