EasyManuals Logo

Integra CUSA Clarity Instructions For Use

Integra CUSA Clarity
84 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #31 background imageLoading...
Page #31 background image
31
FI
SUOMI
VAROITUS
Käsikappaleen kärjen koskeaminen silloin, kun siihen
on kytkey virta, saaaa aiheuaa henkilövahinkoja.
VAROITUS
Ehkäise vammojen syntyminen ja laieen
vaurioituminen aseamalla järjestelmä valmiustilaan
kärkeä vaihdeaessa tai tukosta puhdisteaessa.
VAROITUS
Palovammojen vaara – CUSA Clarity -kärjissä on
silikonikanava. Jos kanavaa painetaan tärinäpintaan
kärjen pituudelta, laite saaaa kuumentua liikaa, mikä
saaaa aiheuaa palovammoja toimenpidealueen
läheisyydessä olevaan kudokseen.
VAROITUS
CUSA Clarity -kärkien liiallinen kuormiaminen
toimenpidekohdassa saaaa aiheuaa tärinästä ja
akustisesta voimansiirrosta johtuvaa kuumenemista.
Toimenpidealueen lämpötilaa on säädeltävä
asianmukaisen huuhtelun ja aspiraation avulla.
VAROITUS
Vältä CUSA Clarity -kärkien liiallista kuormiamista
lateraalisesti. Se saaaa aiheuaa vammoja potilaalle
ja/tai käyäjälle tai vaurioita laieistolle.
VAROITUS
Huuhtelu- ja aspiraatioasetukset on tasapainoteava,
joa kunkin kärjen hiomapinta jäähtyy riiävästi.
Kunkin kärjen hiomapintaa pitää huuhdella
maksimaalisesti liiallisen lämpenemisen estämiseksi.
VAROITUS
Kun testaat käsikappalea, älä päästä kärkeä kosketuksiin
henkilöiden tai esineiden kanssa kärjen aktivoinnin
aikana. Kosketus saaaa aiheuaa vammoja potilaalle
ja/tai käyäjälle tai vaurioita käsikappaleen kärjelle.
Kosketus mihin tahansa saaaa johtaa testin
epäonnistumiseen.
VAROITUS
Älä kytke käsikappaleeseen virtaa suoriamaa
esitäyöä (tämä tarkoiaa, eä käsikappaleen
distaalikärjestä virtaa huuhtelunesteä). Jos
käsikappaleen esitäyöä ei suoriteta, käsikappaleen
sisäisille ja/tai ulkoisille osille saaaa aiheutua pysyviä
vaurioita. Lisäksi laieen kuumentuminen saaaa
aiheuaa kudoksen palovammoja potilaalle ja/tai
käyäjälle.
VAROITUS
Varmista tuoeen steriiliys kokoamalla käsikappale ja
kärki steriilillä alueella.
Sterilointitietoja
Toimitetaan steriilinä. Kaikki tähän pakkaukseen
kuuluvat osat ovat kertakäyöisiä. Steriilit kärjet
voidaan steriloida uudelleen yhden kerran, jos niitä ei
ole käytey. Ainoastaan höyrysterilointi on salliua.
Katso höyrysteriloinnin tarkat tiedot CUSA Clarity
Ultrasonic Surgical Aspirator System -järjestelmän
käyöohjeesta.
Käytä toimenpiteeseen steriiliä kertakäyöistä 23 kHz:n
momeniavainta (C7601) ja steriloitavaa 23 kHz:n
momenialustaa (C7623).
Magneeikuvausta koskevat turvallisuustiedot
Katso kaikki magneeikuvausta koskevat
turvallisuustiedot CUSA Clarity Ultrasonic
Surgical Aspirator System -järjestelmän
käyöohjeesta.
Kärkien häviäminen
CUSA Clarity -kärjet on häviteävä paikallisten
sairaalakäytäntöjen ja -normien mukaisesti.
VAROITUS
Kertakäyölaieita saa käyää vain yhden potilaan
hoitoon. Niiden uudelleenkäsiely ja -käyö on
kielley. Kärjet murtuvat uudelleenkäytön aikana.
yökierto
CUSA® Clarity -konsolin käyöajat ultraääntä varten
ovat enimmäiskuormitusoloissa seuraavat: 10 minuuia
käytössä, jonka jälkeen 5 minuuia pois käytöstä.
Suositeltava asetus
Suositeltavat asetukset luun fragmentaatioon ovat
100 % amplitudi ja minimihuuhteluarvo 10 ml/min.
Käsikappaleen kokoaminen steriilillä alueella
HUOMAA:
Katso lisätietoja kärkien vaihtamisesta steriilillä alueella
CUSA® Clarity Ultrasonic Surgical Aspirator System
-järjestelmän käyöoppaan kappaleesta Kärkien
vaihtaminen steriilillä alueella kirurgisen toimenpiteen
aikana.
HUOMAA:
Hoida ohjainputken tukkeumat steriilillä alueella. Käytä
ohjainputkea vain järjestelmän ollessa valmiustilassa.
VAROITUS
Käsikappaleen ja sen varusteiden (kärki, kanava,
ohjainputki ja kärkikartio) on oltava steriilejä
ennen kirurgista käyöä. Steriloi momenialusta ja
käsikappale sterilointialustalla ennen käyöä.
Kärjen kiinniäminen
1. Ruuvaa kärki käsikappaleeseen kiertämällä kärk
käsin myötäpäivään, kunnes se on tiukasti kiinni.
Aseta vääntöalusta tasaiselle alustalle tai sille varatulle
paikalle sterilointialustalla.

Other manuals for Integra CUSA Clarity

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the Integra CUSA Clarity and is the answer not in the manual?

Integra CUSA Clarity Specifications

General IconGeneral
BrandIntegra
ModelCUSA Clarity
CategoryMedical Equipment
LanguageEnglish

Related product manuals