EasyManua.ls Logo

Kärcher K 5 Smart Control - Fonctionnement

Kärcher K 5 Smart Control
212 pages
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
24 Français
3. Tirer le flexible haute pression complètement vers
l’avant à travers le guidage du flexible et desserrer
les boucles et torsions éventuelles.
4. Enficher le flexible haute pression sur le pistolet
haute pression jusqu'à ce qu'il s'enclenche de ma-
nière audible.
Remarque
S'assurer de l'orientation correcte de l'embout.
Illustration N
5. Vérifier si la connexion est correcte en tirant sur le
flexible haute pression.
6. Brancher la fiche secteur dans une prise de courant.
Alimentation en eau
La puissance raccordée est indiquée sur la plaque si-
gnalétique ou dans le chapitre des Caractéristiques
techniques.
Respecter les directives de l'entreprise de distribution
d'eau.
ATTENTION
Dommages dus à de l'eau impure
Les impuretés contenues dans l'eau peuvent endom-
mager la pompe et les accessoires.
Pour les protéger, KÄRCHER recommande d'utiliser le
filtre à eau KÄRCHER (accessoire spécial, référence
4.730-059).
Raccordement à une conduite d'eau
ATTENTION
Coupleur rapide du flexible avec Aquastop sur le
raccord d'alimentation en eau de l'appareil
Détérioration de la pompe
Ne jamais utiliser le coupleur rapide du flexible avec
Aquastop sur le raccord d'alimentation en eau de l'ap-
pareil.
Vous pouvez utiliser un raccord Aquastop sur le robinet
d’eau.
1. Enficher le tuyau d'arrosage sur l'accouplement du
raccord d'alimentation en eau.
2. Raccorder le tuyau d'arrosage à la conduite d'eau.
3. Ouvrir complètement le robinet d'eau.
Illustration O
Aspiration d’eau dans des réservoirs ouverts
Ce nettoyeur haute pression est conçu pour aspirer de
l’eau de surface, p. ex. à partir de tonneaux d’eau de
pluie ou d’étangs (hauteur d’aspiration maximale, voir
Caractéristiques techniques).
1. Dévisser le raccord sur le raccord d’alimentation en
eau.
2. Remplir le tuyau d'aspiration avec de l'eau.
3. Visser le tuyau d’aspiration sur le raccord d’alimen-
tation en eau de l’appareil et le suspendre dans une
source d’eau (p. ex. tonneau d’eau de pluie).
Purge de l'appareil
1. Mettre l'appareil sous tension « I/ON ».
2. Déverrouiller le levier du pistolet haute pression.
3. Appuyer sur le levier du pistolet haute pression.
L'appareil démarre.
4. Faire fonctionner l'appareil pendant 2 minutes maxi-
mum jusqu'à ce que l'eau sorte du pistolet haute
pression sans faire de bulles.
5. Relâcher le levier du pistolet haute pression.
6. Verrouiller le levier du pistolet haute pression.
Fonctionnement
ATTENTION
Risque d’endommagement !
Endommagement de la pompe en cas de marche à sec.
Éteignez l’appareil s’il ne se met pas sous pression
dans les 2 minutes.
Procédez conformément aux instructions du chapitre
Dépannage en cas de défaut.
Système Smart Control
Les niveaux de pression et de dosage du détergent
peuvent être sélectionnés à l’aide des touches « +/- »
sur le pistolet haute pression. Il est possible de changer
le type de jet en tournant la lance multi-jets 3 en 1.
Remarque
La sensibilité des matériaux peut varier considérable-
ment en fonction de l'âge et de l'état. Les recommanda-
tions ne sont donc pas contraignantes.
*Buse d'éjection plate
Niveau
de pres-
sion
Affichage Recommandé pour
p.ex.
Terrasses en pierre, as-
phalte, surfaces métal-
liques, ustensiles de
jardinage (brouette,
bêche, etc.)
Voiture/moto, surfaces
en brique, murs enduits,
meubles en matière syn-
thétique
Surfaces en bois, vélo,
surfaces en grès,
meubles en rotin
Rotabuse
Niveau
de pres-
sion
Affichage Recommandé pour
p.ex.
Pour salissures particu-
lièrement résistantes sur
les terrasses en pierre,
l’asphalte, les surfaces
métalliques, les usten-
siles de jardinage
(brouette, bêche, etc.)

Table of Contents

Related product manuals