EasyManua.ls Logo

Manitou Systems MRT 2540 - Page 83

Default Icon
244 pages
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
81
IT
EN
DE
5
MRT 1850 - 2150 - 2540
SHACLE AND CLAMPS
It is important to check the condition and
locking of the clamp screws F (Fig.10)
and the shackle G bolt (Fig.10) once a
week.
HOOK
For maximum efficiency, keep the hook
rotation screw N lubricated (Fig.10).
Without load suspended, the hook must
rotate freely, merely by pressing with the
hand P (Fig.10).
Check the condition and working of
safety tab O (Fig.10).
SCHÄKEL
UND KLEMMEN
Es ist wichtig, immer die Schrauben der
Klemmen F (Abb. 10) und des
Schraubbolzens des Schäkels G (Abb.
10) einmal pro Woche auf
Unversehrtheit und festen Sitz zu prü-
fen.
KRANHAKEN
Für eine maximale Effizienz und
Sicherheit die Rotationsschraube des
Kranhakens N geschmiert halten
(Abb. 10).
Ohne hängende Last muss der
Kranhaken sich immer frei und nur
durch Handdruck drehen P (Abb. 10).
Den Zustand und die Effizienz des
Sicherheitskeils prüfen O (Abb. 10).
GRILLO
e MORSETTI
È importante verificare l’integrità e il serrag-
gio delle viti dei morsetti F (Fig.10) e del
bullone del grillo G (Fig.10) una volta alla
settimana.
GANCIO
Per una massima efficenza mantenere
lubrificata la vite di rotazione del gancio
N (Fig.10).
Senza carico sospeso, il gancio deve
sempre ruotare liberamente e con la sola
pressione della mano P (Fig.10).
Controllare lo stato e l’efficenza della
linguetta di sicurezza O (Fig.10).
10
O
N
F
F
P
G

Related product manuals