EasyManua.ls Logo

Marantz SR1041 - CE MARKING & VENTILATION; CE Compliance; Ventilation Requirements

Marantz SR1041
15 pages
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
CONTENTS
LIST
English
............
Frangais
....
Deutsch.........
Nederlands
..
Espafol........
Italiano.......
Portugués...
Svenska...
Dansk
.......
Specifications
.
FIQUIGS
ircssdeiee,
ccevdegs
ssnesase
weasestedpvoncontebvastoreserescesesdtessteeetbentecsvanreeevies
...
page
12
...
Seite
23
.
pagina
35
...
pagina
46
...
pagina
57
...
pagina
68
yeties
sidan
79
...
page
99
.
page
100
CE
MARKING
C
English
The
SR1041
is
in
conformity
with
the
EMC
directive
and
low-voltage
directive.
C
Frangais
Le
$R1041
est
conforme
a
la
directive
EMC
et
a
la
directive
sur
les
basses
tensions.
Deutsch
C
Das
Modell
SR1041
entspricht
den
EMC-Richtlinien
und
den
Richtlinien
fur
Niederspannungsgerate.
C
Nederlands
De
SR1041
voldoet
aan
de
EMC
eisen
en
de
vereisten
voor
laag-voltage.
C
Espanol
El
SR1041
esta
de
acuerdo
con
las
normas
EMC
y
las
relacionadas
con
baja
tensién.
C
Italiano
I|
$R1041
@
conforme
alle
direttive
CEE
ed
a
quelle
per
i
bassi
voltaggi.
C
Portugués
O
SR1041
conforma
com
as
diretrizes
EMC
e
de
baixa
voltagem.
C
Svenska
$R1041
r
tillverkad
i
enlighet
med
EMC
direktiven
och
direktiven
fér
lAgvoltsutrusning.
Dansk
C
Model
SR1041
er
i
overensstemmelse
med
EMC-direktiveet
og
direktivet
om
lavspaending.
English
To
ventilate
the
unit,
do
not
install
the
unit
in
a
rack
or
bookshelf,
and
note
the
followings.
-
Do
not
insert
objects
beneath
the
unit.
-
Do
not
block
the
ventilation
slots
at
the
top
of
the
unit.
Do
not
place
anything
about
1
meter
above
the
top
panel.
-
Make
a
space
of
about
0.2
meter
around
the
unit.
Frangais
Pour
que
l'appareil
puisse
6tre
correctement
ventilé,
ne
pas
l'installer
dans
un
meuble
ou
une
biblioth@que
et
respecter
ce
qui
suit.
-
Ne
placer
aucun
objet
sous
l'appareil.
-
Ne
pas
obstruer
les
oudes
de
ventilation
du
panneau
supérieur.
Ne
placer
aucun
objet
&
moins
d'un
métre
environ
du
panneau
supérieur.
-
Veiller
a
ce
qu'aucun
objet
ne
soit
a4
moins
de
0.2
métre
des
cétés
de
l'appareil.
Deutsch
Um
eine
einwandfreie
Beltiftung
des
Gerats
zu
gewahrleisten,
darf
das
Gerat
nicht
in
einem
Gestell
oder
Bucherregal
aufgestellt
werden;
die
folgenden
Punkte
sind
besonders
zu
beachten:
-
Keine
Gegenstande
in
das
Gerat
einfuhren.
-
Die
Beluftungsschlitze
an
der
Oberseite
des
Gerats
durfen
nicht
blockiert
werden.
Darauf
achten,
daB
Uber
dem
Gerat
ein
Freiraum
von
mindestens
1
meter
vorhanden
ist.
-
Auf
allen
Gerateseiten
mu8
ein
Zwischenraum
von
ungefahr
0.2
meter
vorhanden
sein.
Nederlands
Installeer
het
toestel
niet
in
een
rek
of
boekenkast
waar
de
ventilatie
mogelijk
wordt
gehinderd.
Let
tevens
op
de
volgende
punten:
-
Plaats
geen
onderwerpen
onder
het
toestel.
-
Blokkeer
de
ventilatie-openingen
aan
de
bovenkant
van
het
toestel
niet.
Zorg
dat
er
tenminste
1
meter
vrije
ruimte
boven
het
toestel
is.
-
Zorg
dat
er
0.2
meter
vrije
ruimte
rond
het
toestel
is.
Espanol
Para
ventilar
la
unidad
no
la
instale
en
una
estanteria
ni
estante
para
libros,
y
tenga
en
cuenta
lo
siguiente:
-
No
ponga
objetos
debajo
de
ta
unidad.
-
No
tape
las
ranuras
de
ventilacién
de
ta
parte
superior
de
la
unidad.
No
ponga
nada
a
menos
de
1
metro
por
encima
del
panel
superior.
-
Deje
un
espacio
de
unos
0.2
metro
alrededor
de
la
unidad.
Italiano
Perch
l'unita
possa
essere
sempre
ben
ventilata,
non
installarta
in
scaffali
o
librerie
e
tenere
presente
quanto
segue.
-
Non
inserire
oggetti
al
di
sotto
dell’unita.
-
Non
bloccare
le
fessure
di
ventilazione
sopra
l'unita.
Non
posare
nulla
per
circa
un
metro
sopra
il
pannello
superiore.
-
Lasciare
0.2
metro
liberi
tutto
intorno
f'unita.
Portugués
Para
ventilar
o
aparelho,
nao
instald-lo
dentro
duma
estante
ou
algo
similar,
e
observar
as
seguintes
recomendagées:
-
N&o
insertar
objectos
debaixo
do
aparelho.
-
Nao
bloquear
as
aberturas
de
ventilagao
na
parte
de
cima
do
aparelho.
Deixar
um
espago
completamente
livre
de
cerca
de
1
metro
acima
do
painel
superior.
-
Deixar
um
espaco
de
cerca
de
0.2
metro
ao
redor
do
aparelho.
Svenska
Fér
att
ventilera
enheten,
stall
den
inte
i
ett
stall
eller
bokhylia
och
tank
pa
féljande.
-
Stick
inte
in
féremal
under
enheten.
-
Blockera
inte
ventialtionshalen
ovanp4
enheten.
Placera
inte
nagonting
narmare
an
1
meter
ovanfér
apparaten
eller
enheten.
-
Se
till
att
det
finns
omkring
0.2
meter
fri
plats
runt
omkring
enheten.
Dansk
pang
ikke
apparatet
i
et
rack
eller
en
boghylde,
da
dette
kan
bloke
luftcirkulationen
omkring
apparatet.
lagttag
ligeledes
falgende:
-
Stik
ikke
genstande
ind
under
apparatet.
-
Bloker
ikke
ventilationsAbningeme
ovenpa
apparatet.
Anbring
ikke
noget
neermere
end
1
m
over
apparatets
overside,
-
Sarg
for,
at
der
er
et
frit
omrade
pa
omkring
0,2
m
omkring
apparatet.
SI
DICHIARA
CHE
L'APPARECCHIO
SINTO-AMPLIFICATORE
SR1041
RISPONDE
ALLE
PRESCRIZIONI
DELL'ART.
2
COMMA
1
DEL
D.M.
28
AGOSTO
1995
548.
FATTO
A
EINDHOVEN,
IL
1/1/1996.
MARANTZ
EUROPE
B.V.
5600
JB
EINDHOVEN
THE
NETHERLANDS

Related product manuals