FOR SERVICE TECHNICIAN ONLY - D O NOT REMOVE OR DESTROY POURLETECHNICIEN SEULEMENT - NE PAS ENLEVERNIDÉTRUIRE
NECÈIP11EGAPW10156735A.ONTRAP
o
W10156735A
➔
If the ohmmeter indicates an open circuit,
replace the failed thermal cut-off and inlet
thermistor/high limit thermostat assembly.
In addition, check for blocked or improper
exhaust system, or failed heat element.
TEST #5
NOTE: This test is started with the machine
completely assembled.
This test is performed when an automatic cycle
stops too soon, or runs much longer than
expected.
NOTE: Dryer will shut down automatically after
2½ hours.
1. Activate the diagnostic test mode and
advance past saved fault codes. See procedure
on page 2.
2. Open the dryer door. If a continuous beep
tone is heard and an alphanumeric number is
displayed on the console as soon as the door is
opened, a short circuit exists in the moisture
sensor system.
➔
If this doesn’t happen, go to step 3.
➔
Otherwise, go to step 4.
➔
Si l’ohmmètre indique un circuit ouvert, remplacer le
coupe-circuit thermique défaillant et l’ensemble thermistance
d’entrée/thermostat de température maximum. De plus,
rechercher une obstruction ou autre anomalie dans le circuit
d’évacuation de l’air humide, ou une défaillance de l’élément
chauffant.
TEST N
o
5 Capteur d’humidité
NOTE : On commence ce test sur la machine complètement
assemblée.
On exécute ce test lorsqu’un programme automatique prend fin trop
tôt, ou se poursuit plus longtemps qu’il ne devrait.
NOTE : La sécheuse cesse automatiquement de fonctionner après
2 ½ heures.
1. Activer le mode de test de diagnostic et aller au-delà des codes
d’anomalie mémorisés. Voir la procédure à la page 2.
2. Ouvrir la porte de la sécheuse. Si l’ouverture de la porte
déclenche immédiatement un signal sonore continu et l’affichage
d’un caractère alphanumérique sur la console, il y a un court-circuit
dans le système de détection d’humidité.
➔
Si ceci ne se produit pas, passer à l’étape 3.
➔
Sinon, passer à l’étape 4.
NOTE : La durée excessive de la période de chauffage peut être
due à un court-circuit dans le système de détection d’humidité.
Sensor
Connector
Lint Screen
Housing
Logement du
filtre à charpie
Connecteur
du capteur
Sensor Harness
with MOVs
(Metal Oxide Varistors)
Cablage du capteur
avec varistance métal
oxyde
Sensor
Capteur
Disconnect moisture
sensor connector.
Débrancher le connecteur
du capteur d’humidité.
Figure 9
NOTE: Over drying may be caused by a
short circuit in the sensor system.
3. Locate the two metal sensor strips on the face of the lint screen housing.
Using a wet cloth or one finger, jointly touch both strips.
➔
If a continuous beep tone is heard and a software revision numberis
displayedontheconsole, thesensorpassesthetest.Gotostep8.
➔
If a beep tone is not heard, or a continuous beep tone is heard before
touching both moisture strips,continue with step4.
4. Access the moisture sensor wires by removing the front panel. See
Removing the Front Panel/Drum Assembly, page 13. Disconnect the sensor
connector. See figure 9.
5. Access themachine controlelectronics.SeeAccessing & Removing the
Electronic Assemblies, page 14.Remove connector P13from the circuit
board. Check themainharness connections between thesensor connector
and machine control for a short or open circuit.
➔ Replace the main harness if necessary.
➔
If harness is OK, continue with step 6.
6. Measure the resistance across the outermost contacts
of the sensor connector that includes the two MOVs.
➔
If a small resistance is measured, check for debris across moisture
strips inside of the drum; clean if debris is present. If debris is not
present, replace the sensor harness with MOVs.
➔
If a small resistance is not measured, continue with step 7.
