EasyManuals Logo

JVC AL-F353BKX User Manual

JVC AL-F353BKX
20 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #5 background imageLoading...
Page #5 background image
@
COMPU
LINK
BEDIENINGSSYSTEEM
Het
COMPU
LINK
bedieningssysteem
is
een
systeem
waarbii
de
COMPU
LINK
komponen-
ten*
van
de
audio-installatie
door
middel
van
een
computer
met
elkaar
verbonden
Zijn
en
deze
computer
de
bediening
van
de
afzonder-
like
komponenten
verzorgt.
Door
deze
com-
puter-gestuurde
bediening
hoeft
slechts
op
één
enkele
toets
te
worden
gedrukt
om_
van
geluidsbron
te
veranderen
en
bovendien
heeft
u
de
beschikking
over
gesynchroniseerd
opne-
men
van
een
compact
disc/grammofoonplaat
op
cassette.
Voor
het
akitveren
van
deze
funkties
zijn
de
volgende
procedures
vereist:
*
Een
COMPU
LINK
komponent
is
een
kom-
ponent
dat
voldoet
aan
de
volgende
voor-
waarden:
e
Vervaardigd
door
JVC.
e
Voorzien
van
synchronisatie-aansluitingen
(COMPU
LINK-1/SYNCHRO)
die
zo
Zijn
ontworpen
dat
na
het
aansluiten
van
de
bijgeleverde
afstandsbedieningssnoeren
alle
systeemkomponenten
synchroon
werken.
Automatische
geluidsbronselektie
Verbind
alle
bronkomponenten
met
elkaar
met
de
bijgeleverde
afstandsbedieningssnoeren.
Voor
het
overschakalen
op
een
andoro
geluids-
bron
en
het
weergeven
van
die
bron
hoeft
u
nu
slechts
op
de
korresponderende
geluidsbron-
toets
van
de
versterker
of
receiver
te
drukken.
U
kunt
ook
op
de
aktiveringstoets
van
het
gewenste
komponent
drukken
om
over
te
schakelen.
Na
het
overschakelen
op
een
andere
geluidsbron
zal
de
weergave
van
de
vorige
bron
automatisch
binnen
vijf
sekonden
gestaakt
worden.
Opiners
ingen:
Zorg
ervoor
dat
de
synchronisatie-aanslui-
tingen
(COMPU
LINK-1/SYNCHRO)
|
van
alle
komponenten
op
de
juiste
wijze
met
elkaar
verbonden
zijn
met
behulp
van
de
bijgeleverde
afstandsbedieningssnoeren.
Lees
ook
de
gebruiksaanwijzing
van
ieder
kom-
ponent
zorgvuldig
door.
@
Tijdens
gesynchroniseerd
opnemen
is
de
keuze
van
de
geluidsbron
vergrendeld
op
de
phono-
of
CD-stand
om
abusievelijk
stoppen
of
overschakelen
op
een
andere
geluidsbron
te
voorkomen.
Wilt
u
van
geluidsbron
veranderen,
schakel
dan
eerst
de
synchroon-
opnamefunktie
uit.
Gesynchroniseerd
opnemen
Ga
voor
het
maken
van
een
gesynchroniseerde
opname
als
volgt
te
werk:
1)
Zet
het
cassettedeck
in
de
opnamepauze-
stand
(REC/PAUSE).
Zie
hiervoor
de
gebruiksaanwijzing
van
het
cassettedeck.
2)
Bij
het
gesynchroniseerd
opnemen
van
de
draaitafel:
Druk
op
de
starttoets
(START)
van
de
draaitafel.
Het
cassettedeck
komt
nu
in
de
opnamestand
te
staan
en
het
ge-
synchroniseerd
opnemen
begint.
Opmerkingen:
e
Het
gesynchroniseerd
opnemen
zal
auto-
matisch
stoppen
zodra
de
weergave
van
de
draaitafel
stopt.
@
Druk
op
de
start/stoptoets
(START/STOP)
van
de
draaitafel
of
op
de
stoptoets
(STOP)
van
het
cassettedeck
om
de
synchroon-
opnamefunktie
voortijdig
uit
te
schakelen.
@
Gesynchroniseerd
opnemen
is
niet
mogelijk
als
het
cassettedeck
in
de
opnamepauze-
stand
(REC/PAUSE)
is
gezet
door
het
indrukken
van
de
pauzetoets
(PAUSE)
