EasyManuals Logo

Mitsubishi SRK63ZK-S User Manual

Mitsubishi SRK63ZK-S
224 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #34 background imageLoading...
Page #34 background image
–32–
(Bascule)
(Stoppé)
(Stoppé)
(Bascule)
Réglage de l’orientation du flux d’air
Lorsque le chauffage est mis en route, le volet et le louvre se mettent en position horizontale/centrale afin d’éviter de souffler de l’air froid, et
reviennent leur position initialement réglée une fois que l’air chaud commence à sortir.
Le volet et le louvre se mettent en position horizontale/centrale lorsque la température de la pièce atteint la température réglée et que le compres-
seur s’arrête, ou lorsque l’appareil est en mode Dégivrage.
L’orientation du flux d’air ne peut pas être réglée dans les cas précédemment mentionnés. Modifiez les réglages d’orientation du flux d’air après
l’arrivée de l’air chaud et une fois que le volet/louvre revient dans sa position initialement réglée.
NOTA POUR LE FONCTIONNEMENT DU CHAUFFAGE
Ajuster la direction du souffle
Vous pouvez ajuster le souffle vers le haut ou le bas grâce au bouton AIRFLOW (UP/DOWN) de la télécommande. Chaque fois
que vous appuyez sur ce bouton, le mode change comme suit :
Mode AIRFLOW (UP/DOWN).
Vous pouvez ajuster le souffle droite/gauche grâce au bouton AIRFLOW
(LEFT/RIGHT) de la télécommande. Chaque fois
que vous appuyez sur ce bouton, le mode change comme suit :
Mode AIRFLOW (LEFT/RIGHT).
MEMORY FLAP (FLAP OR LOUVER STOPPED)
Lorsque vous appuyez sur le bouton AIRFLOW (UP/DOWN ou LEFT/RIGHT) une fois que le
volet ou le louvre fonctionne, il arrête de basculer d’angle en angle. Dans la mesure où cet angle
est mémorisé dans le micro-ordinateur, le volet ou le louvre se règlera automatiquement sur cet
angle au prochain démarrage. Comme cet angle est mémorisé dans le micro ordinateur, le volet
ou le louver se règlera automatiquement sur cet angle quand commencera l’opération suivante.
DANGER
N’exposez aucun objet directement au flux d’air du climatiseur pendant une
durée prolongée.
PRUDENCE
En mode COOL ou DRY, ne faites pas fonctionner l’appareil avec le flux d’air
orienté vers le bas pendant une période prolongée afin de ne pas produire de
condensation sur la grille de sortie qui goutterait alors sur le sol.
Sinon, de la
condensation risque de se former sur la grille de sortie et de goutter sur le sol.
N’essayez pas de régler les volets et les louvres à la main car l’angle de
contrôle pourrait être modifié, ou le volet/louvre pourrait ne pas se refermer
complètement.
HEAT
(Horizontal)
(Incliné)
COOL, DRY
L’angle d’arrêt du volet conseillé
Activer à la fois les deux bascules d’air donne un souffle multidirectionnel.
Balayage haut/bas Balayage gauche/droite
Ligne épaisse : Déplacement rapide
Ligne fine
: Déplacement lent
S’arrête sur cette
position durant 5
secondes.
S’arrête sur cette
position durant 5 se-
condes.
en modes COOL, DRY et FAN en mode HEAT en mode COOL, DRY et FAN en mode HEAT
Louvre gauche Louvre droit
Souffle multidirectionnel (déplacement haut/bas et gauche/droite)
La position réelle du volet et de la grille de transfert peut être différente de celle indiquée.
NOTA
RKW012A401B_FR_023-044 12/08/2010, 14:3132

Table of Contents

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the Mitsubishi SRK63ZK-S and is the answer not in the manual?

Mitsubishi SRK63ZK-S Specifications

General IconGeneral
BrandMitsubishi
ModelSRK63ZK-S
CategoryAir Conditioner
LanguageEnglish

Related product manuals