EasyManuals Logo

MTD Zero-Turn User Manual

MTD Zero-Turn
44 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #24 background imageLoading...
Page #24 background image
Medidas de seguridad importantes
2
2
Funcionamiento general
1. Lea, entienda y cumpla todas las instrucciones
incluidas en la máquina y en el(los) manual(es)
antes de intentar realizar el montaje de la unidad y
utilizarla. Guarde este manual en un lugar seguro para
consultas futuras y periódicas, así como para solicitar
repuestos.
2. Familiarícese con todos los controles y su correcto
funcionamiento. Sepa cómo detener la máquina y
desactivar los controles rápidamente.
3. No permita nunca que los niños menores de
14 años utilicen esta máquina. Los niños de
14 años en adelante deben leer y entender
las instrucciones y las normas de seguridad
contenidas en este manual y sobre la máquina,
y deben ser entrenados y supervisados por un
adulto.
4. Nunca permita que los adultos operen esta
máquina sin recibir antes la instrucción apropiada.
5. Para ayudar a evitar el contacto con las cuchillas
o una lesión por algún objeto que sea arrojado,
mantenga a las personas que lo observan, a
los ayudantes, niños y mascotas alejados al
menos 25 metros de la máquina mientras es
en funcionamiento. Pare la máquina si alguien
ingresa a la zona.
6. Revise minuciosamente el área donde se va a
usar el equipo. Saque todas las piedras, palos,
cables, huesos, juguetes y demás objetos
extraños que puedan ser recogidos y arrojados
por las cuchilla(s). Los objetos arrojados por la
máquina pueden producir lesiones personales
graves.Planifique el patrón de corte, para evitar
que la descarga de material se realice hacia los
caminos, las veredas, los observadores, etc. Evite
además descargar material contra las paredes y
obstrucciones que podrían provocar que el material
descargado rebote contra el operador.
7. Utilice siempre anteojos o antiparras de seguridad
durante la operación o mientras realiza ajustes o
reparaciones. Los objetos arrojados que rebotan
pueden producir lesiones graves en los ojos.
8. Utilice zapatos de trabajo resistentes, de suela
fuerte, y pantalones y camisas ajustados. Las
prendas sueltas y las alhajas pueden quedar
atrapadas en las piezas móviles. Nunca haga
funcionar la máquina descalzo o con sandalias.
9. Se recomienda utilizar protección auditiva si
se va a utilizar este producto durante períodos
prolongados.
10. Esté atento a la dirección de descarga de la
cortadora y sus accesorios y no los apunte a nadie.
Nunca opere la cortadora de césped sin tener bien
colocada la cubierta de descarga o el colector de
césped.
11. No ponga las manos ni los pies cerca de las piezas
rotatorias ni debajo de la plataforma de corte. El
contacto con las cuchilla(s) puede amputar manos
y pies.
12. Una cubierta de descarga faltante o dañada puede
provocar lesiones por contacto con la cuchilla o
por objetos arrojados.
13. Detenga la(s) cuchilla(s) cuando cruce caminos
de gravilla, senderos o caminos y cuando no es
cortando el césped.
14. Vigile el tránsito vehicular cuando esté operando
cerca de caminos o en cruces. Esta máquina no
está diseñada para ser usada en la vía pública.
15. No haga funcionar la máquina si se encuentra bajo
los efectos del alcohol o las drogas.
16. Úsela solamente con luz natural o con buena luz
artificial.
17. Nunca lleve pasajeros.
18. No use la máquina para remolcar:
19. Retroceda lentamente. Siempre mire hacia abajo y
hacia atrás antes y mientras retrocede para evitar
accidentes. Esté atento y vigile el funcionamiento
del sistema de seguridad que corta la energía
de las cuchillas al conducir marcha atrás. Si no
funciona correctamente, póngase en contacto
con un distribuidor autorizado para que se
inspeccione y repare el sistema de seguridad.
20. Reduzca la velocidad antes de girar. Haga
funcionar la máquina de manera uniforme. Evite
que funcione de manera errática y a excesiva
velocidad.Desenganche la(s) cuchilla(s), coloque el
freno de mano, detenga el motor y espere hasta que
la(s) cuchilla(s) se detenga(n) por completo antes de
retirar el colector de recortes de césped, vaciar los
recortes, desbloquear el canal de descarga, retirar
cualquier residuo o desecho, o realizar cualquier
ajuste.
21. Nunca deje la máquina en funcionamiento
sin vigilancia. Apague siempre la(s) cuchilla(s),
coloque las palancas de control de transmisión
en neutral, coloque el freno de mano, detenga
el motor y retire la llave antes de bajarse de la
unidad.
22. Tenga mucho cuidado al cargar o descargar la
máquina en un remolque o camn. Esta máquina
no debe conducirse subiendo o bajando rampas,
ya que la máquina podría volcar y provocar
lesiones personales graves. La máquina se debe
empujar a mano en rampas para cargarla o
