EasyManuals Logo

Makita MLS100 User Manual

Makita MLS100
52 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #24 background imageLoading...
Page #24 background image
24 FRANÇAIS
DESCRIPTION DU
FONCTIONNEMENT
ATTENTION : Assurez-vous toujours que
l’outil est hors tension et débranché avant de
l’ajuster ou de vérier son fonctionnement.
Protège-lame
1
1. Protège-lame
Lorsque vous abaissez la poignée, le protège-lame
s’élève automatiquement. Le protège-lame est main-
tenu par un ressort et revient donc à sa position d’ori-
gine lorsque la coupe est terminée et que vous relevez
la poignée. NE NEUTRALISEZ ET NE RETIREZ
JAMAIS LE PROTÈGE-LAME NI LE RESSORT QUI Y
EST FIXÉ.
Pour votre propre sécurité, gardez toujours le pro-
tège-lame en bon état. Tout fonctionnement irrégulier
du protège-lame doit être corrigé immédiatement.
Assurez-vous que l’action de retour du protège-lame
par son ressort s’effectue correctement. N’UTILISEZ
JAMAIS L’OUTIL SI LE PROTÈGE-LAME OU LE
RESSORT EST ENDOMMAGÉ, DÉFECTUEUX OU
RETIRÉ. CELA EST EXTRÊMEMENT DANGEREUX
ET PEUT CAUSER UNE GRAVE BLESSURE.
Si le protège-lame transparent se salit, ou si de la pous-
sière s’y colle et que la lame et/ou la pièce n’est plus
bien visible, débranchez la scie et nettoyez soigneuse-
ment le protège-lame avec un linge humide. N’utilisez
aucun solvant ou nettoyant à base de pétrole pour
nettoyer le protège-lame de plastique.
Si les saletés sont telles qu’il n’est plus possible de voir
à travers le protège-lame, utilisez la clé fournie pour
desserrer le boulon hexagonal qui retient le couvercle
central. Desserrez le boulon hexagonal en le tournant
dans le sens contraire des aiguilles d’une montre, et
soulevez le protège-lame et le couvercle central. Avec
le protège-lame dans cette position, vous pourrez
effectuer le nettoyage de manière plus complète et
efcace. Une fois le nettoyage terminé, effectuez la
procédure inverse de celle ci-dessus et xez le boulon.
Ne retirez pas le ressort qui retient le protège-lame.
Si le protège-lame se décolore avec le temps ou sous
l’effet des rayons ultraviolets, contactez un centre de
service après-vente Makita pour le faire remplacer par
un neuf. NE NEUTRALISEZ PAS ET NE RETIREZ PAS
LE PROTÈGE-LAME.
1
1. Protège-lame
Plateau de découpe
Le socle rotatif de cet outil est équipé d’un plateau de
découpe pour réduire la déchirure du côté extérieur de
la coupe. Si la rainure du plateau de découpe n’a pas
été pratiquée sur le plateau de découpe en usine, vous
devez le faire vous-même avant d’utiliser l’outil pour
couper une pièce. Mettez l’outil sous tension et abais-
sez doucement la lame pour pratiquer une rainure dans
le plateau de découpe.
1
1. Plateau de découpe
Maintien de la capacité de coupe
maximale
Cet outil est réglé en usine de sorte que sa capacité de
coupe maximale soit atteinte avec une lame de scie de
255 mm (10″).
Lorsque vous installez une nouvelle lame, vériez
toujours la position limite inférieure de la lame et, au
besoin, réglez-la comme suit :
Débranchez d’abord l’outil. Abaissez complètement la
poignée. À l’aide de la clé, tournez le boulon de réglage
jusqu’à ce que le bord de la lame se trouve légèrement
sous la surface du socle rotatif, là où la face avant du
garde de guidage rencontre la face supérieure du socle
rotatif.

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the Makita MLS100 and is the answer not in the manual?

Makita MLS100 Specifications

General IconGeneral
Input power1500 W
Power sourceAC
Blade diameter255 mm
Idle speed (max)4200 RPM
Weight and Dimensions IconWeight and Dimensions
Weight14700 g

Related product manuals