EasyManuals Logo
Home>JVC>Turntable>AL-A1BK

JVC AL-A1BK User Manual

JVC AL-A1BK
12 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #5 background imageLoading...
Page #5 background image
PREPARATIFS
/OorBErE!DingEn
PREPARACIONES
Remarg u es :
La
platine
tour ne-d isq ue
(AL-A10BK)
est
équipée
d'un
bras
de
lecture
de
type
A
et
la
platine
toume- dis que
(AL-A1BK)
est
équipée
d'un
bras
de
lecture
de
type
B
(Fig.
1).
e
type
A
est
équipé
d'une
cellule
intégrée
alors
que
le
type
B
est
équipé
d'une
cellule
a
broches
a
monture
P
(T4P).
*Le
bras
de
lecture
de
type
B
est
aussi
installé
sur
laplaline
foume-disq ue
(AL-A1BKX),
mais
il
n'est
pas
équipé
de
cellule
Ne
pas
brancher
le
cordon
secteur
à
une
prise
secteur
tant
que
toutes
les
étapes
de
la
preparation
ne
sont
pas
termi née s
*
Cemoded'emplois'applique
auxtrois
modeles
de
platines
tour ne-d isq ue
citées
ci
dessus
(AL-A10BK,
AL-A1BK
et
AL-A1BKX
Deballage
et
installation
(Fig.2
3
L
Régl e r
le
sélecteur
de
tensio r
tension
de
secteur
Quand
cet
appareil
estutlisé
dans
unerégion
ot
a
tensi on
secteur
est
différente
de
celle
qui
es
prereglee,
repl a c er
le
sélecteur
de
tensio n
sur
la
position
correcte
Ne
figure
pas
sur
les
appareils
destinés
aux
Elats-Unis,
auCanada,
àl'Australieau
Royaum e- U n i
et
à
T'Europe
Continentale
2.
Tournerlesdeux
Espaceurs
qu
maintiennent
le
plateau
dans
le
sens
inverse
des
aiguilles
d'une
montre
)
pour
les
reti rer
Apres
avoi r
ret iré
ces
Espaceurs,
poser
le
tapis
fourni
sur
le
plateau.
Conserver
ces
Espaceurs
pour
pouvoir
reem b a ll e r
la
platine
tourn edi sque
3
Placer
la
courroie
d'entrainement
sous
le
plateau
et
l'enrouler
autour
de
la
poulie
du
Opmerkingen:
De
draaitatel
(AL-A10BK)
is
uitgerust
met
de
ype
A
toona rm
en
de
draaitafel
AL-A18K)
is
uilgerust
met
de
type
B
toona rm .
(Atb.
1
*De
type
A
toonar m
is
voo rzi en
van
een
geintegreerd
element
terwij ld et yp eB
toonar m
een
plug-in
P-montage
element
(T4P)
bezit.
Ook
de
draaitafel
(AL-A1BKX)
is
uitgerust
met
de
type
B
toonar m.
In
dit
geval
word t
er
echter
geen
element
bijgeleverd
*
Steek
de
stekker
van
het
netsnoer
pas
in
het
stopkontaktnada tallevoorbereid inge n
vol tooid
zijn
*
Deze
gebruiksaansijzing
beschrijft
de
boven
genoemde
drie
draaitafels
(AL-A10BK,
AL-
A1BK
en
AL-A1BKX).
Uitpakken
en
opstellen
(Afb.
2
3)
Zet
de
spanningskeuzeschakelaar
eenkom
stig
de
lokale
netspanning
Zet
de
spanningskeuzeschakelaar
in
de
juiste
stand,
wann ee r
deze
apparatuur
gebruikt
word
in
een
gebied,
waar
de
voe d i ngsspa n n ind
vers c h i l t
van
de
voo r i n g e s t e l d e
spanning
Toestellen
voo r
de
Verenigde
Staten.
Canada
Austral i e
Engeland
en
Europese
vast e l a n d
zijn
niet
met
deze
voorzie n ing
uitgerust
2.
Draai
de
twee
Afstan d sb u ss en
@
waar m e e
het
plateau
op
zijn
plaats
word t
gehouden
linksom
en
ver w i j d e r
ze.
Leg
ver vo l g e n s
de
Dijgeleverde
plateaumat
op
het
plateau.
Bewaar
deAfstandsbussen
voor a l s
de
draaitafe
nogmaals
