- 16 -
IDEAL 4700
4700
A
C
H
G
4700
C
D
D Handrad für Papierpressung (D) nach
rechts drehen und mit einem kurzen Ruck
anziehen. Papierstapel ist fixiert.
Haube vorne (C) schließen.
GB Turn the hand wheel of the paper clamp
(D) to the right and pull it with a short jerk.
The pile of paper is now fixed. Bring down
the hand guard (C).
F Tourner le volant de pression (D) vers la
droite en insistant légèrement lorsque la
presse appuie sur le papier. La pile de
papier est maintenue. Abaisser le carter
de protection avant (C).
ǯDzǰǮȜȏȓȞțȖȠȓȚȍȣȜȏȖȥȜȘȝȞȖȔȖȚȍȎȡȚȍȐȖ%
ȏȝȞȍȏȜȖȟșȓȐȘȍȕȍȠȭțȖȠȓȘȜȞȜȠȘȖȚȞȩȏȘȜȚ
ǰȠȜȝȍȎȡȚȍȐȖȕȍȢȖȘȟȖȞȜȏȍțȍ
ǭȝȡȟȠȖȠȓȝȓȞȓȒțȖȗȘȜȔȡȣǰ
D Der Messerhebel (A) steht
arretiert in der
oberen Ausgangsposition, Haube vorne
(C) nach oben klappen, Papierstapel von
vorne in die Maschine einschieben und
hinten am Rückanschlag (G) und links
am Seitenanschlag (H) exakt anlegen.
GB The blade lever (A) is
locked in its top
position. Lift the front guard (C) and place
the pile of paper onto the machine
making sure it is positioned exactly
against the backgauge (G) and side lay
(H) on the left.
F
Verrouiller le levier de coupe (A) en
position haute. Relever le carter avant (C).
Introduire la pile de papier par l‘avant et
la positionner précisément contre la
butée arrière (G) et la butée latérale
gauche (H).
ǯDzǰǯȩȥȍȐțȜȔȍǞȕȍȎșȜȘȖȞȜȏȍțȏȏȓȞȣțȓȚ
ȝȜșȜȔȓțȖȖǮȜȒțȖȚȖȠȓȝȓȞȓȒțȖȗȘȜȔȡȣǰ
ȖȝȜșȜȔȖȠȓȟȠȜȝȡȎȡȚȍȐȖțȍȟȠȜșȞȓȕȍȘȍ
ȠȜȥțȜȞȍȟȝȜșȜȔȖȏȓȓȝȜȕȍȒțȓȚȡȡȝȜȞȡ(
ȖȎȜȘȜȏȜȚȡȡȝȜȞȡǬȟșȓȏȍ
•
Bedienung
•
Operation
•
Utilisation
•
ǼȘȟȝșȡȍȠȍȤȖȭ
•