nadat
eerder
de
opname-
en
weergavetoets
(REC
en
PLAY)
|
gelijktijdig
waren
ingedrukt.
Zie
de
gebruiksaanwijzing
van
het
cassettedeck
voor
verdere
details.
@
SISTEMA
DE
CONTROL
COMPU
LINK
El
Sistema
de
Control
COMPU
LINK
es
un
sistema
ligado
a
una
computadora
en
el
que
ésta
opera
y
sjerce
control
sobre
cada
Componente
COMPU
LINK*
de
un
sistema
de
audio.
Este
sistema
computarizado
de
operacién
permite,
con
un
simple
toque,
la
selecciOn
de
todos
los
comccnentes
del
sistema
sin
necesidad
de
nincsn
componente
‘‘secundario’’
para
tal
efeczo.
Ademas,
este
sistema
ofrece
la
ventaja
de
!s
sreoacion
sincronizada
desde
un
disco
comcac:6
oO
un
disco
convencional
hacia
una
cinte
mecnetofdnica.
Se
requieren
los
siguientes
procedir
ientos
para
realizar
estas
funciones:
*E}
Co~oonente
COMPU
LINK
debe
reunir
los
siguentes
requisitos:
@
Debeser
fabricado
por
JVC.
@
Debe
estar
equipado
con
terminales
COMPU
LINK-1/SYNCHRO,
cuyo
disefo
permite
1.2
zcdas
las
fuentes
sonoras
del
sistema
funcienen
en
forma
sincronizada,
al
estar
cconectedas
con
el
cable
remoto
que
se
su.Tus:stra.
Seleccion
Automatica
de
Fuente
Sonora
Insté
=
=i
cabdie
remoto
que
se
suministra
para
conezzer
togos
los
componentes
de
fuente
sone’s:
ce
este
modo,
usted
puede
pasar
de
una
fuenté
scnoré
a
otra
y
activar
la
reproduccion
de
fuente
de
su
eleccién
automaticamente,
con
sdlo
cresionar
una
vez
el
boton
selector
de
fuent=
scnora
ubicado
en
el
amplificador
o
recec7or.
Asimismo,
puede
utilizar,
para
este
proccsitc,
el
boton
de
activacién
ubicado
en
cualc
ier
“uente
sonora.
Al
pasar
de
una
fuente
sonors
&
otra,
la
fuente
anterior
cesara
la
reprccucc’on
al
cabo
de
cinco
segundos
aproxi-
Notas:
e
Verifique
que
los
terminales
COMPU
LINK-
1/SYNCHRO
de
los
componentes
indivi-
duales
estén
conectados
con
los
conductores
remotos
que
se
suministran.
Asimismo,
asegurese
de
leer
cuidadosamente
el
manual
de
instrucciones
de
cada
componente,
e
La
fuente
se
enclava
en
la
posicién
del
tocadiscos
(PHONO)
o
disco
compacto
(CD)
durante
la
grabacion
sincronizada,
con
el
objeto
de
evitar
paradas
accidentales
o
el
paso
a
otro
componente.
Si
desea
pasar
de
una
fuente
sonora
a
otra,
cancele
primero
la
grabacion
sincronizada.
Grabacién
Sincronizada
Realice
'@
sracacion
sincronizada
de
la
siguiente
manera:
1)
Aisste
1
magnetdfono
al
modo
de
graba-
cién’ceusa
(REC/PAUSE),
de
acuerdo
con
e!
srocedimiento
indicado
en
el
manual
de
instrucciones
del
magnetofono.
2)
Si
desea
efectuar
la
grabacion
sincronizada
cen
un
tocadiscos,
presione
el
botdén
de
arranaue
(START)
del
tocadiscos.
De
este
mcdo,
el
magnetdfono
pasa
al
modo
de
Grecacion,
iniciandose
asi
la
grabacion
sincronizeda.
Notas:
@
ba
grabacion
sincronizada
se
interrumpe
automaticamente
cuando
el
tocadiscos
cesa
la
reproducci6on.
e
Para
cancelar
la
grabacién
sincronizada,
presione
el
boton
de
=
arranque/parada
(START/STOP)
del
tocadiscos
o
el
botdn
de
parada
(STOP)
del
magnetofono.
e
Cuando
se
establece
el
modo
de
grabacion/
pausa
(REC/PAUSE)
al
presionar
el
botén
de
pausa
(PAUSE),
