EasyManua.ls Logo

Mitsubishi MSZ-GE22VA - Designação das Peças; Preparação Antes da Operação; Unidade Interior; Controlo Remoto

Mitsubishi MSZ-GE22VA
112 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
Po-3
RESET
CLOCK
RESET
CLOCK
 &HUWL¿TXHVHGHTXHDSRODULGDGHGDVSLOKDVHVWiFRUUHFWD
Não utilize pilhas de manganês. O controlo remoto pode avariar.
Não utilize pilhas recarregáveis.
Substitua todas as pilhas por pilhas novas do mesmo tipo.
 $VSLOKDVGXUDPDSUR[LPDGDPHQWHDQR1RHQWDQWRDVSLOKDVFXMR
SUD]RGHYDOLGDGHMiWHQKDH[SLUDGRGXUDPPHQRV
3ULPD5(6(75(326,d2OHYHPHQWHXWLOL]DQGRXPLQVWUXPHQWRSRQWLDJXGR
6HRERWmR5(6(75(326,d2QmRIRUSUHPLGRRFRQWURORUHPRWR
poderá funcionar incorrectamente.
Antes de utilizar:LQWURGX]DD¿FKDGHDOLPHQWDomRQDWRPDGDHRXOLJXHRGLVMXQWRU
 3ULPD&/2&.5(/Ï*,2OHYHPHQWHXWLOL]DQGR
um instrumento pontiagudo.
Lâmpada Operation Indicator
,QGLFDGRUGH2SHUDomR
6HFomRGHUHFHSomRGRFRQWUR
lo remoto
Interruptor de operação de
emergência
3iJLQD
Entrada de ar
SDUWHSRVWHULRUHODWHUDO
7XEDJHP
Mangueira de drenagem
Saída de ar
Saída de drenagem
3DOKHWDKRUL]RQWDO
3DOKHWDYHUWLFDO
Saída de ar
Ventoinha
)LOWURGHDU)LOWUR
GHDUGHFDWHTXLQD
Entrada de ar
3HUPXWDGRU
de calor
3DLQHOIURQWDO
3URWHFomRGDYHQWRLQKD
Unidade exterior
Instalação das pilhas do controlo remoto 'H¿QLomRGDKRUDDFWXDO
DESIGNAÇÃO DAS PEÇAS
PREPARAÇÃO ANTES DA OPERAÇÃO
1.
3ULPD&/2&.
5(/Ï*,2
3.
3ULPDQRYDPHQWH
&/2&.5(/Ï*,2
2.
3ULPDRVERW}HV7,0(+25$6
SDUDGH¿QLUDKRUD
De cada vez que prime o botão,
aumenta/diminui 1 minuto à hora
PLQXWRVVHSUHPLUGXUDQWH
PDLVWHPSR
Unidade interior Controlo remoto
O aspecto das unidades exteriores pode variar.
1.
5HWLUHDWDPSDGD
frente
2.
Insira pilhas
alcalinas do tipo
AAA
3.
Coloque a tampa da frente
4.
3ULPD5(6(7
5(326,d2
)LOWURGHOLPSH]DGH
DU)LOWURGH(Q]LPDV
$QWLDOpUJLFRRSFLRQDO
Caixa de instalação
do controlo remoto
6HFomRGHWUDQVPLV
são do sinal
Alcance do sinal:
Cerca de 6 m
A unidade interior
emite um ou vários sinais
sonoros quando recebe
o sinal.
Secção de exibição
de operação
%RWmR212))
/,*$5'(6/,
*$5
%RW}HVGHWHPSHUDWX
ra
3iJLQD
%RWmRGHVHOHFomR
de operação
3iJLQD
%RWmR(&212
COOL $55(
)(&,0(172
(&212
3iJLQD
%RWmRGHFRQWUROR
GDYHORFLGDGH)$1
9(172,1+$
3iJLQD
%RWmRGRWHPSRUL]DGRU
de desligar
3iJLQD
%RWmRGRWHPSRUL]DGRU
de ligar
3iJLQD
%RWmRGH
controlo VANE
3$/+(7$6
3iJLQD
%RW}HVGHDMXVWH7,0(
+25$6
3iJLQD
Aumentar hora
Diminuir hora
%RWmR&/2&.5(/Ï*,23iJLQD
%RWmR5(6(75(326,d23iJLQD
7DPSD
Deslize para baixo para abrir
Instale a caixa de instalação
do controlo remoto num local
onde a unidade interior possa
receber o sinal.
Utilize apenas o controlo remoto que é fornecido com a unidade.
Não utilize outros controlos remotos.
%RWmRLVDYH3iJLQD
Secção de exibição

Table of Contents

Other manuals for Mitsubishi MSZ-GE22VA

Related product manuals