7. Measure the resistance across each of the
outermost contacts and the center terminal (ground
connection).
➔
If a resistance less than infinity is measured, replace the sensor
harness with MOVs.
8. If moisture sensor diagnostic test passes, check the thermistor: Perform
TEST #4a, page 9.
➔
If the problem persists after replacing the moisture sensorharness
with MOVs and thermistor, replace the machine control electronics.
TEST #6 Buttons and Indicators
This test is performed when any of the following situations occurs during
the Console Buttons and Indicators Diagnostic Test, page 2:
✔
None of the indicators light up.
✔
No beep sound is heard.
✔
Some buttons do not light indicators.
None of the indicators light up:
1. See Diagnostic Guide/Before Servicing... on page 1.
2. Perform TEST #1, page 6 to verify supply connections.
3. Perform TEST #2, page 7.
4. Perform steps in Accessing&RemovingtheElectronic Assemblies,page 14,
andvisually check that the P5 connector is insertedallthewayinto themachine
controlelectronics.
3. Identifier les deux rubans métalliques du capteur d’humidité au niveau de la façade du
logement du filtre à charpie. Établir une liaison entre ces deux rubans métalliques avec un linge
humide ou avec un doigt.
➔
Si l’appareil émet un signal sonore continu et si le numéro de version du logiciel est affiché
sur la console, le capteur d’humidité est en bon état. Passer à l’étape 8.
➔
Si aucun signal sonore n’est émis ou si un signal sonore continu est émis avant de toucher
les rubans métalliques, poursuivre à l’étape 4.
4. Pour accéder au conducteur du capteur d’humidité, ôter le panneau avant. Voir Dépose du
panneau avant/tambour à la page 13. Débrancher le connecteur du capteur. Voir figure 9.
5. Accéder au module de commande électronique de la machine. Voir Modules électroniques –
Accès et dépose à la page 14. Débrancher le connecteur P13 de la carte des circuits. Vérifier les
connexions du câblage principal entre le connecteur du capteur et le module de commande de la
machine pour voir s’il y a un court-circuit ou un circuit ouvert.
➔
Remplacer le câblage principal si nécessaire.
➔ Si le câblage est en bon état, poursuivre avec l’étape 6.
6. Mesurer la résistance entre les contacts externes du câble qui inclut les
deux MOV.
➔
Si on mesure une basse valeur de résistance, inspecter pour rechercher des débris sur les
rubans à l’intérieur du tambour; nettoyer le cas échéant. S’il n’y a pas de débris, remplacerle
câblageducapteur avec varistancesenoxydemétallique.
➔
Sinon, poursuivre avec l’étape 7.
7. Mesurer la résistance entre la broche centrale (liaison à la
masse) et chaque broche externe.
➔
Si on mesure une résistance inférieure à l’infini, remplacer le câblage du capteur avec
varistances en oxyde métallique.
8. Si les tests de diagnostic ne détectent aucune anomalie du câblage du capteur avec
varistances en oxyde métallique, contrôler la thermistance; exécuter le TEST n
o
4a, page 9.
➔
Si le problème persiste après le remplacement du câblage du capteur avec varistances
en oxyde métallique et de la thermistance, remplacer le module de commande électronique
de la machine.
TEST N
o
6 Boutons et témoins
On exécute ce test lorsqu’une des situations suivantes survient durant le test de diagnostic
des témoins et boutons de la console, page 2 :
✔
Aucun allumage des témoins.
✔
Pas d’émission de signal sonore.
✔
Pas d’illumination du témoin de certains boutons.
Aucun allumage des témoins :
1. Voir Guide de diagnostic/avant d’entreprendre...à la page 1.
2. ExécuterleTESTn
o
1, page 6, pourvérifier les connexions des circuits d’alimentation.
3. Exécuter le TEST n
o
2, page 7.
4. Exécuter les étapes de Modules électroniques – Accès et dépose, page 14, et vérifier
visuellement que le connecteur P5 est complètement inséré dans le module de commande
électronique de la machine.