EasyManuals Logo

MAAX MANHATTAN User Manual

MAAX MANHATTAN
12 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #7 background imageLoading...
Page #7 background image
7
Verify the base leveling. Mark the position of the base.
If the base is completely leveled go to step 2.5.
Valider le niveau de la base. Marquer la position de
la base.
Si la base est complètement de niveau passez
à l'étape 2.5.
Validar la nivelación de la base. Marcar la posición de
la base.
Si la base esta completamente nivelada pasar a
la etapa 2.5
2.3
Check me!
Cochez-moi!
Marcarme!
1
2
STEP Installing the base (cont'd)
ÉTAPE Installation de la base (suite)
ETAPA Instalación de la base (cont.)
Remove the base. Auto leveling cement has to be used if
oor is not leveled. Refer to the manufacturer's instruc-
tions. Be careful not to block the drain hole position.
Do not shim under the base!
Lower the base and validate leveling and the stability of the
base on the oor. If needed, use more cement.
FAILURE TO LEVEL THE FLOOR WILL VOID WARRANTY
Du ciment auto-nivelant doit être utilisé si le plancher n'est
pas de niveau. Se référer aux indications du fabricant.
Veillez à ne pas bloquer la position du trou de drain.
Ne pas mettre des cales sous la base!
Abaisser la base et valider la mise de niveau et la sta-
bilité de la base au sol. Si nécessaire, corriger avec
du ciment supplémentaire.
LE NON-NIVELLEMENT DU PLANCHER ANNULERA LA
GARANTIE
Se debe usar cemento autonivelante si el piso no está
nivelado. Consulte las instrucciones del fabricante. Tenga
cuidado de no bloquear la posición del oricio de drenaje.
¡No coloque cuñas debajo de la base!
Baje la base y valide la nivelación y estabilidad de la
base en el suelo. Si es necesario, corrija con cemento
adicional.
EL NO NIVELAR EL PISO ANULARÁ LA GARANTÍA
2.4
Check me! - Floor is leveled
Cochez-moi! - Le planche est de niveau
Marcarme! - El piso esta nivelado
Leveling the base is critical for a
properly aligned installation.
Il est important de mettre la base de
niveau pour assurer un bon
alignement de la installation.
Es esencial que la base esté a nivel para
garantizar una instalación alineada.
FAILURE TO LEVEL THE FLOOR WILL VOID WARRANTY
LE NON-NIVELLEMENT DU PLANCHER ANNULERA LA GARANTIE
EL NO NIVELAR EL PISO ANULARÁ LA GARANTÍA
BASE MIGHT SQUEAK IF INSTALLED OVER PAINTED CEMENT,
REMOVE PAINT BEFORE INSTALLING THE BASE
LA BASE PEUT COUINER SI INSTALLÉE SUR DU CIMENT PEINT,
RETIRER LA PEINTURE AVANT D'INSTALLER LA BASE
LA BASE PUEDE CHIRRIAR SI ESTÁ INSTALADA SOBRE CEMENTO
PINTADO, RETIRE LA PINTURA ANTES DE INSTALAR LA BASE
WAIT TO LET CEMENT DRY BEFORE PLACING THE BASE
ATTENDRE POUR LAISSER SÉCHER LE CIMENT AVANT DE DÉPOSER LA BASE
ESPERAR PARA QUE SE SEQUE EL CEMENTO ANTES DE COLOCAR LA BASE

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the MAAX MANHATTAN and is the answer not in the manual?

MAAX MANHATTAN Specifications

General IconGeneral
BrandMAAX
ModelMANHATTAN
CategoryBathroom Fixtures
LanguageEnglish

Related product manuals