2
• Desconecte la moledora durante el ensamblaje o desensamblaje.
• Será necesaria una estricta supervisión cuando haya niños o mascotas cerca de la moledora
de carne.
• Al transportar la moledora, asegúrese de sostener la carcasa del motor con ambas manos.
No sujete la unidad por la bandeja de la tolva.
• No introduzca los alimentos con las manos. Utilice siempre el empujador de alimentos para
introducir los alimentos a la moledora.
• No muela alimentos duros como huesos y frutos secos.
• No muela jengibre u otros alimentos con fi bras duras.
• Para evitar atascos, no fuerce la unidad a operar con una fuerza excesiva al introducir
los alimentos.
• Si la unidad se atasca por cualquier razón, o si se adhiere material al tornillo de alimentación
o a la cuchilla, apague la unidad de inmediato, desenchúfela del tomacorriente y
luego límpiela.
• Cuando se active el disyuntor, no encienda la unidad.
• Espere 6 segundos antes de cambiar el interruptor de la posición “ON” a “OFF”/”Reverse” o
viceversa, para darle tiempo al motor de la moledora de carne a detenerse por completo.
• Nunca intente reparar los componentes internos. Deben ser reparados por un técnico
califi cado para evitar riesgos.
Esta unidad tiene un enchufe polarizado (una pata es más ancha que la otra). Para reducir
el riesgo de descargas eléctricas, este enchufe encaja en el tomacorriente polarizado sólo
de en una forma. Si el enchufe no encaja por completo en el tomacorriente, gírelo y vuelva a
intentarlo. Si aún así el enchufe no encaja, no utilice la unidad con ese tomacorriente.
No modifi que el enchufe o el cable de la unidad en ninguna forma.
Si el cable se daña, comuníquese con el fabricante o con un técnico califi cado. No intente
reemplazar el cable usted mismo.
ESTE PRODUCTO ES SÓLO PARA USO
DOMÉSTICO Y EN INTERIORES.
Asegúrese de que el voltaje indicado en placa con el número de serie sea el mismo que el de
su proveedor de electricidad local.
Lave todas las piezas desmontables con agua jabonosa tibia.
Asegúrese de que la unidad esté apagada antes de enchufarla al tomacorriente.
PRECAUCIONES
ADVERTENCIAS
ANTES DE USAR
7
● The work surface must be level and dry, and at a height of 31 inches (80 cm) from the ground.
● When using the meat grinder it is important that you stand in the correct position. Do not position your-
self so that any part of your body comes into direct contact with the meat grinder when working.
● For meat grinder to work properly, all meat must be cut into 1 inch (2.5 cm) cubes.
● Meat is easier to grind when chilled in freezer before grinding. Meat temperature should be
approximately 40° F. Do not completely freeze meat.
● When all the meat has been ground, turn off the appliance. This will enable cutting blade (9) and cut-
ting plates (7) and (8) to maintain their sharpness longer.
Filling the Meat Grinder
1. Place the food in the hopper tray.
2. Press the start button.
3. Raise the pestle, and feed the meat cubes into the tube.
4. Use the pestle to push the meat into the opening. Do not use force.
5. Press the stop button when you have fi nished using the appliance.
6. Unplug the meat grinder. Thoroughly clean all components.
OPERATION
Before using the appliance make sure all the components
that can be removed are securely in place.
NOTE: If the grinder is locked, turn grinder
off and press the reverse button. If this
does not unlock the grinder, turn the unit
off, unplug the electrical cord from the out-
let and disassemble the grinder head and
remove the obstruction.