13
Préparatifs avant
le lancement
Français
Préparatifs avant le lancement
Connexions
*Dans les descriptions qui vont suivre, les mots “TV”, ou téléviseur, peuvent être remplacés par “moniteur” ou “projecteur”.
*Avant d’utiliser l’unité, il est impératif de la connecter à un téléviseur et/ou à un amplificateur.
• Ne jamais brancher le cordon d’alimentation AC avant d’en avoir terminé avec toutes les autres connexions.
•Étant donné que des éléments différents présentent souvent des appellations différentes pour leurs bornes, il convient
de lire attentivement le Manuel de l’Utilisateur fourni avec le composant que l’on envisage de raccorder.
Il est possible de bénéficier des avantages de cette unité en branchant simplement celle-ci sur un récepteur de télévision.
Cependant, afin d’améliorer la qualité du son audio, connecter les sorties audio à votre équipement audio séparé. (Voir
les pages qui suivent).
Connecter l’unité à un récepteur de télévision équipé des prises jack d’entrées stéréophoniques audio et vidéo à l’aide
des cordons audio/vidéo fournis.
• Si votre téléviseur est équipé d’une entrée audio monaurale au lieu d’une entrée stéréophonique, il sera nécessaire
d’utiliser le cordon audio optionnel qui convertit la sortie audio stéréophonique en monaural.
• Si votre récepteur de télévision a une entrée S-vidéo, nous vous recommandons, afin d’obtenir une meilleure qualité
d’image, de connecter celle-ci à la sortie S-VIDEO du lecteur à l’aide du cordon S-vidéo (non fourni), qui est fourni, en
plus de la connexion vidéo (ordinaire).
Activation de la sortie S-VIDEO ou VIDEO
Pour le raccordement du téléviseur, vous ne pouvez pas utiliser les sorties S-VIDEO et VIDEO simultanément.
Lors de l’utilisation de la prise jack S-VIDEO ou de la prise jack VIDEO, régler le commutateur VIDEO OUT SELECT
“
S
-
VIDEO
AND VIDEO/RGB
”
de la face arrière sur “S-VIDEO AND VIDEO”.
Ensuite, “S-VIDEO” apparaît sur l'afficheur pendant
quelques secondes. Ces sorties sont en effet indépendantes du réglage du commutateur Y/C-COMP./RGB.
Remarquer que la position du commutateur doit être modifiée lorsque l’appareil est à l’arrêt ou hors tension. Sinon, le
changement de réglage ne sera pas opérationnel.
Avant de procéder à toute connexion
Pour connecter à un téléviseur
IMPORTANT!
Pour le raccordement à un téléviseur, vous pouvez utiliser soit la sortie S-vidéo soit la sortie RGB du connecteur
SCART (une à la fois).Lorsque la sortie S-vidéo sert pour le téléviseur, vérifier si le connecteur SCART (connecteur
VIDEO OUT-AV) n'est pas utilisé.
REMARQUES
• Connecter VIDEO OUT du lecteur directement à l’entrée vidéo d’un récepteur de télévision. En effet, brancher VIDEO OUT du lecteur à un récepteur
de télévision via un VCR (magnétoscope à cassettes) peut causer des problèmes de moniteur lors de la lecture d’un disque protégé contre la copie.
• Connecter l’unité à un téléviseur PAL. Ne pas connecter l’unité à un téléviseur NTSC.
VIDEO
AUDIO
RIGHT
LEFT
S-VIDEO
IN
AV COMPU LINK
VIDEO OUT
Y/C
S-VIDEO
AND
VIDEO
AV
PCM / STREAM
COAXIAL
AUDIO OUT
S-VIDEO VIDEO
RIGHT LEFT
VIDEO OUT
DIGITAL OUT
COMP./RGB
RGB
L’unité
Jaune
Blanc
Rouge
Câble S-vidéo
(non fourni)
Câble audio/vidéo
(fourni)
Jaune
Blanc
Rouge
Téléviseur
VCDVD
TITLE TRACK CHAP A
-
B1
PROGRAM
RANDOM
GROUP
(Fenêtre d’affichage)
!!"#$%