EasyManua.ls Logo

IVT ESG-100 - Page 28

IVT ESG-100
100 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
28
Инструкция
RUS
изучите способы его экстренной остановки.
Следование этим простым инструкциям поможет
содержать ваш инструмент в исправном
состоянии.
Перед использованием инструмент необходимо •
правильно собрать.
Используйте инструмент только по •
назначению.
Изучите предупредительные надписи •
на инструменте, следуйте указаниям по
использованию защитных приспособлений.
Предотвратить несчастные случаи помогут
внимательность, разумный подход к работе и
соответствующая подготовка лиц, задействованных
в эксплуатации, транспортировке, обслуживании и
хранении инструмента.
Не оставляйте инструмент без присмотра.•
Не допускайте использования инструмента •
детьми. Не позволяйте детям играть с
инструментом.
Не допускайте нахождения вблизи детей и •
животных. Посторонние лица должны находиться
на безопасном расстоянии от работающего
инструмента.
При работе с инструментом пользователь •
несет ответственность за третьих лиц.
Лица, не ознакомленные с инструкциями по •
эксплуатации, дети, несовершеннолетние, не
достигшие возраста, позволяющего использовать
инструмент, а также лица, находящиеся в состоянии
алкогольного или наркотического опьянения,
либо под воздействием медицинских препаратов,
не допускаются к работе с инструментом.
Возраст оператора устанавливается в местных
нормативных актах.
ВНИМАНИЕ: Алкоголь, некоторые
лекарственные препараты и
наркотические вещества, а также
состояние нездоровья, жар и утомление
снижают скорость реакции. Не используйте
инструменты в вышеперечисленных случаях.
Убедитесь, что все защитные приспособления •
(при наличии) установлены и пригодны к
эксплуатации.
Не используйте инструмент без защитных •
приспособлений (при наличии), либо если они
повреждены.
Осмотрите инструмент на наличие •
незакрепленных деталей (напр., гаек, болтов,
винтов и т.д.) или повреждений. Чтобы обеспечить
безопасную работу инструмента, периодически
проверяйте, хорошо ли затянуты болты и винты.
При необходимости перед использованием
инструмента произведите их ремонт или
замену. В случае использования поврежденного
инструмента оператору или посторонним лицам
могут быть нанесены серьезные травмы.
Используйте для работы соответствующую •
спецодежду. Просторная одежда, украшения
могут быть затянуты движущимися
частями инструмента. Носите подходящую
рабочую одежду. Защитите ноги и ступни от
разлетающегося мусора. Соберите длинные
волосы сзади.
Содержите ручки и захваты в чистоте и •
сухости.
Используйте соответствующие защитные •
приспособления. Используйте защитные очки
и перчатки. При работе с порошками или
в среде с выхлопными газами используйте
противопылевой респиратор. В случае
необходимости носите обувь с нескользящей
подошвой, защитную каску и беруши. Если
уровень шума превышает 85 дБ(A), обязательно
используйте защитные наушники.
ВНИМАНИЕ! Используйте средства
индивидуальной защиты! Защитные
приспособления и СИЗ обеспечивают
защиту вашего здоровья и здоровья
окружающих, а также гарантируют
бесперебойную работу инструмента.
Не запускайте инструмент, если он перевернут •
или находится в нерабочем положении.
Во время работы сохраняйте устойчивое •
положение. Постоянно сохраняйте равновесие.
Соблюдайте чистоту на рабочем участке. На •
загроможденных участках наблюдается высокий
уровень травматизма. Перед использованием
инструмента уберите с рабочей площадки все
посторонние предметы, избегайте попадания
под инструмент посторонних предметов во
время работы.
Не перегружайте инструмент. •
Используйте инструмент только при дневном •
или хорошем искусственном освещении. Не
используйте инструмент в условиях плохой
видимости.
Не роняйте инструмент, не допускайте •
столкновения инструмента с какими-либо
преградами.
Будьте внимательны. Следите за
работой. Отвлекшись, можно
потерять управление. Подходите к
работе разумно.