EasyManuals Logo

Midland BTX2 Instruction Guide

Midland BTX2
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #29 background imageLoading...
Page #29 background image
F
Midland BTX2- 55
54 - Midland BTX2
F
â€ș Appuyez sur la touche centrale et maintenez-la pendant 7 secondes, jusqu’à ce
que le voyant soit rouge xe.
â€ș Maintenant, appuyez longuement (3 secondes) sur la touches centrale.
La lumiÚre bleue et rouge se met à clignoter. Suivez la procédure sur le manuel
d’instruction de l’autre unitĂ©. Lorsque le jumelage a rĂ©ussi, sur chaque module la
lumiùre bleue est xe pendant une seconde et retourne en mode de conguration
(la lumiĂšre rouge xe). Maintenant, la procĂ©dure de jumelage est terminĂ©, il vous
sut de quitter le mode d’installation avant de pouvoir utiliser les modules:
â€ș BTX2, BTX1, BT Next, BT City/Eva Double-cliquez sur la touche centrale
â€ș BT2, BT1 Maintenant, appuyez longuement (3 secondes) sur la touches cen-
trale
Comment connecter trois Intercom ensemble.
Une unitĂ© BTX2 peut ĂȘtre connectĂ©e au maximum avec 2 autres unitĂ©s (trois au
total). Vous pouvez utiliser la touche centrale pour connecter/utiliser une unité
Midland (voir paragraphe « comment connecter deux unités BTX2 » et « com-
ment utiliser l’Intercom ») et la touche avant pour connecter/utiliser la fonction «
Parler Ă  tous le monde – Intercom universel ». Attention pour utiliser la fonction
« parler Ă  tous le monde » la connexion avec l’autre unitĂ© doit ĂȘtre eectuĂ©e en
temps que téléphone.
La touche que vous utiliserez pour coupler le module sera la mĂȘme utilisĂ©e pour
activer la communication Intercom.
Rappelez-vous que chaque module peut ĂȘtre connectĂ© Ă  2 autres modules Ă  votre
convenance comme montrĂ© sur l’image.
De cette façon vous pouvez avoir un total de 3 unités jumelés et parler à chaque
personne une Ă  une, simplement en appuyant sur la touche correspondante (le
mĂȘme que celle utilisĂ©e pour le couplage). Chaque fois que vous ouvrez une con-
nexion Intercom vers une personne, la connexion précédente sera fermée.
La connexion n’est pas une «chaĂźne », quand deux personnes parlent, il n’est pas
possible d’interrompre la communication par l’autre module.
Talk 2 All – Connexion intercom à d’autre marque
Grace à la fonction “Talk2 All - Universal Intercom” il est maitenant possible de
connecter votre BTX2 à une autre marque d’intercom disponible sur le marcher.
Avec le BTX2 entrez en mode “set up”:
éteignez le module, appuyez sur la touche centrale et maintenez-la pendant
7secondes jusqu’à ce que le voyant soit rouge xe, appuyez sur la touche arriùre
pendnat 3 secondes, le voyant rouge et le voyant bleu clignote.
Avec l’autre intercom (pas de la marque Midland) suivez la procĂ©dure de conne-
xion avec un téléphone.
Pour activer la communication intercom avec le BTX2 suivez les instructions
“Activation manuelle”; sur l’autre intercom appuyez simplement sur la touche
téléphone.
Il sera peut ĂȘtre nĂ©cessaire d’appuyers sur la touchĂ© d’appel 2 fois, en fonction de
l’Intercom NON-MIDLAND utilisĂ©.
PrioritĂ©: Quand vous utilisez cette conguration sur un autre intercom que de mar-
que Midland, il ne sera pas possible de connecter un téléphone sur ce dernier.
Module déjà occupé
Si vous essayez d’ouvrir une connexion Intercom avec une personne qui est dĂ©jĂ 
occupĂ© avec quelqu’un d’autre (ou qui est au milieu d’une conversation tĂ©lĂ©pho-
nique), vous entendrez un double bip “occupĂ©â€. Attendez un moment et essayez Ă 
nouveau, peut-ĂȘtre cette fois ci la «ligne» n’est pas occupĂ©.
La personne reçoit une demande d’Intercom, est avertie que l’on cherche à le
joindre par une voix qui annonce le bouton correspondent Ă  la demande. De cette
façon dùs la n de la premiùre conversation, elle peut joindre rapidement la per-
sonne qui l’avait demandĂ© (annoncĂ© par la voix).
Connecter le BTX2 à des périphériques Bluetooth
Le BTX2 peut ĂȘtre connectĂ© Ă  d’autre pĂ©riphĂ©riques Bluetooth, tel qu’un Pho-
ne, un navigateur GPS Navigator ou une radio PMR446 avec Bluetooth intégré
