EasyManua.ls Logo

Mitsubishi MSZ-GE22VA - Page 39

Mitsubishi MSZ-GE22VA
112 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
Sp-2
Nota:
Este símbolo es para los países de la UE solamente.
Es un símbolo conforme con el Artículo 10 y el Anexo IV
de la Directiva 2002/96/CE Información para usuarios,
y/o con el Artículo 20 y el Anexo II de la Directiva
&(,QIRUPDFLyQSDUDXVXDULRV¿QDOHV
CUIDADO
Mientras limpia o hace funcionar la unidad, no tenga los
SLHVHQXQDVXSHU¿FLHLQHVWDEOH
Si se cayera, podría hacerse daño.
No tire del cable de alimentación.
Podría hacer que se rompa parte del núcleo del cable, lo
que puede causar sobrecalentamiento o fuego.
No cargue ni desarme las pilas y no las arroje al fuego.
Podría provocar fugas en las pilas, o causar fuego o una
explosión.
La unidad no debe estar mucho tiempo funcionando en
condiciones de humedad elevada (80% de humedad rela-
tiva o más), como puede suceder si se deja una ventana o
puerta abiertas.
La condensación de agua en el acondicionador de aire
puede descender y humedecer o dañar el mobiliario.
1RXVHODXQLGDGSDUD¿QHVHVSHFLDOHVFRPRSDUDDOPDFH
nar alimentos, criar animales, cultivar plantas o guardar
dispositivos de precisión u objetos de arte.
Podría deteriorar la calidad o causar daños a los animales y
plantas.
Evite la exposición directa de aparatos de combustión al
ÀXMRGHDLUH
Podría interrumpir la combustión.
Antes de limpiar la unidad, apáguela y desconecte el cable
de alimentación o coloque el disyuntor en OFF.
Podría causar daños, puesto que el ventilador del interior
gira a alta velocidad durante el funcionamiento.
Si la unidad va a dejar de usarse un tiempo prolongado,
desconecte el cable de alimentación o coloque el disyun-
tor en OFF.
La unidad puede acumular polvo y provocar sobrecalenta-
miento o fuego.
Sustituya las 2 pilas viejas del controlador remoto por
otras nuevas de la misma clase.
La utilización de una pila usada junto con una nueva puede
causar sobrecalentamiento, provocar una fuga o producir
una explosión.
Si el líquido de la pila entra en contacto con la piel o la
ropa, lávelas a fondo con agua limpia.
Si el líquido de la pila entra en contacto con los ojos, lávelos
a fondo con agua limpia y acuda a un médico de inmediato.
Asegúrese de que la zona está bien ventilada cuando la
unidad esté en funcionamiento junto con un aparato de
combustión.
Una ventilación inadecuada puede originar falta de oxígeno.
Coloque el disyuntor en OFF si oye truenos y hay posibili-
dad de que caigan rayos.
La unidad puede resultar dañada si cae algún rayo.
Tras varias estaciones con el acondicionador de aire en
funcionamiento, efectúe una inspección y el mantenimien-
to además de la limpieza habitual.
Si hay polvo o suciedad en la unidad se puede producir
un olor desagradable, contribuir al crecimiento de hongos,
como el moho, o bien bloquear el conducto de drenaje, lo
que hace que gotee agua de la unidad interior. Consulte
con su distribuidor sobre la inspección y el mantenimiento,
puesto que exigen conocimientos y capacidades especiali-
zadas.
Para desechar este producto, consulte a su distribuidor.
ATENCIÓN
Pida a su distribuidor que instale el aire acondicionado.
No debe instalarlo el usuario, puesto que requiere cono-
cimientos y capacidades especializadas. Si no se instala
correctamente, puede provocar fugas, fuego o descargas
eléctricas.
Dedique una toma de alimentación en exclusiva al acondi-
cionador de aire.
Si no se utiliza una toma de alimentación en exclusiva,
pueden producirse sobrecalentamiento o fuego.
No instale la unidad donde pueda haber fugas de gas
LQÀDPDEOH
Si hay una fuga de gas y éste se acumula cerca de la
unidad, podría producirse una explosión.
Ponga a tierra la unidad.
No conecte el cable de tierra a una tubería de gas, tubería
de agua, pararrayos o cable de tierra de un teléfono. Si no,
podría producirse una descarga eléctrica.
CUIDADO
Instale un disyuntor de fuga a tierra en función de la ubi-
cación en la que esté instalado el acondicionador de aire
(por ejemplo, áreas muy húmedas).
Si no se instala el disyuntor de fuga a tierra, podrían produ-
cirse descargas eléctricas.
Asegúrese de que se drena correctamente el agua de
drenaje.
Si el conducto de drenaje no es correcto, el agua podría
caer desde la unidad interior/exterior, causando humedad y
daños en el mobiliario.
Si se produce una condición anómala
Pare de inmediato el acondicionador de aire y consulte a su distribuidor.
MEDIDAS DE SEGURIDAD
No utilice los mandos con las manos mojadas.
Podría producirse una descarga eléctrica.
No limpie el acondicionador de aire con agua ni coloque
VREUHpOXQREMHWRTXHFRQWHQJDDJXDFRPRXQÀRUHUR
Podría causar fuego o una descarga eléctrica.
No se suba a la unidad exterior ni coloque ningún objeto
encima.
Si se cayera usted o el objeto, podría haber daños.
DESECHO
Para la instalación
Fig. 1
Su producto MITSUBISHI ELECTRIC está diseñado y fabricado con materia-
les y componentes de alta calidad que pueden ser reciclados y/o reutilizados.
(VWHVtPERORVLJQL¿FDTXHHODSDUDWRHOpFWULFR\HOHFWUyQLFRODVSLODVEDWHUtDV
\ORVDFXPXODGRUHVDO¿QDOGHVXFLFORGHYLGDVHGHEHQWLUDUVHSDUDGDPHQWH
del resto de sus residuos domésticos.
Si hay un símbolo químico impreso debajo del símbolo (Fig. 1), este símbolo
TXtPLFRVLJQL¿FDTXHODSLODEDWHUtDRHODFXPXODGRUFRQWLHQHQXQPHWDO
pesado con cierta concentración. Esto se indicará de la forma siguiente:
Hg: mercurio (0,0005%), Cd: cadmio (0,002%), Pb: plomo (0,004%)
(QOD8QLyQ(XURSHDH[LVWHQVLVWHPDVGHUHFRJLGDHVSHFt¿FRVSDUDSURGXFWRV
eléctricos y electrónicos, pilas, baterías y acumuladores usados.
Por favor, deposite los aparatos mencionados, las pilas, baterías y acumula-
dores en el centro de recogida/reciclado de residuos de su lugar de residencia
local cuando quiera tirarlos.
i Ayúdenos a conservar el medio ambiente!

Table of Contents

Other manuals for Mitsubishi MSZ-GE22VA

Related product manuals