EasyManuals Logo

Jacuzzi Unique Instructions For Preinstallation

Jacuzzi Unique
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #18 background imageLoading...
Page #18 background image
18
Il incombe à l'installateur ou au propriétaire de s'assurer de la
conformité du lieu d'installation aux dispositions locales en vi-
gueur avant de procéder à cette dernière. Jacuzzi Europe S.p.A.
ne fournit aucune garantie à cet égard et décline toute respon-
sabilité quant à la conformité de l'installation eectuée.
Caractéristiques techniques
Le spa Unique ( 1; 2) dispose d'une pompe à deux vitesses
de 2 Hp.
Unique dispose d'un ltre à cartouche qui garantit l'excellent l-
trage de l'eau (surface ltrante : 9,3 m
2
).
Le spa Unique est en outre disponible avec les panneaux sur le
périmètre, dans les typologies suivantes :
- panneaux avec nition wengé
(uniquement pour installations à l'intérieur).
- panneaux avec nition teck
(aussi bien pour installations à l'intérieur qu'à l'extérieur).
- panneaux en bois synthétique
(aussi bien pour installations à l’intérieur qu’à l’extérieur).
- panneaux personnalisables, sur lesquels on peut appliquer des
revêtements de quelques millimètres d'épaisseur.
Si l'on souhaite appliquer des revêtements avec une épaisseur supé-
rieure (mosaïque, carreaux, etc.), il est possible de fraiser partiellement
le panneau brut an que le revêtement soit aligné avec les éléments
d'angle ( 2, dét. D).
Absorption maximale de l'installation
Alimentation (x)
Consommation totale chauage
électrique + hydromassage
Blower
(en option)
Système Audio
(en option)
Volt
220-240 ~ 50/60 17 (k) 3,85 0,6 0,25
Hertz Ampères kW (j) kW (j) kW (j)
(k): à 230 V - (j): puissance absorbée
(x): voir “Préparations électriques”
Le réseau électrique qui alimente le spa doit impérativement
être dimensionné pour une consommation maximale (comme
indiqué dans le tableau).
Poids
poids sans
emballage
volume moyen
d'utilisation
volume d’eau
MAX
poids total max.
kg litres litres kg
~ 240 ~ 630 ~ 1030 ~ 1270
surface d'appui
charge concentrée
sur surface d'appui
m
2
kg/m
2
~ 2,30 ~ 552
Sécurité d’utilisation
Q L’installation, si elle est eectuée par un technicien qualié
conformément aux dispositions reportées dans le manuel d'ins-
tallation joint, ne présente aucun risque pour l'usager. La sécuri-
té dépend néanmoins aussi d'une utilisation appropriée, confor-
mément aux instructions gurant dans le manuel. L'usager doit
s'adresser à un technicien qualié pour les opérations décrites
dans le manuel d'installation.
Q Il est important de s'assurer des compétences du personnel
chargé de l'installation ou du contrôle de l'installation conformé-
ment aux dispositions des normes en vigueur dans le pays où
l'installation est eectuée.
QCet appareil utilise et génère des ondes radio : si non installé
et utilisé comme indiqué, il peut causer des interférences pen-
dant la réception de programmes télévisés et radiophoniques.
Toutefois, il est possible, dans certains cas, que cela se vérie
même lorsque les indications fournies sont respectées.
Préparations pour l’installation
Le site où sera installé le spa doit être préparé de
manière à garantir, si nécessaire, l’éventuel retrait ou
replacement du spa.
QModèles avec groupe ltrant Performance
Le groupe ltrant (spa-pak) peut être installé dans nimporte
quelle position, mais la distance maximale de la mini-piscine
ne doit pas être supérieure à 4 m. Si l’installation est eectuée
à l’extérieur (dans des zones très froides), il est recommandé de
prévoir des vannes permettant de drainer totalement les tuyaux
qui raccordent le spa au spa-pak.
Si nécessaire, le spa-pak peut être installé sur un plan rabaissé
(par rapport au spa) avec un dénivellement maximal de 1 m ; des
dénivellements supérieurs peuvent réduire le débit de la pompe
de ltration.
Le spa-pak doit être installé de manière à ce qu’il ne soit pas
accessible aux personnes sans l’utilisation de clés, ou outils, et
protégé contre leau et les intempéries (une aération adéquate
doit également être garantie).
Q Unique nécessite des raccordements hydrauliques suivants
(préparés comme dans 1 et 3):
- B et éventuellement B1: évacuation du spa.
NOTE: le raccordement “B1” permet de réduire le temps de vidage
de la cuve.
- C: raccordement du trop-plein ; il doit être eectué sur place,
après perçage du fond de la base de support, en fonction du
type d'installation.

Other manuals for Jacuzzi Unique

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the Jacuzzi Unique and is the answer not in the manual?

Jacuzzi Unique Specifications

General IconGeneral
BrandJacuzzi
ModelUnique
CategoryHot Tub
LanguageEnglish

Related product manuals