EasyManuals Logo

Kity 619 User Manual

Kity 619
23 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #11 background imageLoading...
Page #11 background image
COMO
SERRAR
Tenga cuidado
con
las
manos,
utilice
los
protectores.
Respete
las
reglas
de
seguridad.
Para
cualquier
operation
de
montaje/desmontaje
o de
reglaje,
desconectar
la
maquina.
Antes
de
poner
en
marcha
la
maquina, compro-
bar
el
estado
de las
herramientas
y
cerciorarse
de
los
reglajes
y de los
bloqueos.
Preparar
el
trabajo
y
elegir
las
herramientas
en
funcion
del
tipo
de
madera
que se
vaya
a
serrar.
Utilizar
exclusivamente
sierras
de
buena
calidad,
con
triscado
correcto
y
adecuada-
mente
afiladas.
Vigilar
la
orientacion
de los
dientes
: en el
sentido
de
giro (fig.
21)
Regular
la
anchura
y
profundidad
de
corte.
Verificar
la
position
de la
cuchilla
divisora.
Posicionar
la
capota
de
protection
con
relation
a la
altura
de la
pieza
que se
vaya
a
cortar
(la
madera levanta
la
caperuza
al
ir
avanzando).
No se
coloque nunca
en la
zona
de
rebo-
te
(fig. 22).
Colocar
la
madera delante
de la
herramienta
y
accionar
el
pulsador
de
marcha.
Empujar
la
madera
sirviendose
del
empu-
jador
(fig.
23) de
manera
uniforme
y sin
brusquedad.
No
suelte
nunca
la
pieza durante
el
trabajo.
Al
terminar
de
serrar,
parar
la
maquina
apretando
el
boton
STOP (rojo).
Trabajos
con
piezas
largas
(fig.
24):
Para
evitar
el
basculamiento,
sostener
las
piezas largas
con
unos raseros
o fijar la
pro-
longation
de la
mesa (opcional).
Trabajos
con
piezas
estrechas
(fig.
24):
Para serrar maderas
de
poca anchura,
lis-
toncillos
o
junquillos:
utilizar
la
contragufa
y
posicionarla
de
acuerdo
con el
grosor
de
la
pieza.
No
retirar
nunca
los
sobrantes
con los
dedos
(fig. 25).
COME
SEGARE
Fate attenzione
alle
vostre
mani.
indossate
element!
individuali
di
protezione.
Rispettate
le
regole
di
sicurezza.
Per
tutte
le
operazioni
di
montaggio,
smon-
taggio,
regolazione, scollegare
la
macchina
dalla
rete
di
alimentazione.
Prima
di
mettere
la
macchina
in
funzione,
verificare
lo
stato
degli
utensili
ed
accessori
e
bloccare
le
regolazioni.
Preparare
il
lavo-
ro e
scegliere
gli
utensili
in
funzione
del
tipo
di
legno
da
tagliare.
Utilizzare
esclusivamente lame
di
buona
qualita,
correttamente
stradate
e
affilate.
Verificare
1'orientamento
dei
denti
: che
sia
nel
senso
di
rotazione
corretto
(fig. 21).
Regolare
larghezza
ed
altezza
di
taglio.
Verificare
la
posizione
del
coltello divisore.
Posizionare
la
difesa
ad
altezza
coerente
con la
altezza
del
pezzo
da
tagliare.
Rispettare
la
posizione
di
lavoro evitando
la
zona
di
proiezione
eventual!
schegge.
Posizionare
il
pezzo
da
tagliare davanti
alia
lama
e
premere
il
pulsante
"Acceso".
Spingere
il
legno
contro
la
lama
con
1'aiuto
dello
spingipezzo
(fig.
23) in
modo
regolare
e
senza scatti.
Non
lasciare
mai
il
pezzo durante
il
taglio
!
Alia
fine del
taglio, spegnete
la
macchina
spingendo
il
pulsante STOP (rosso).
Taglio
di
pezzi lunghi (fig.
24) :
Per
evitare
che il
pezzo basculi, sostenere
i
pezzi lunghi
con dei
cavalletti
o
montare
la
prolunga
posteriore
(opzionale).
Taglio
di
pezzi stretti
(fig.24)
:
Per
tagliare pezzi
di
larghezza
ridotta
come
piccole
tamponature
e
bacchette, utilizzare
la
controguida posizionandola
sulla
guida
parallela
in
relazione
allo
spessore
del
pezzo
da
tagliare.
MAI
togliere
sfridi
con le
dita
!
(fig.
25)
HOE
ZAGEN
Op
uw
handen
letten,
de
bescherms-
tukken
aanbrengen.
De
veiligheidsregels
in
acht nemen.
De
machine
van het
stroomnet
loskoppelen
voor
montage/demontage
of
installing.
Alvorens
de
machine
in te
schakelen,
de
toestand
van de
werktuigen controleren
en de
instellingen
en
bevestigingen nalopen.
Het
werk voorbereiden
en het
werktuig
kiezen
aan de
hand
van het
type hout.
Alleen
bladen
van een
goede
kwaliteit
gebruiken
die
goed geschrankt
en
geslepen
zijn.
De
richting
van de
tanden
aanhouden:
in
de
draairichting
(afb.
21).
De
zaagbreedte
en
-diepte instellen.
De
positie
van het
verdeelmes controleren.
De
beschermkap
in
positie brengen
aan
de
hand
van de
hoogte
van het
zaagstuk (het
hout
tilt
de kap
tijdens
de
voortgang
op).
Niet
in de
terugslagzone
blijven
staan.(afb.
22).
Het
hout voor
het
werktuig plaatsen
en de
Aan
knop
bedienen.
Het
hout
met de
duwinrichting
(afb.
23)
regelmatig
en
zonder
stolen
invoeren.
Tijdens
het
uitvoeren
van de
werkzaam-
heden nooit
het
werkstuk
loslaten
!
Aan het
einde
van het
zagen,
de
machine
stoppen
door
de
STOP knop (rood)
in te
drukken.
Zagen
van
lange
stukken (afb.
24):
Om
kantelen
te
voorkomen,
de
lange stukken
ondersteunen
of de
tafelverlenging (optie)
gebruiken.
Zagen
van
smalle
stukken (afb.
24):
Om
stukken
met een
kleine
breedte, stroken
of
strips
te
zagen:
de
tegengeleiding
gebruiken
en
aan de
hand
van de
dikte
van het
stuk
in
positie brengen.
Nooit
het
afvalhout
met uw
vingers
verwijderen
(afb. 25).
11

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the Kity 619 and is the answer not in the manual?

Kity 619 Specifications

General IconGeneral
BrandKity
Model619
CategorySaw
LanguageEnglish

Related product manuals