EasyManua.ls Logo

Imesa ES55 - Italian; Table of Contents

Default Icon
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
E980702H 02/12/04
10
ITALIANO Pagina ENGLISH Page FRANCAISE Page
1
Informazioni
perl’installazione
13
1
Information on
installation
17
1
Reinsegnements
d’installation
21
1.1
Collegamenti elettrici 13
1.1
Electric connection 17
1.1
Branchement
electrique
21
1.2
Collegamento vapore 14
1.2
Steam connection 18
1.2
Branchement de le
vapeur
22
1.3
Collegamento gas 14
1.3
Gas connection 18
1.3
Branchement gaz 22
1.3.1
Prova di tenuta 14
1.3.1
Tightness test 18
1.3.1
Essai d’etncheite 22
1.4
Evacuazione e
scarico dei gas
combusti
14
1.4
Exhaust outlet 18
1.4
Evacuation des fumes 22
1.5
Funzionamento con
potenza termica
prevista
14
1.5
Operation at preset
thermal power
18
1.5
Mise en marche avec
prevue puissance
thermique
22
1.6
Messa in funzione e
collaudo
15
1.6
Operation and test 18
1.6
Mise en marche et
essai
22
1.7
Indicazioni importanti
per l’utente
15
1.7
Notes for the user 19
1.7
Renseignements pour
l’usager
23
2
Allarmi 15
2
Alarms 19
2
Signals d’alarme 23
3
Manutenzione 16
3
General maintenence 20
3
Entretien 23
4
Controllo del
pressostato del gas
16
4
Gas gauging sensor
test
20
4
Systeme de controle
automatique de
pression
24
5
Controllo pressostato
dell’aria
16
5
Pressostat test 20
5
Pressostat 24
6
Sicurezza in caso di
sovratemperatura.
16
6
Safety device in case of
overheating.
20
6
Surete dans le cas de
surtemperature.
24
7
Figure 33
7
Drawings 33
7
Figures 33
DEUTSCH Seite ESPANOL Pagina
1
Installationsanweisun
gen
25
1
Informaciones de
instalacion
29
1.1
Elektrischer aschluss 25
1.1
Conexion electrica 29
1.2
Dampfanschluss 26
1.2
Conexion de vapor 30
1.3
Gasanschluss 26
1.3
Conexion gas 30
1.3.1
Dichtungkontrolle 26
1.3.1
Prueba de
estanqueidad
30
1.4
Abgasung 26
1.4
Evacuationes de vahos 30
1.5
Betrieb mit
vorgesehner
Wärmeleistung
26
1.5
Empleo con potencia
termica preajustada
30
1.6
Inbetriebnahme und
nachprufung
27
1.6
Puesta en marcha y
ensaye
31
1.7
Wichtige
anweisungen fur den
bediener
27
1.7
Importantes
informaciones para el
utilizador
31
2
Alarmsignalien 27
2
Alarmas 31
3
Wartung 28
3
Mantenimiento general 31
4
Kontrolle des
Gasdruckwächters
28
4
Ensayo del detector de
presion gas
32
5
Kontrolle des
Luftdruckwächters
28
5
Ensayo del pressostato
del aire
32
6
Sicherheitsmaßname
bei Überheizung.
28
6
Dispositivo de
seguridad de
sobretemperatura
32
7
Abbildungen 33
7
Illustraciones 33

Related product manuals