EasyManuals Logo

Kity 619 User Manual

Kity 619
23 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #12 background imageLoading...
Page #12 background image
1
Coupe
transversale
de
pieces
etroites
:
fabriquer
un
coin (fig.
26)
pour
empecher
les
morceaux
coupes
de
venir
en
contact
avec
la
partie
montante
de la
lame,
effectuer
les
coupes
soil
a
1'aide
du
guide
d'angle,
soil
avec
le
chariot
en
option.
1
Travaux
de
delignages
(fig.
27) :
confectionner
un
support
de
delignage
en
prevoyant
une
fixation pour
le
bois
(pointes)
et un
guidage
a
engager dans
la
rainure
de la
table,
poser
le
bois
sur ce
support
et le
maintenir
en
le
poussant
centre
les
pointes. Poser
les
pieces
non
planes avec
la
partie creuse vers
le
bas,
deligner
en
appuyant
le
bois
sur le
support
avec
les
mains bien
a
plat,
doigts
et
pouce
serres
et
fake
avancer
la
piece avec
la
paume
de la
main droite
en
appui
sur le
chant
du
bois.
Carder
une
distance
de
securite entre
les
mains
et la
zone
de
coupe.
Coupe d'angle (fig.
28)
utiliser
le
guide
d'angle
qui
permet
des
coupes
precises
de
tout angle compris entre
45 et
90°,
pour
les
pieces
tres
fines,
preparer
une
cale-
butee
et la
fixer dans
les 2
trous
prevus
sur
la
butee
de
longueur.
assemblage
a
45°(fig.
29) : le
guide
usine
a 90° sur ses
deux faces
d'appui
permet
une
coupe
d'angle precise pour
un
assemblage
parfait,
ex.
realisation d'un cadre.
A
RISQUES
RESIDUELS
Des
phenomenes
dangereux peuvent,
malgre
les
regies
de
securite,
persister,
tels
que
des
risques
de :
•Blessure
par la
lame
non
protegee
ou
pen-
dant
le
montage,
ou par
rejection
d'outils.
•Happement
vestimentaire
par un
element
mobile
de la
machine, voire
par un
outil.
•Blessures
par
contact
de
flamme
ou de
rayonnement
de
source
de
chaleur.
•Electrocution
par
contact direct
ou
indirect.
•Deterioration
de
1'audition.
•Inhalation
de
poussieres
ou de
fumees
nocives.
1
Querschnitt
von
schmalen
Stiicken
:
Ein
Abweichkeil
aus
Holz
herrichten
und
so
befestigen
daB
die
geschnittenen
Teile
nicht
zu
den
aufsteigenden
Sagezahnen
rutschen
konnen (Abb. 26).
Kleine
Querschnitte
mil
Hilfe
der
Winkel-
schnittfuhrung
oder
mit
dem
Sageschlitten
(Sonderzubehor)
ausfuhren.
1
Zum
Selbstanfertigen
(Abb.
27):
Besaumen
und
Abtrennen
Eine
Fiihrungsschablone
fur das
Brett her-
richten
:
Befestigung
des
Holzes (Nagel)
vorsehen,
so wie
eine
Fiihrung
zum
ein-
schieben
in die
Tischnute
(Flachstahl
5xl5mm).
Das
Brett
auf die
Schablone
legen
und
gegen
die
Nagel
driicken.
Bei
geworfenen
Brettern,
die
hole Seite nach Unten
richten.
Mit
den
flachen
Handen
(Daumen
anlie-
gend)
und
leichtem
Driicken
auf die
Kante.
das
Holz durch
die
Sage schieben.
Sicherheitsabstand
zwischen
Handen
und
Sage
einhalten.
Winkelschnitt
(
Abb. 28).
Mit der
Winkelschnittfiihrung
konnen
prazise
Schnitte
von
einem
Winkel zwischen
45 und 90°
ausgefuhrt
werden.
Bei
Bearbeitung
von
sehr
feinen Leisten,
kann
ein
selbstgefertigtes
PaBstiick
an den
Anschlag
befestigt
werden
(2
Locher)
Gehrung
von 45°
(Abb.
29) :
Die
beiden.
im
90°-Winkel
verarbeitete
Anschlagseite
der
Winkelschnittfiihrung,
erlauben
prazise Gehrungsschnitte,
wie
z.B.
ein
Rahmenbau.
A
SONSTIGE GEFAHREN
£^L^
Trotz
der
Sicherheitsvorschriften, konnen
gefahrliche
Umstande
bestehen
:
•Verletzung
durch
ungeschiitztes
Sageblatt
oder
wahrend
dessen
Austausches.
•Erfassen
von
Kleidung durch bewegliche
Teile oder
sogar
durch
Werkzeuge.
•Brandgefahr.
Stromverletzung
durch Installation oder
elektrische
Teile.
•Gefahrdung
durch
Larm.
•Gefahrdung
durch
Staub
oder Rauchemission.
12
p
Section
of
slat, narrow pieces
:
(fig.
26)
make
a
wood edge
to
place
on the
table
so
that
the cut
pieces cannot
hit the
ascending
blade
(on its
rear
side).
for
this
work
use the
angle guide
or the
optional
sliding carriage.
1
Rip
sawing
(fig.
27) :
make
a
support with
a fixing
device (studs)
to
hold
the
board
in
position
and
also
a
guiding
piece
to
slide
in the
table slot,
place
the
wood
on the
support
and
push
it
against
the
fixing
studs.
If the
piece
is not
even,
put the
concave side
downwards,
by
pressing
the
wood piece
on the
support
with
your hand
flat,
push
the
board through
the saw
blade (the palm
of the right
hand
pressing
on the
edge
of the
wood).
Keep
your
hand
away from
the
cutting
area.
1
Angle cuts
use the
angle
guide
to cut
edges with
a
precise angle between
45 and
90°,
when
cutting thin pieces, prepare
a
thrust
piece
and fix it
onto
the 2
holes
of the
remo-
vable
stopper (fig. 28).
cut for
assembling
at 45° :
thanks
to its 2
machine-finished
supporting sides
at
90°,
the
angle guide allows edges
to be
sawed
precise
for a
perfect assembling, e.g. manu-
facture
of a
frame (fig. 29).
A
RESIDUAL RISKS
Despite safety
instructions,
dangerous circums-
tances
may
remain
such
as
risks
of :
•Injury
caused
by an
unprotected blade
or
during
its
replacing,
or by
tool ejection.
•Catching
of
clothes
by a
movable compo-
nent
or by a
tool.
•Injuries
due to
contact with
a flame or
radiation
from
a
heating source.
•Electrocution
by
direct
or
indirect contact.
•Deterioration
of
hearing.
•Inhalation
of
dust
or
harmful
smoke.

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the Kity 619 and is the answer not in the manual?

Kity 619 Specifications

General IconGeneral
BrandKity
Model619
CategorySaw
LanguageEnglish

Related product manuals