ver p a k t
moet
word en
3
Neem
nu
de
aandrijfriem
onder
het
draaiplateau
en
leg
deze
om
de
pulley
van
de
motor
Notas:
El
brazo
acústico
tipo
A
está
instalado
en
e
tocadis cos
(AL-A10BK),
y
el
brazo
acústico
tipo
B,
en
el
tocadis cos
(AL-A1BK)
(Fig.
1).
El
brazo
A
tiene
una
cápsula
integrada
mientras
que
el
tipo
B
tiene
una
cápsula
de
tipo
enchufable
con
montaje
en
P
(T4P).
El
brazo
acústico
tipo
B
también
está
instalado
en
el
tocadis cos
AL-A1BKX,
pero
no
se
suministra
en
cápsula.
No
conecte
el
cordón
de
alimentación
a
la
toma
de
corriente
AC,
hasta
haber
finalizado
todos
los
preparativos.
Este
libro
de
instructiones
abarca
los
tres
modelos
de
tocadisc os
mencionados
ante-
riormente(AL-A10BK,AL-A1BKyAL-
A1BKX).
Desembalaje
e
instalacion
(Fig.
2
3)
LPoner
el
selector
de
volt a j e
correspondiente
al
volt a j e
de
la
re
Cuando
use
este
suministrod
preajusta
volt a j e
(Noprovistoen
Canada.
Au
Continental
2.Para
retir a
sostienen
e
de
las
manecillas
reti ra r
estos
espacia
lapetequeses
espaciadores
para
el
reem ba la je
giratono
3.
Pong a
la
correa
de
mondo
debajo
naciédola
pasar
alrededor
de
la
polea
d
sur-votre
Over-
relo
ubra
ato
oto
MISE
EN
PLACE
DE
LA
CELLULE
MONTAgE
VAN
hET
ELEMENT
MONTAJE
DE
LA
CAPSULA
Rema rqu es :
@La
AL-A1BK
a
une
cellule
enfichable.
Lors
de
l'achat
d'une
nouvelle
cellule,
veil l e r
à
vous
procurer
un
modele
T4P
(JVC
Z-45EP).
Lors
du
remp la ce me n t
de
la
cellule,
veil l e r
à
Opmerkingen:
De
AL-A1BK
gebruikt
een
“plug-in"
element
Verwijs
bij
aankoop
van
een
nieuw
element
naar
T4P
(JVC
Z-45EP).
oGebruik
bij
ver va n g i ng
van
het
element
de
Notas:
Este
tocadi scos
AL-A1BK
utiliza
una
cápsula
enchufable.
Por
lo
tanto,
especifique
el
tipo
T4P
(JVC
Z-45EP)
cuando
adquiera
una
utiliser
la
vis
de
fixation
de
la
cellule
qui
vous
est
fou rnie
pour
avoi r
une
forc e
d'appui
optimale.
Mise
en
place
de
la
cellule
(Fig.4)
(Type
A)
Lors
du
remp la ce m en t
de
la
cellule,
consulter
votre
revende ur
JVC
(T
e
B)
Lor s
du
montage
de
la
cellule,
f'insérer
sur
la
prise
et
la
fixer
avec
la
vis
bijgeleverdebevestigingsschroefvoorhet
element,zodatdebestespoorkracht
verk r e ge n
kan
word en
øinstallatie
van
het
element
(Afb.
4)
(Type
A)
Raadpleeg
een
JVC
erkend
vak m a n
voor
het
verva n g e n
van
het
element
capsula
nueva.
Cuando
reem p l a c e
la
cápsula,
asegúrese
de
utilizar
el
torn illo
de
fijación
provisto
para
obtener
la
fuerza
de
apoyo
óptima
Montaje
de
la
capsula
(Fig.
4)
(Tipo
A)
Cuando
real i ce
el
cambio
del
cartucho
consulte
a
su
concesionario
JVC
(Tipo
B)
Cuando
real i ce
el
montaje
de
la
cápsula,
inserte
esta
en
la
clavija
y
figela
con
el
torni llo
(
e
B)
Bij
bevestigen
van
het
element
deze
in
de
houder
steken
en
bevestigen
met
een
schroef

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the JVC AL-A1BK and is the answer not in the manual?

JVC AL-A1BK Specifications

General IconGeneral
BrandJVC
ModelAL-A1BK
CategoryTurntable
LanguageEnglish

Related product manuals