Tabla 2 Ubicaciones de anclaje aceptables
B Anchorage point height (m)
1 2 3 4 5 6
0
2
4
6
8
10
12
14
16
18
20
22
24
26
28
30
32
B Anchorage point height (ft)
D Max. horizontal movement (m)
5 7 9 11 13 1715 19 21
D Max. horizontal movement (ft)
0
8
16
24
32
40
48
56
64
72
80
88
96
104
A Tierra
B Altura del punto de anclaje
C Punto de anclaje
D Movimiento horizontal máximo
E Distancia de caída mínima
5 Limpieza, mantenimiento y almacenamiento
Si fuera necesario, la parte exterior y la línea de vida del V-TECSRL pueden limpiarse con un paño húmedo y
agua caliente (máx. 40°C) tras lo cual deben dejarse secar de forma natural antes de utilizarse. Una
acumulación excesiva de suciedad, pintura, etc. puede mermar la capacidad de retracción y la resistencia de
la línea de vida.
Almacene o transporte el V-TECSRL en un entorno fresco, seco y limpio alejado del polvo, el aceite y la luz
solar directa. El dispositivo debe estar protegido durante el transporte para evitar daños o su contaminación.
Inspeccione el V-TECSRL tras largos períodos de almacenamiento antes de ponerlo de nuevo en servicio.
6 Comprobaciones previas al uso e inspección periódica
La seguridad del usuario depende de la eficacia continua y de la resistencia del equipo. En consecuencia,
antes de cada uso deben llevarse acabo las comprobaciones pertinentes. Las inspecciones periódicas serán
realizadas por una persona competente de acuerdo con estas instrucciones. El intervalo dependerá del uso
(Tabla 4 Intervalo de inspección periódica), las normativas locales o las condiciones ambientales, y deberá
ser al menos de una vez al año. Los resultados de la inspección deberán anotarse en registros. Es posible
descargar un registro de inspección periódica de la página de este producto en
https://us.msasafety.com/latchways haciendo clic en la pestaña Documentación.
60 V-TECSRL
ES
5 Limpieza, mantenimiento y
almacenamiento