0
Cleaning
The
Connector
If
the
control
panel
is
frequently
detached,
a
poor
connection
may
occur
with
the
control
panel
holder.
To
minimize
this
possibility.
periodically
wipe
the
connector
with
a
cotton
swab
or
cloth
moistened
with
alcohol,
being
careful
not to
damage
the
connector
terminals.
Your
unit
requires
very
little
attention,
but
you
will
be
assured
of
top
performance
only
if
you
follow
the above
notes.
0
lepieza
dei
conector
Si
extrae
frecuentemente
el
panel
de
control.
puede
producirse
una
falsa
conexidn
con
el
soporte
del
mismo.
Para
reducir
esta
posibilidad
al
minimo,
Iimpielo
periédicamente
con
un
hisopo.
o
pano
humedecido
en
alcohol,
tomando
precauciones
para
no
danar
los
terminales
del
conector.
Su
unidad
requiere
muy
poca
atencién.
pero
usted obtendra
un
rendimiento
Optimo
con
solo
seguir
las
notas anteriores.
o
Nettoyage
du
connecteur
Si
[9
panneau
de
commande
est
fréquemment
détaché,
un
raccordement
mediocre
peut
se
produire
avec
la
support
de
panneau
de
commande.
Pour
réduire
ce
risque,
essuyer
périodiquement
avec
un
Coton-tige
ou
un
tissu
imbibé
d'alcool,
en
faisant
attention
de
ne
pas
endommager
Ies
bornes du
connecteurs.
Votre
appareil
exige
peu
de
soins,
mais
vous
n'obtiendrez
des
performances
optima/es
que
si
vous
suivez
les
remarques
ci-dessus.
C
CONTENTS
INDICE
SOMMAIRE
Maintenance
.................................................
2
Mantencidn
...................................................
2
Entretien
........................................................
2
Features
........................................................
4
Caracteristicas
..............................................
4
Caractéristiques
............................................
4
Important
information
....................................
5
lnformacién
importante
................................
5
Information
importante
..................................
5
Installation
(In-dash
mounting)
......................
6
lnstalacién
(montaje en
el
tablero
de
Installation
(montage
dans
Ie
tableau
Electrical
connections
...................................
9
instrumentos)
................................................
6
de
bord)
.........................................................
6
Location of
controls
.....................................
14
Conexiones
eléctricas
..................................
9
Raccordements
électriques
..........................
9
Tape
operation
............................................
25
Ubicacibn
de
los
controles
.........................
14
Emplacement
des
commandes
...................
14
Radio
operation
..........................................
29
Operacién
de
la
cinta
.................................
25
Fonctionnement
de
la
bande
......................
25
CD
automatic
changer
operation
.................
35
Operacidn
de
la
radio
................................
29
Fonctionnement
de
la radio
........................
29
Digital
clock
display
....................................
40
Operacién
del
cambiador
automatico
Fonctionnement
du
changeur
automatique
Tape
care
hints
...........................................
41
de
CD
..........................................................
35
de
disques
audionumériques
......................
35
Specifications
..............................................
42
lndicacidn
del
reloj
digital
..........................
40
Affichage
numérique
de
I'horloge
................
40
Consejos
para
el
cuidado
de
cintas
...........
41
Conseils
pour
l'entretien
des
bandes
..........
41
Especificaciones
........................................
42
Caractéristiques
techniques
.......................
42