31
SN883CH2/28
ITEM
NO.
PART
NO.
MATERIAL ENGLISH FRANÇAIS ESPAÑOL DEUTSCH ITALIANO
1 KN12666 Steel SCREW 5X12 VIS 5X12 TORNILLO 5X12 SCHRAUBE 5X12 VITE 5X12
2 KN12678 Rubber EXHAUST GUIDE GUIDE D'ÉCHAPPEMENT GUÍA DE ESCAPE ABLUFTFÜHRUNG GUIDA DI SCARICO
3 KN12194 Steel EXHAUST COVER CAPOT D'ÉCHAPPEMENT CUBIERTA DE ESCAPE ABLUFTGITTER COPERTURA SCARICO
4 KN12669 Steel SCREW 6X28 VIS 6X28 TORNILLO 6X28 SCHRAUBE 6X28 VITE 6X28
5 KN70168 Aluminum CYLINDER CAP UNIT
CAPUCHON DU
CYLINDRE
UNIDAD DE TAPA DEL
CILINDRO
ZYLINDERDECKEL-
EINHEIT
UNITÀ CALOTTA
CILINDRO
6 KK24182 Stainless steel
COMPRESSION SPRING
4182
RESSORT À PRESSION
4182
MUELLE DE
COMPRESIÓN 4182
DRUCKFEDER 4182
MOLLA DI
COMPRESSIONE 4182
7 CN38169 Polyurethane PISTON STOP BUTÉE DE PISTON TOPE DEL PISTÓN KOLBENANSCHLAG ARRESTO PISTONE
8 KN12656 Aluminum HEAD VALVE PISTON
PISTON DE
DISTRIBUTEUR AVANT
PISTÓN DE VÁLVULA DE
IMPULSIÓN
DRUCKVENTILKOLBEN
PISTONE VALVOLA DI
TESTA
9 KN12650 Rubber O-RING AS568-150
JOINT TORIQUE AS568-
150
JUNTA TÓRICA AS568-
150
O-RING AS568-150
GUARNIZIONE
CIRCOLARE AS568-150
10 KN12645 Rubber O-RING AS568-142
JOINT TORIQUE AS568-
142
JUNTA TÓRICA AS568-
142
O-RING AS568-142
GUARNIZIONE
CIRCOLARE AS568-142
11 KN70142
Stainless steel,
Rubber
CYLINDER CAP SEAL
UNIT
JOINT DU CAPUCHON DU
CYLINDRE
JUNTA ESTANCA DE
TAPA DEL CILINDRO
ZYLINDERDECKEL-
DICHTUNGSEINHEIT
UNITÀ GUARNIZIONE
CALOTTA CILINDRO
12 KN12613 Rubber O-RING 4.5X48.8 JOINT TORIQUE 4,5X48,8 JUNTA TÓRICA 4,5X48,8 O-RING 4,5X48,8
GUARNIZIONE
CIRCOLARE 4,5X48,8
13 KN70136 Aluminum, Steel MAIN PISTON UNIT PISTON PRINCIPAL PISTÓN PRINCIPAL HAUPTKOLBENEINHEIT
UNITÀ PISTONE
PRINCIPALE
14 KN12628 Polyurethane CYLINDER SEAL JOINT DE CYLINDRE
JUNTA ESTANCA DEL
CILINDRO
ZYLINDERDICHTUNG GUARNIZIONE CILINDRO
15 KN12190 Polyacetal CYLINDER RING BAGUE DU CYLINDRE ARO DEL CILINDRO ZYLINDERRING ANELLO CILINDRO
16 KN12649 Rubber O-RING 1AG100 JOINT TORIQUE 1AG100 JUNTA TÓRICA 1AG100 O-RING 1AG100
GUARNIZIONE
CIRCOLARE 1AG100
17 KN12648 Rubber O-RING 1AG70 JOINT TORIQUE 1AG70 JUNTA TÓRICA 1AG70 O-RING 1AG70
GUARNIZIONE
CIRCOLARE 1AG70
18 KN12634 Aluminum CYLINDER CYLINDRE CILINDRO ZYLINDER CILINDRO
19 KN12614 Rubber CHECK PAWL CLIQUET D’ARRÊT
TRINQUETE DE
RETENCIÓN
PRÜFKLINKE
NOTTOLINO DI
CONTROLLO
20 KN12193 Rubber BUMPER AMORTISSEUR AMORTIGUADOR STOSSDÄMPFER AMMORTIZZATORE
21 KN81069 Aluminum FRAME CHÂSSIS ARMAZÓN GEHÄUSE TELAIO
