P/N MAINST-ATS111x (ML) • REV D • ISS 24JUN14    43 / 48 
•  Modo Seguro: Neste modo, só os cartões programados 
no programador ATS1620/1621/1622 são reconhecidos. É 
utilizada a password de segurança de 4 bytes. 
Menu 8, Válido Cartão Flash (só ATS1115/1116) 
Esta opção activa (configuração default) e desactiva o LED 
azul a piscar quando for inserido um cartão válido no leitor 
ATS1115 ou ATS1116. 
Menu 9, Protocolo Opçãos (só ATS1115/1116) 
Esta opção selecciona o método através do qual um leitor 
ATS1115 ou ATS1116 envia dados ao painel. As opções são 
as seguintes: 
•  Wiegand: Os dados do cartão inteligente são transmitidos 
no protocolo Wiegand por default. O programador 
ATS1620/1621/1622 configura o número de bits (26 ou 
27 bits) quando são programados os cartões do utilizador. 
•  Banda Magnética: O leitor envia dados ao painel em 
formato de cartão com banda magnética de 32 bits.  
•  Tecom Smart Cartão: Este formato não é implementado 
no painel e não deve ser seleccionado. 
Menu 10, Cartão Beep Opçãos (só ATS1115/1116) 
Esta opção activa o sinal sonoro que se ouve quando é 
inserido um cartão válido no leitor (configuração default) e 
desactiva o sinal sonoro. 
Menu 11, Opção Cartão (só ATS1115/1116) 
Esta opção activa (configuração default) e desactiva a 
utilização de cartões configuração de leitor (opção) no leitor 
ATS1115 ou ATS1116. Se um instalador pretender evitar a 
alteração da configuração do leitor por cartão de configuração, 
esta opção deve estar desactivada. 
Menu 12, Último Cartão (só ATS1115/1116) 
Esta opção apresenta o número do último cartão inserido num 
leitor ATS1115 ou ATS1116, no formato: Código de Sistema, 
Número de ID ou como dados do cartão em bruto (depende da 
definição do modo de segurança). 
Especificações 
ATS1115/1116, com 
leitor de cartões 
inteligentes 
Corrente máxima de 
operação 
Corrente de operação 
normal (todas as áreas 
armadas) 
Output de colector aberto 
(Terminal OUT) 
Dimensões com 
cobertura (L x A x P) 
92 x 165 x 25.4 mm (3.6 x 6.5 x 1”) 
<95% humidade sem condensação 
ATS1115/1116, com 
leitor de cartões 
inteligentes 
Combinações de códigos: 
  5 dígitos 
  9 dígitos 
Tipo ACE (protecção 
tamper) 
Informação reguladora 
UTC Fire & Security Americas Corporation, Inc. 
3211 Progress Drive, Lincolnton, NC, 28092, USA 
Representante autorizado do farbricante na EU: 
UTC Fire & Security B.V. 
Kelvinstraat 7, 6003 DH Weert, Netherlands 
EN 50131-1 Requisitos do sistema 
EN 50131-3 Equipamento de controlo e de indicação 
Grau de segurança 3, classe ambiental II 
Testado e certificado por Telefication B.V. 
UTC Fire & Security declara que este dispositivo está 
em conformidade com os requisitos e as disposições 
de uma ou mais das directivas 1999/5 / CE, 2014/30 / 
UE e 2014/35 / CE aplicáveis. Para mais informações 
consulte www.utcfireandsecurity.com ou 
www.interlogix.com. 
2002/96/EC (WEEE directive): Produtos marcados 
com este símbolo não podem ser eliminados como 
resíduos urbanos indiferenciados na União Europeia. 
Para proceder à reciclagem adequada, devolva este 
produto ao seu fornecedor local na compra de novo 
equipamento equivalente, ou entregue-o nos pontos 
de recolha designados para o efeito. Para mais 
informações, ver www.recyclethis.info. 
Informação de contacto 
www.utcfireandsecurity.com ou www.interlogix.com 
Para assistência ao cliente, consulte 
www.utcfssecurityproducts.eu 
SV: Installationsanvisning 
Montera enheten 
Kåpan på RAS-enheten är upphängd i underkanten. Öppna 
kåpan genom att ta tag i sidorna eller högst upp på kåpan och 
dra försiktigt. Kåpan sitter fast med stiften i nederkanten och 
öppnas nedåt. Du kan ta bort kåpan genom att försiktigt bända 
loss ett av stiften från RAS-enheten och samtidigt dra. 
Monteringsplattan i metall, på baksidan, är fäst med en 
låsskruv. Ta bort monteringsplattan genom att lossa skruven 
minst 8 mm. Därefter skjuter du plattan nedåt och drar plattans 
nederkant bort från RAS-enheten. 
Skruva fast monteringsplattan i metall på monteringsytan med 
de tre medföljande skruvarna. Om kabelgenomföringen på 
baksidan används (genom monteringsplattan), gör du ett hål i 
monteringsytan för kablarna. Ställ in RAS-adressen med 
dipswitcharna 1 till och med 4 (se “RAS dipswitch-inställningar”