EasyManuals Logo

Metabo BST 9.6 User Manual

Metabo BST 9.6
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #21 background imageLoading...
Page #21 background image
ITALIANO
21
IT
1 Dichiarazione di conformità
2Destinazione duso
3 Prescrizioni di sicurezza generali
4 Norme di sicurezza particolari
5 Quadro generale
6 Caratteristiche particolari del prodotto
7Uso
7.1 Estrazione e inserimento delle batterie
ricaricabili Akku-Pack
7.2 Preselezione del senso di rotazione e
della protezione trasporto (blocco ac-
censione)
7.3 Scelta del grado di riduzione
7.4 Preselezione del limitatore di coppia,
foratura, trapanatura a percussione
7.5 Accensione/spegnimento del funzio-
namento ad impulsi (opzionale)
7.6 Accensione/spegnimento dellattrez-
zo elettrico, regolazione del numero di
giri
7.7 Mandrino autoserrante
8 Consigli utili
9 Accessori
10 Riparazioni
11 Tutela dellambiente
12 Dati tecnici
Dichiariamo sotto la nostra completa
responsabilità che tale prodotto è conforme alle
norme e direttive riportate a pagina 2.
Il presente utensile elettrico ad accumulatore è
indicato per perforare, avvitare, maschiare e
trapanare a percussione (opzionale).
Lutente è unico responsabile in caso di danni
causati da un uso improprio della macchina.
Osservare le norme antinfortunistiche generali
applicabili e le avvertenze allegate.
Prima diniziare a lavorare con lutensile elet-
trico, Vi preghiamo di leggere, integralmente e
attentamente, le norme di sicurezza allegate
(fascicolo rosso) e le istruzioni duso. Conser-
vate tutta la documentazione allegata e cedete
lutensile elettrico solo se accompagnata da
tale documentazione.
A tutela vostra e dellutensile
elettrico, prestate particolare
attenzione ai passaggi nel
testo contrassegnati da
questo simbolo.
Proteggere le batterie dal bagnato!
Evitare luso di batterie difettose o deformate!
Le batterie non vanno esposte al fuoco!
Non aprire le batterie!
Evitare di toccare o cortocircuitare i contatti!
Istruzioni duso
Gentile Cliente,
Un sincero ringraziamento per la fiducia che, con lacquisto del Suo nuovo utensile elettrico
Metabo, ci ha voluto accordare. Ogni singolo utensile elettrico Metabo attraversa i severissimi
controlli di qualità previsti dallAssicurazione Qualità Metabo. Ciò non toglie, però, che la durata
utile di un utensile elettrico dipenda in buona parte anche da Lei. Ecco perché La preghiamo di
leggere con attenzione le informazioni seguenti e la documentazione allegata. Quanto più accu-
rato sarà luso che Lei farà del Suo utensile elettrico, tanto maggiori ne saranno la durata utile e
laffidabilità.
Indice
1 Dichiarazione di
conformità
2 Destinazione duso
3 Prescrizioni di sicurezza
generali
4 Norme di sicurezza
particolari
8090.book Seite 21 Donnerstag, 23. Mai 2002 2:49 14

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the Metabo BST 9.6 and is the answer not in the manual?

Metabo BST 9.6 Specifications

General IconGeneral
BrandMetabo
ModelBST 9.6
CategoryPower Tool
LanguageEnglish

Related product manuals