EasyManuals Logo

Jacuzzi J-300 Instructions For Preinstallation

Jacuzzi J-300
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #22 background imageLoading...
Page #22 background image
22
Sécurité électrique
Les mini-piscines Premium sont des appareils sûrs, fabriques
conformément aux normes EN 60335-1, EN 60335-2-60, EN
12764 et testés lors de leur fabrication an de garantir la plus
grande sécurité à l’utilisateur.
Linstallation doit être réalisée par du personnel qualié en
mesure de garantir le respect des directives nationales en vi-
gueur et agréé pour ce type d’installation.
Il est du ressort de l’installateur de choisir les ma-
tériaux en fonction de l’utilisation prévue, de veiller
à ce que les travaux soient eectués correctement,
de contrôler l’état de l’installation à laquelle est rac-
cordé l’appareil, ainsi que de s’assurer de sa confor-
mité aux normes de sécurité à appliquer durant son
utilisation et pendant les opérations d’entretien, en
veillant à ce que l’installation puisse être facilement
contrôlée.
Les mini-piscines Premium sont des appareils de classe “I” et
pour autant elles doivent être raccordées de façon permanente,
sans jonctions intermédiaires, au réseau d’alimentation él-
ectrique et au circuit de protection (mise à la terre).
Le réseau électrique de l’habitation doit être équipé
d’un interrupteur diérentiel de 0,03 A et d’un cir-
cuit de protection (terre) fonctionnant. Vérier le
bon fonctionnement de l’interrupteur diérentiel
en appuyant sur le bouton d’essai (TEST), l’interrup-
teur diérentiel devra se déclencher.
Les parties contenant des composants électriques,
excepté les dispositifs de commande à distance,
doivent être positionnées ou xées de manière à ce
qu’elles ne puissent pas tomber dans la baignoire.
Tous les composants et les équipements sous ten-
sion doivent être installés hors de portée des per-
sonnes placées dans la mini-piscine.
Pour le branchement au réseau électrique, installer un inter-
rupteur omnipolaire de sectionnement ( 3), dans une posi-
tion garantissant le respect des standards de sécurité et qui ne
soit pas accessible pendant l’utilisation de la mini-piscine.
Veiller impérativement à ce que cette disposition soit respectée
(toute autre procédé est interdit ).
Des dispositifs de coupure doivent être installés sur le réseau
d’alimentation conformément aux règles d’installation.
Linstallation de dispositifs électriques de quelque nature que
ce soit (prises, interrupteurs, etc.) à proximité de la mini-pisci-
ne doit être conforme aux normes et dispositions légales appli-
cables dans le pays où est installée la mini-piscine.
Pour le raccordement de mise à la terre prévu par les directi-
ves en vigueur (normes EN 60335.2.60), l’installateur doit uti-
liser la borne prévue à cet eet sur le boîtier électrique (3),
et marquée du symbole . Plus précisément, il est nécessaire
de garantir l’équipotentialité de toutes les masses métalliques
qui se trouvent à proximité de la mini-piscine (condits hydrau-
liques, pour le gaz, éventuelles plates-formes métalliques sur le
périmètre, etc.).

Other manuals for Jacuzzi J-300

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the Jacuzzi J-300 and is the answer not in the manual?

Jacuzzi J-300 Specifications

General IconGeneral
Shell MaterialAcrylic
Dimensions84" x 84" x 36"
Pumps2
Pump2 HP
Cabinet MaterialSynthetic
InsulationFull foam
Control SystemDigital
LightingLED
Warranty5 years

Related product manuals