EasyManua.ls Logo

JVC KS-RT313 - De Disques Audionumériques

JVC KS-RT313
45 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
CD
AUTOMATIC
CHANGER
OPERACION
DEL
CAMBIADOR
FONCTIONNEMENT
DU
OPERATION
AUTOMATICO
DE CD
CHANGEUR
AUTOMATIQUE DE
DISQUES
AUDIONUMERIQUES
PRECAUTIONS
PRECAUCIONES
PRECAUTIONS
o
This
unit
is for
the
control ol
a
JVC
CD Automatic
Changer
(to
be
purchased
separately).
(Applicable
models;
XL-MK500/MG700RF/
MGBOOFIFIMG1800,
KD—MK70/MK66/MK77
etc.)
o
For
correct
usage,
refer
to
the
Instructions
of
the
CD
Automatic
Changer.
0
when
there
are
no
discs
in
the
CD
changer‘s
magazine
or
the discs
are
inserted
upside
down,
-—'
will
be shown
in
the
display.
If
this
happens,
remove
the
magazine
and
set
the
discs
correctly.
0
when
“R—t—
R-B"
is
shown
in
the
display
oi
the
unit,
confirm
that
the
cord
is
connected
and
press
the
RESET
button
of
the
CD
Changer.
o
Esta unidad
sirve
para
controlar
el
cambiador
automatico
de
CD
de
JVC
(a
ser
adquirido
separadamente)
(Apllcable
a
los
modelos:
XL-MK500/
MG700HF/MGaOORF/M61800.
KD-MK70/
MK66/MK77
etc.)
I
Para
la
correcta
utilizacién,
retiérase
a
las
instrucciones
del
cambiador
automatico
de
CD,
0
Cuando
no
haya
discos
en
el
magazin
del
cambiador
de
CD
0
los
discos
estén
coiocados
a!
revés.
”--"
aparecera
en
el
indicador.
Si
esto
ocurre,
extraiga
el
magazin
y
coioque
los
discos
correctamente,
0
Cuando
aparece
“R-1—
R-B"
en
el
display
de
la
unidad.
verifique
que
el
cordén
este
conectado
y
presione
el
botén
RESET
del
cambiador de
CD.
0
Ce!
apparei/
est
pour
la
commands
d‘un
changeur
automatique
de
disques
audio-
numériques
J
VC
(3
acheter
séparément).
(Modeles
applicables;
XL-MK500I
MG700RF/MG800RF/MG1800,
KD-MK70/
MK66/MK77
etc.)
0
Pour
une
utilisation
corrects,
se
reporter aux
instructions
du
changeur
automatique.
0
Ouand
iI
n'y
a
pas
de
disque
dans
Ie
magasin
du
changeur
CD
ou
si [es
disques
sont
introduits
sens
dessus
dessous,
“'—'
apparait
dans
I
’aflichage.
Dans
ce
cas,
retirer
Ie
magasin
et
placer
correctement
Ies
disques.
0
Lorsque
“Fi—
1—
Fi-8"
est
montré
dans
/'aflichage
de
l’appareil,
verifier
que
le cordon
est raccordé
e!
appuyer
sur
la
touche RESET
du
changeur
CD.
25

Related product manuals