EasyManuals Logo

Microlife 3AC1-AP User Manual

Microlife 3AC1-AP
45 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #41 background imageLoading...
Page #41 background image
8. Cuidado y mantenimiento
a) No exponga este dispositivo a temperaturas extremas,
Humedad, polvo o rayos del sol.
b) Las bocamangas contienen burbujas de aire muy sensiti-
vas.Manéjelas con cuidado para evitar todo tipo de stress
al doblardas o abrocharlas.
c) Limpie el dispositivo con un paño limpio y seco. No use
ninguna clase de solventes ni gas. Manchas en la boca-
manga pueden ser removidas muy cuidadosamente con un
paño humedo. Las bocamangas no se pueden intro-
ducir en el lavarropas, lavaplatos ni ser sumergidas
en agua.
d) Manipule el tubo cuidadosamente. No lo jale. No permi-
ta que el tubo se doble y manténgalo alejado de objetos
filósos.
e) No deje caer el monitor, ni permita maltratros. Evite
vibraciones fuertes.
f) Nunca abra el monitor! Ello anularía la garantía del
fabricante.
9. Garantía
Su monitor de presión microlife tiene garantía por 5 años para cubrir defectos de fabri-
cación válidos para el comprador únicamente, a partir de la fecha de adquisición. La garan-
tía no cubre daños causados por mal uso, accidentes, uso profesional, el no seguimiento de
las instrucciones de uso o alteraciones hechas al dispositivo por terceras personas.
No contiene partes utiles para el usuario. Baterias o daños causados por bateria usadas no
estan cubiertos por la garantía. .
Nota : Conforme a las reglas internacionales, su monitor debe ser revisado para calibración
cada dos años.

Table of Contents

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the Microlife 3AC1-AP and is the answer not in the manual?

Microlife 3AC1-AP Specifications

General IconGeneral
BrandMicrolife
Model3AC1-AP
CategoryBlood Pressure Monitor
LanguageEnglish

Related product manuals