EasyManuals Logo

Jacuzzi Lodge L User Manual

Jacuzzi Lodge L
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #34 background imageLoading...
Page #34 background image
34
XInspecter soigneusement le spa avant de procéder à l'ins-
tallation et vérier si les manchons, les tuyaux et les colliers sont
dans la bonne position (vérier s'ils ne sont pas desserrés).
XLe choix de l'emplacement doit donc tenir compte des éventuels
obstacles qui peuvent gêner la manutention (portes, escaliers, etc.).
X(1) Pour toutes les opérations de transport, veiller à faire ex-
clusivement usage de la palette sur laquelle est livrée le spa ; pour sa
mise en place, la soutenir uniquement moyennant des sangles de
portée susante ; celles-ci doivent être enlées dans les glissières
et les brides présentes à la base du spa ; une fois le positionnement
dénitif eectué, ces brides peuvent être retirées et conservées
dans le cas où elle devrait être à nouveau déplacée.
Si l'emploi de sangles de transport ne s'avère impossible, il est
possible de déplacer le spa en le tenant par les coins.
N.B.: ce type de manutention doit être eectué avec la plus
grande prudence ; dans tous les cas, le client doit en assumer
la responsabilité.
Jacuzzi Europe S.p.A. décline toute responsabilité en cas de dom-
mages dérivant d'opérations de manutention inadéquates.
Dans tous les cas, pour toutes les opérations de trans-
port et de positionnement, soutenir le spa exclusive-
ment avec les sangles ou par le bord et JAMAIS par les
tuyaux hydrauliques, en utilisant toujours des gants
de protection.
Positionnement du spa
Poser le spa sur une base en mesure de soutenir la charge (se
référer à la che de pré-installation spécique).
Une exposition prolongée au soleil pourrait endomma-
ger le matériau dont est constitué la coque du spa, étant
donné sa capacité d’absorber la chaleur (les couleurs
foncées en particulier). Si non utilisé, ne pas laisser le
spa exposé au soleil sans protection adéquate (couver-
ture thermique, tonnelle, etc.). Les éventuels dommages
dérivant de la non observation des présentes recom-
mandations ne seront pas couverts par la garantie.
Raccordements hydrauliques
XSe référer à la notice de pré-installation pour ce qui concerne
le raccordement de l’évacuation.
XEectuer le raccordement à l'alimentation d'eau pour le rem-
plissage du spa (conformément à la norme EN 1717).
XInstaller le système de fermeture à clé de la couverture (4).
Branchements et sécurité électrique
L'installateur doit choisir des conducteurs avec des caractéristiques
et une section nominale adaptés à la spécique absorption de cou-
rant du spa (voir che de pré-installation).
Le parcours du câble et le choix des matériaux et des solutions
d'installation les plus adéquates sont conés au professionnalisme
et à l'expérience de l'installateur ; il doit garantir et certier l'instal-
lation eectuée.
XEn fonction du modèle de spa eectuer le branchement sur
le bornier comme indiqué sur les schémas correspondants 
3, 3a, 3b).
IMPORTANT: dans les Pays où la valeur de tension 220-
240V est fourni par un système biphasé (L+L), le bran-
chement doit dans tous les case être eectué sur les
bornes L1 et N.
NOTE : en cas d’alimentation avec deux phases + neutre (380-
415 V 2N~), avant d’eectuer le branchement il faudra retirer
la barrette indiquée, située près du bornier d’alimentation.
XAn de garantir le degré de protection contre les projections
d'eau, tel que prévu par les normes et pour faciliter le raccorde-
ment au réseau électrique, un serre-câble a été installé.
XUne fois terminée l'installation, le serre-câble et le couvercle
du boîtier devront être fermés hermétiquement.
Modèles avec groupe ltrant (spa-pak) “PERFORMANCE” :
pour ce qui concerne le raccordement au spa, se référer au ma-
nuel correspondant.
Q Modèles avec réchaueur supplémentaire (en option) :
pour une installation correcte du réchaueur, se référer au ma-
nuel correspondant.
JACUZZI EUROPE S.p.A. décline toute responsabilité dans les cas
suivants :
installation réalisée par du personnel non qualié et/ou non auto-
risé à délivrer la certication des travaux eectués.
Non-respect des normes et des dispositions légales relatives aux
installations électriques des habitations, en vigueur dans le pays où
l’installation a été eectuée.
Non-respect des instructions concernant l’installation et l’entretien
fournies dans le présent manuel.
Emploi de matériaux non appropriés et/ou non certiés conformes
pour cette installation.
Installation des spas non conforme aux dispositions susmentionnées.
En cas d’exécution d’opérations incorrectes qui réduisent le degré de
protection des appareils électriques contre les projections d’eau ou
modient la protection contre l’électrocution par contacts directs et
indirects, ou encore génèrent des conditions d’isolation, dispersions
de courant et surchaues anormales.
Remplacement ou modication des composants ou de parties de
l’appareil par rapport à la livraison d’origine entraînant l’exclusion
de la responsabilité du Fabriquant.
Réparation de l’appareil par du personnel non agréé et emploi de
pièces détachées non originales Jacuzzi Europe S.P.A.

Table of Contents

Other manuals for Jacuzzi Lodge L

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the Jacuzzi Lodge L and is the answer not in the manual?

Jacuzzi Lodge L Specifications

General IconGeneral
BrandJacuzzi
ModelLodge L
CategoryHot Tub
LanguageEnglish

Related product manuals