22 KN12205
Aluminum, Polyurethane
NAME LABEL A
ÉTIQUETTE NOMINATIVE
A
ETIQUETA DE NOMBRE
"A"
NAMENSSCHILD A ETICHETTA NOME "A"
23 KN12206
Aluminum, Polyurethane
NAME LABEL B
ÉTIQUETTE NOMINATIVE
B
ETIQUETA DE NOMBRE
"B"
NAMENSSCHILD B ETICHETTA NOME "B"
24 TT05426 Steel SWIVEL JOINT
JOINT DE PIVOT À
ROTULE
ARTICULACIÓN
GIRATORIA
DREHGELENK GIUNTO GIREVOLE
25 CN35685 Nylon
END CAP FILTER SA-10
FILTRE DU CAPUCHON
D’EXTRÉMITÉ SA-10
FILTRO DE TAPÓN
TERMINAL SA-10
ENDKAPPENFILTER SA-10
FILTRO PEZZO DI
CHIUSURA FINALE SA-10
26 KN81039 Aluminum, Rubber END CAP ASSY
ENSEMBLE DU
CAPUCHON
D’EXTRÉMITÉ
CONJUNTO DE TAPÓN
TERMINAL
ENDKAPPEN-
BAUGRUPPE
GRUPPO PEZZO DI
CHIUSURA FINALE
27 EE31121 Steel WASHER 1-5 (BLACK) RONDELLE 1-5 (NOIRE) ARANDELA 1-5 (NEGRA)
UNTERLEGSCHEIBE 1-5
(SCHWARZ)
RONDELLA 1-5 (NERA)
28 KN12643 Rubber O-RING 1AP12 JOINT TORIQUE 1AP12 JUNTA TÓRICA 1AP12 O-RING 1AP12
GUARNIZIONE
CIRCOLARE 1AP12
29 KN12644 Rubber O-RING 1AP20 JOINT TORIQUE 1AP20 JUNTA TÓRICA 1AP20 O-RING 1AP20
GUARNIZIONE
CIRCOLARE 1AP20
30 CN33909 Polyacetal
TRIGGER VALVE
HOUSING
LOGEMENT DE LA VALVE
DE DÉCLENCHEMENT
CARCASA DE VÁLVULA
DEL DISPARADOR
AUSLÖSEVENTILGEHÄUSE
ALLOGGIAMENTO
VALVOLA GRILLETTO
31 KN12660 Stainless steel STRAIGHT PIN 2660 GOUPILLE DROITE 2660 PERNO RECTO 2660 ZYLINDERSTIFT 2660 PERNO DIRITTO 2660
32 KN12642 Rubber O-RING 1AP6 JOINT TORIQUE 1AP6 JUNTA TÓRICA 1AP6 O-RING 1AP6
GUARNIZIONE
CIRCOLARE 1AP6
33 HH11209 Rubber O-RING 1BP7 JOINT TORIQUE 1BP7 JUNTA TÓRICA 1BP7 O-RING 1BP7
GUARNIZIONE
CIRCOLARE 1BP7
34 CN31589 Polyacetal PILOT VALVE DISTRIBUTEUR PILOTE VÁLVULA PILOTO PILOTVENTIL VALVOLA PILOTA
35 KN12641 Rubber O-RING 1AP9 JOINT TORIQUE 1AP9 JUNTA TÓRICA 1AP9 O-RING 1AP9
GUARNIZIONE
CIRCOLARE 1AP9
36 KN12654 Stainless steel
COMPRESSION SPRING
2654
RESSORT À PRESSION
2654
MUELLE DE
COMPRESIÓN 2654
DRUCKFEDER 2654
MOLLA DI
COMPRESSIONE 2654
37 KN12658 Steel
TRIGGER VALVE STEM
TIGE DE MANŒUVRE DU
DÉCLENCHEUR
VÁSTAGO DE VÁLVULA
DEL DISPARADOR
AUSLÖSEVENTILSCHAFT
STELO VALVOLA
GRILLETTO
38 KN12647 Rubber O-RING 1B 1.4X2.5
JOINT TORIQUE 1B
1,4X2,5
JUNTA TÓRICA 1B
1,4X2,5
O-RING 1B 1,4X2,5
GUARNIZIONE
CIRCOLARE 1B 1,4 X 2,5
39 CN33910 Polyacetal TRIGGER VALVE CAP
CAPUCHON DE LA VALVE
DU DÉCLENCHEUR
TAPA DE VÁLVULA DEL
DISPARADOR
AUSLÖSEVENTILKAPPE
CAPPELLETTO VALVOLA
GRILLETTO
40 KK33404 Steel SPRING 3404 RESSORT 3404 MUELLE 3404 FEDER 3404 MOLLA 3404