ou externe. La procĂ©dure de connexion doit ĂȘtre eectuĂ©e Ă  l’aide de la touche
“Volume+”.
Connexion Bluetooth toujours en arriĂšre plan
Cette fonction vous permet de garder la connexion Bluetooth de la touche “Volu-
me+” toujours en arriĂšre plan et ce mĂȘme si l’Intercom et active (trĂšs utile pour
garde les annonce GPS alors que l’Intercom est en cours d’utilisation).
Activer/Désactiver la connexion en arriÚre plan:
‱ Activer:Maintenezappuyélatouche“Volume-”pendant3sec.Lavoixannon-
ce alors ” Background active”
‱ DĂ©sactiver:Maintenezappuyélatouche“Volume-”pendant3sec.Lavoixan-
nonce alors ” Background o”
Connexion a un téléphone
Le tĂ©lĂ©phone ne peut ĂȘtre connectĂ© que au bouton “Volume +”, de cette façon il
est possible de gĂ©rer toutes les fonctionnalitĂ©s du tĂ©lĂ©phone et d’écouter de la
musique. Le tĂ©lĂ©phone Ă  la prioritĂ© la plus Ă©levĂ©, ce qui signie que toute les au-
tres communications sont coupées (Intercom, Music).
Connexion Ă  un navigateur GPS
Le GPS peut ĂȘtre connectĂ© au bouton “Volume +“. Dans ce cas les annonces GPS
sont toujours en fond (L’Intercom n’est pas fermĂ©).
Attention: Si vous souhaitez connecter le téléphone et le GPS, Vous devez connecter
le GPS au bouton “Volume +“ et le tĂ©lĂ©phone au GPS.
Connexion à une radio PMR446 avec Bluetooth intégré ou
externe
La radio PMR446 doit ĂȘtre connectĂ© au bouton “Volume +“, de cette maniĂšre la
radio PMR446 est toujours en fond mĂȘme pendant une communication Intercom.
Comment coupler le BTX2 avec un telephone
Pour coupler le BTX2 avec un tĂ©lĂ©phone , il faut d’abord entrez dans le mode de
conguration:
â€ș Éteignez le module
â€ș Appuyez sur la touche centrale et maintenez-la pendant 7secondes, jusqu’à ce
que le voyant soit rouge xe.
â€ș Maintenant appuyez longuement sur la touche volume + (3 sec.), le voyant
clignote Bleu et Rouge. AprĂšs quelques secondes votre tĂ©lĂ©phone ache
«Midland BTX2». Suivez la procĂ©dure de couplage du tĂ©lĂ©phone. Si un code
PIN est nĂ©cessaire il faut entrer “0000” (quatre fois zĂ©ro).
â€ș Lorsque le couplage est rĂ©ussi, le voyant est bleu xe pendant une seconde et
sort du mode de conguration et passer en mode de travail (la lumiùre bleue
se met Ă  clignoter).
â€ș Vous pouvez maintenant utiliser votre BTX2 avec le tĂ©lĂ©phone.
Comment utiliser le telephone
AprÚs avoir couplé votre téléphone au BTX2 vous devez basculer en mode
“tĂ©lĂ©phone “ an de pouvoir l’utiliser. Appuyer longuement sur la touche centrale
jusqu’à ce que vous entendiez “TĂ©lĂ©phone” vocalement. Maintenant, toutes les
trois touches sont dédiées au téléphone (voir la table B).
Répondre à un appel en mode Téléphone et Intercom.
Quand vous entendez la sonnerie, vous pouvez répondre de deux maniÚres :
Vocalement:
Prononcez un mot pour décrocher et parlez.
Rappelez vous que cela n’est possible qu’à partir de la troisiùme sonnerie. (Atten-
tion certain téléphone ne supporte pas cette fonction)
Manuellement:
Appuyez sur la touche “avant” et parlez.
â€ș Activer/DĂ©sactiver la con-
nexion en arriĂšre plan:
â€ș TĂ©lĂ©phone
â€ș GPS
â€ș GPS+ TĂ©lĂ©phone
â€ș PMR446 Bluetooth Radio
B – Mode tĂ©lĂ©phone
Mode Touche avant Touche centrale Touche arriĂšre
Téléphone Court: Composition vocale /accepter
Long: rappel du dernier numéro/ ou
rejeter appel
Long: Changement de mode Long: on/o entrĂ©e laire
Téléphone
(pendant la lecture de musique)
Court: Chanson suivante Court: Lecture/pause
Long: Changement de mode
Court: Chanson précédente
Conducteur1
Telefono
Talk2All - Universal Intercom
Intercom d’autre marque
Conducteur2
Passager1
Connexion Talk2All
Universal Intercom
Connexion module
Midland
2
1

Table of Contents

Other manuals for Midland BTX2

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the Midland BTX2 and is the answer not in the manual?

Midland BTX2 Specifications

General IconGeneral
FM radio-
Headset modeYes
Maximum range800 m
Channels quantity- channels
Product colorBlack
Protection featuresShock resistant, Water resistant
Quantity2
Weight and Dimensions IconWeight and Dimensions
Weight- g

Related product manuals