TP3 - TP4 - TP5 - TP7
33
Wartungsbeauftragter für
Mechanik:
Dies ist die direkt dem
Benutzer oder dem
Hersteller unter-
stehende und in jedem
Fall entsprechend
geschulte Person, die
die gewöhnliche und
außergewöhnliche
Wartung der Anlage
vornimmt und deren Ergebnisse
in die hierfür vorgesehenen
Register einträgt.
Wartungsbeauftragter für
Elektrik:
Technisches Fachpersonal,
das in der Lage ist, die
Maschine unter normalen
Bedingungen zu betreiben
und an den elektrischen
Teilen einzugreifen, um alle
erforderlichen Einstellungen, Wartungs-
arbeiten und Reparaturen vorzunehmen.
Es ist in der Lage, bei vorhandener
Spannung im Innern von
Schaltschränken und Abzweigkästen zu
arbeiten.
Fachtechniker:
Fachlich qualifizierte Person,
deren Aufgabe es ist,
außergewöhn-liche
Wartungsarbeiten oder
Reparaturen, die eine
besondere Kenntnis
der Maschine, ihres
Betriebs, ihrer
Sicherheitsvorrichtungen
und deren Eingriffs-
modalitäten erfordern,
vorzunehmen.
Mit der Bewegung und dem
Transport betrautes Personal:
Personal, das eine
entsprechende Ein-
weisung bezüglich des
Gebrauchs der Hebe-
und Bewegungs-
vorrichtungen erhalten
hat.
Homme d’entretien
mécanique:
C’est celui qui dépend
directement de l’utili-
sateur ou du construc-
teur, et de toute façon
qui est formé de ma-
nière adéquate.
Il exécute l’entretien
ordinaire de l’installa-
tion et en reporte les
résultats sur des registres
appropriés.
Homme d’entretien électrique:
Personnel technique
spécialisé, en grade de
conduire la machine
dans des conditions
normales, d’intervenir
sur les parties
électriques pour effectuer tous les
réglages, les entretiens et les
réparations nécessaires; il est en
grade de travailler en présence de
tension à l’intérieur des armoires
et boîtes de dérivations.
Technicien qualifié:
Personne spécialisée, destinée à
effectuer des interventions d’en-
tretien spécial ou de
réparations qui de-
mandent une connais-
sance particulière de la
machine, de son fonc-
tionnement, des sécu-
rités et de leurs moda-
lités d’intervention.
Personnel préposé au
Déplacement et au transport:
Personnel qui a reçu
une instruction adé-
quate sur l’utilisation
des dispositifs de
soulèvement et de
déplacement.
Personal de mantenimiento
mecánico:
Se trata de aquella per-
sona, que depende di-
rectamente del usuario
o del fabricante, ade-
cuadamente instruido,
que se encarga del
mantenimiento ordina-
rio y extraordinario de
la instalación y anota
los resultados en adecuados
registros.
Personal de mantenimiento
eléctrico:
Personal técnico espe-
cializado, en grado de
situar la máquina en
condiciones normales,
de intervenir en la
instalación eléc-trica
para efectuar todas las regu-
laciones, los mantenimientos y las
reparaciones necesarias; está en
grado de trabajar en presencia de
tensión en el interior de los
armarios y cajas de derivación.
Técnico cualificado:
Persona especializada, destinada a
efectuar intervenciones de man-
tenimiento extraor-
dinario o reparaciones
que requieran un
particular conocimiento
de la máquina, de su
funcionamiento, de las
seguridades y de las di-
versas modalidades de
intervención.
Personal encargado de la
movimentación y el transporte:
Personal que ha recibi-
do adecuadas instruc-
ciones sobre el uso de
los dispositivos de ele-
vación y movimen-
tación.