después
de
haber
pre-
sionado
simultaneamente
los
botones
de
grabacidn
(REC)
y
de_
reproduccién
(PLAY),
no
es
posible
realizar
la
grabacién
sincronizada.
Para
mayores
detalles,
refiéra-
se
al
manual
de
instrucciones
del
magneté-
fono.
—~4—
=
COMPU
LINK
KONTROLLSYSTEM
COMPU
LINK
kontrollsystem
4r
ett
mikro-
processor-styrt
system
i
vilket
mikroporcessorn
styr
de
olika
COMPU
LINK
komponenterna®
i
ett
audiosystem.
Med
detta
datastyrda
kontroll-
system
kan
val
av
alla
systemkomponenterna
goras
genom
att
endast
en
tangent
trycks
in
och
utan
att
nagon
“‘central’”
komponent
aktiveras.
Med
detta
system
kan
Aven
synkroniserad
inspelning
fran
CD-skiva
till
band
bekvamt
goras.
Fdljande
procedur
ar
nédvandig
for
att
systemet
skall
fungera.
*COMPU
LINK
komponenten
maste
uppfylia
fdljande
krav:
e
Tillverkad
av
JVC.
e
Férsedd
med
COMPU
LINK-1/SYNCHRO-
anslutningar
vilka
4r
konstruerade
att
alla
systemkomponenterna
fungerar
synkro-
niserat
med
den
medlievererade
styrkabeln.
Automatiskt
val
av
signalkalla
Om
den
medievererade
styrkabeln
anvands
for
att
ansluta
AL-F
333/353
till
andra
komponen-
ter
som
har
SYNCHRO
.-anslutningar
kan
kallornas
avspelningsfunktion
kopplas
till
och
fran
med
tangenten
fdr
val
av
kalla
pa
receivern.
Tangenten
fér
val
av
k&lla
pa
fjarr-
kontrollen
eller
komponentens
funktionstangent
kan
ocksa
anvandas.
Vid
omkoppling
fran
en
komponent
till
en
annan,
ex.vis
kassettdéck,
skivspelare
eller
re-
ceiver
stoppas
spelningen
pa
den
tidigare
kom-
ponenten
efter
c:a
5
sekunder.
Anm:
e
Kontrollera
att
varje
komponents
COMPU
LINK-1/SYNCHRO-anslutning
4r
ansiuten
med
den
medlevererade
stykabeln.
Las
varje
komponents
bruksanvisning
noga.
e
Kallan
dr
last
i
CD
eller
PHONO-lage
under
synkroniserad
inspelning
for
undvikande
av
oavsiktligt
stopp
eller
omkoppling
till
annan
kalla.
Funktionen
fér
synkroniserad
inspel-
ning
maste
forst
kopplas
fran
innan
kallan
kan
bytas.
Synkroniserad
inspelning
Synkroniserad
inspelning
innebar
den
process
dar
kassettdacket
automatiskt
bOrjar
inspelning
synkroniserat
med
CD-spelaren
eller
skivspela-
ren.
1)
Stall
kassettdacket
im
REC/PAUSE-lage
enligt
beskrivning
i
dess
bruksanvisning.
2)
Vid
synkroniserad
inspelning
med
skiv-
spelare
skall
START
tangenten
pa
skivspela-
ren
tryckas
in.
Kassettdacket
stalls
i
inspel-
ningslage
och
synkroniserad
inspelning
utfOrs.
Anm:
e
Synkroniserad
inspelning
stoppas
auto-
matiskt
nar
spelningen
avslutas.
e
For
bortkoppling
av
funktionen
for
synkro-
niserad
inspelning
skal!
START/STOP
tan-
genten
p&
skivspelaren
eller
STOP
tangenten
pa
kassettdacket
tryckas
in.
@e
Om
PAUSE
tangenten
trycks
in
nar
tangen-
terna
REC
och
PLAY
har
tryckts
in
samti-
digt,
kan
synkroniserad
inspelning
inte
goras.
Se
kassettdackets
bruksanvisning
for
mer
detaljerad
information.

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the JVC AL-F353BKX and is the answer not in the manual?

JVC AL-F353BKX Specifications

General IconGeneral
BrandJVC
ModelAL-F353BKX
CategoryTurntable
LanguageEnglish

Related product manuals