descargarla correctamente.
23. El silenciador y el motor se recalientan y pueden
producir quemaduras. No los toque.
24. Revise el espacio libre por encima de la cabeza
antes de conducir bajo ramas bajas de árboles,
cables, cerramientos de puertas, etc. en los cuales
el operador podría atorarse o ser empujado fuera
de la máquina, lo que podría resultar en lesiones
graves.
25. Desenganche todos los embragues de los
accesorios y mueva las palancas de control de
transmisión de lado derecho y lado izquierdo
totalmente hacia afuera, a la posición neutral,
antes de intentar arrancar el motor
26. Su máquina fue disada para cortar césped
residencial normal, con una altura no mayor de 10”.
No intente cortar césped demasiado crecido, seco
(como un pastizal) ni pilas de hojas secas. El césped
o las hojas secas pueden entrar en contacto con el
escape del motor y/o acumularse en la plataforma
de corte presentando un potencial peligro de
incendio.
27. Utilice solamente accesorios e implementos
aprobados para esta máquina por su fabricante.
Lea, comprenda y siga todas las instrucciones
incluidas con el accesorio o implemento
aprobado.
28. Los datos indican que los operadores de 60 años y
más participan de un gran porcentaje de lesiones
relacionadas con tractores cortacésped. Estas
personas deben evaluar su capacidad para operar
el tractor de manera suficientemente segura
para protegerse a sí mismos y a otros de lesiones
graves.
29. Si se presentan situaciones que no esn
previstas en este manual, tenga cuidado y use
el sentido común. Póngase en contacto con su
representante de atención al cliente para obtener
ayuda.
Operación en pendiente
Las pendientes son un factor importante en los
accidentes ocasionados por pérdida de control y vuelcos
que pueden causar lesiones graves e incluso la muerte.
Todas las pendientes requieren precaución extra. Si
no puede retroceder por la pendiente o si no se siente
seguro, no realice ningún corte.
Para su seguridad, use el indicador de pendientes que
se incluye como parte de este manual para medir la
pendiente antes de operar la máquina en una zona
inclinada. Si la pendiente es de más de 15º, como se
muestra en el medidor, no haga funcionar esta máquina
en ese sector o podría causar lesiones graves.
Si:
1. Corte de forma transversal a la pendiente, no
hacia arriba ni hacia abajo. Tenga sumo cuidado al
cambiar de dirección en una pendiente.
2. Esté atento a los hoyos, surcos, baches, rocas, u
otros objetos ocultos. El terreno desnivelado puede
voltear la máquina. El césped alto puede ocultar
obstáculos.
3. Conduzca a baja velocidad. Elija una velocidad
lo suficientemente baja, de modo que no tenga
que detenerse mientras está en la pendiente.
Evite arrancar o detenerse en una pendiente. Si
los neumáticos no pueden mantener la tracción,
desenganche las cuchillas y baje lentamente y con
cuidado por la pendiente.
4. Siga las recomendaciones del fabricante sobre los
pesos o contrapesos de las ruedas para mejorar la
estabilidad.
5. Tenga mucho cuidado con los colectores de
césped y otros complementos. Pueden modificar
la estabilidad de la máquina.
ADVERTENCIA
Este símbolo indica instrucciones de seguridad importantes que, de no seguirse, podrían poner en peligro la seguridad personal y/o la propiedad suya y de terceros. Lea y cumpla todas las instrucciones de este manual
antes de intentar hacer funcionar esta máquina. Si no sigue estas instrucciones, se pueden provocar lesiones personales. Cuando vea este símbolo. TENGA EN CUENTA LA ADVERTENCIA.
ADVERTENCIA
PROPOSICIÓN 65 DE CALIFORNIA
El escape del motor de este producto, algunos de sus componentes y algunos componentes del vehículo contienen o liberan sustancias químicas que el estado de California considera que pueden producir cáncer, defectos de
nacimiento u otros problemas reproductivos.
Los bornes y contactos de la batería, y los accesorios afines contienen plomo y compuestos de plomo, sustancias químicas que el Estado de California considera que pueden producir cáncer y dos en el sistema
reproductivo. Lávese las manos desps de estar en contacto con estos componentes.
PELIGRO
Esta máquina está diseñada para ser utilizada respetando las medidas de seguridad contenidas en este manual. Al igual que con cualquier tipo de equipo motorizado, un descuido o error por parte del operador puede
producir lesiones graves. Esta máquina es capaz de amputar manos y pies y de arrojar objetos. De no respetar las instrucciones de seguridad siguientes, se pueden ocasionar lesiones graves o la muerte.

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the MTD Zero-Turn and is the answer not in the manual?

MTD Zero-Turn Specifications

General IconGeneral
BrandMTD
ModelZero-Turn
CategoryTractor
LanguageEnglish

Related product manuals