EasyManua.ls Logo

Neato Robotics botvac connected - Robot Control Panel; Robot Status and Home Screen

Neato Robotics botvac connected
8 pages
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
Français
Conservez ces instructions!
Cet aspirateur est destiné exclusivement
à l’usage ménager. Lisez attentivement
toutes les instructions avant toute
utilisation. Lors de l’utilisation de cet
appareil électrique, les consignes suivantes
doivent impérativement être respectées.
Avertissement!
Pour réduire les risques d’incendie, d’électrocution et de
blessure.
•Coneztouteslesréparationsàunpersonneltechnique
qualié.Desréparationss’imposentencasde
détériorationdel’appareil;parex.lecordond’alimentation
oulachesontabîmés,duliquideacouléoudesobjets
sonttombésdansl’appareil,l’appareilaétéexposéàla
pluieoul’humidité,ilnefonctionnepasnormalement,
ouesttombésurlesol.N’utilisezjamaisunappareil
endommagéavantquelesréparationsnesoientterminées.
•Ilconvientdechargerl’aspirateuruniquementaveclabase
dechargeincluseetdelefairefonctionneruniquement
aveclesbatteriesincluses.Nelesremplacezpaspardes
batteriesnonrechargeables,remplacez-lesuniquement
pardesbatteriescertiéesNeato.Voustrouverezdes
informationsconcernantlesendroitsoùvousprocurerdes
batteriesderechangesurlesiteNeatoRobotics.com.
•Protégezlecordond’alimentationdesortequ’on
nemarchepasdessusouqu’ilnesecoincepas,
particulièrementauniveaudesches,desraccordsetà
l’endroitoùlecordonsortdel’appareil.
•Laprisesecteurmuraledoitsetrouveràproximitéde
l’appareiletêtrefacilementaccessible.
•Utilisezuniquementlespiècesdétachéesetaccessoires
indiquésparNeatoRobotics,Inc.
•Netentezpasdemodierledispositifdesécuritéque
constituelachepolariséeoudetypeterre.Uneche
polariséepossèdedeuxbrochesdontl’uneestpluslarge
quel’autre.
•Ilimported’utiliserlabasedechargeuniquementavec
uncordond’alimentationdetypeSPT-2(ouéquivalent)
d’aumoins0,5mm
2
etd’unelongueurnedépassantpas
2mètres.Lecordond’alimentationdoitêtreconformeaux
exigencesdupaysoùilestutilisé.
•Consultezlecodenationaldel’électricitéetlesnormes
ANSI/NFPA70,enparticulierpourl’installationdescâbles
etlesdistancesaveclesconducteursd’alimentationet
d’éclairage.
•Veillezànepasinstallerouutiliserlabasedechargeà
moinsde3mètresd’unepiscine.
•N’utilisezpaslabasedechargedansunesalledebains.
•Tenez-leàl’écartdel’eauetdesproduitschimiques.
•Assurez-vousquevotreaspirateurnerisquepasde
s’empêtrerdansdesnappes,desrideaux,descâbles
électriquesquipendentoud’autresobjetssemblables.
• Pourl’intérieuruniquement.
Avertissement!
Appareil de classeIII.
Lesenfantsdeplusde8ansetlespersonnesatteintesd’un
handicapphysique,sensorieletmentalpeuventutiliser
l’aspirateursoussurveillance,ousefaireexpliquerson
utilisationentoutesécurité,andecomprendretousles
dangersquiysontliés.Lesenfantsnedoiventpasprocéder
aunettoyageetàl’entretiensanssurveillance.Lerobot
n’estpasunjouet.Lenettoyageetl’entretienrégulierdu
robotNeatodoiventêtreeectuésparunadulte.
•Évitezdetireroudetransporterl’appareilparlecordon
d’alimentation,d’utiliserlecordond’alimentation
commeunepoignée,defermerlaportesurlecordon
d’alimentationoudetirerlecordonautourdecoins
pointus.Nefaitespasroulerl’appareilsurlecordon
d’alimentation.Tenezlecordond’alimentationàl’écartdes
surfaceschauées.
•Éviteztouteutilisationàl’extérieurousurdessurfaces
humides.
•Évitezdedébrancherl’appareilentirantsurlecordon
d’alimentation.Pourledébrancher,saisissezlapriseetnon
lecordon.
•Neplacezjamaisd’objetdanslesouvertures.N’utilisezpas
l’appareillorsqu’uneouverturebloquée;veillezàretirer
lapoussière,lespeluches,lescheveuxettoutélément
pouvantentraverlacirculationd’air.
•Tenezlescheveux,lesvêtementsamples,lesdoigtset
touteslespartiesducorpsàl’écartdesouverturesetdes
piècesmobiles.
•Éteigneztouteslescommandesavantdedébrancher
l’appareil.
•N’utilisezjamaisl’appareilpourramasserdesliquides
inammablesoucombustiblestelsquel’essence;etne
l’utilisezjamaisdansdesendroitsoùilspeuventêtre
présents.
•Évitezdemanipulerlechargeur,notammentlaprisedu
chargeuretlaborneduchargeur,aveclesmainsmouillées.
•Nechargezpasl’appareilàl’extérieur.
•N’incinérezpasl’appareilmêmesicelui-ciestgravement
endommagé.Lesbatteriespeuventexploserencas
d’incendie.
•N’utilisezjamaisl’appareillorsquelesacàpoussièreoule
ltren’estpasenplace.
•N’utilisezpasl’appareilpourramasserdeséléments
quibrûlentouquifumenttelsquedescigarettes,des
allumettesoudescendreschaudes.
•Évitezdevousasseoir,devoustenirdeboutoudemarcher
surl’appareil.
•SILAZONEÀNETTOYERPRÉSENTEUNECORNICHE,
UNDÉNIVELÉ,UNBALCON,UNECHEMINÉEOU
TOUTAUTREÉLÉMENTOÙL’ASPIRATEURPOURRAIT
CIRCULER/CHUTER,CEQUIREPRÉSENTEUNDANGER,
PLACEZUNEBARRIÈREPHYSIQUEPOUREMPÊCHER
L’ASPIRATEURDECIRCULERDANSCETTEZONE.
LESBALISESDEDÉNIVELÉETDEDÉLIMITATION
SERVENTDEREPÈREPENDANTLENETTOYAGE,
MAISNEDOIVENTPASÊTRELESSEULESMÉTHODES
PERMETTANTD’ÉVITERUNESITUATIONDANGEREUSE.
NETTOYEZLESCAPTEURSANTI-CHUTE.
•Avantd’utiliserl’aspirateur,ramassezlesobjetstelsque
lesjouets,lesvêtements,lesboutsdepapier,lescordons
d’alimentation,leslacets,lescordonsettoutautreélément
risquantdes’empêtreroud’êtretirésparl’aspirateur.
Faitesparticulièrementattentionauxlampesdetablequi
peuventêtretiréesparl’aspirateur.Déplacezetmettezen
lieusûrlesobjetsonéreuxpouvantêtreendommagéssi
l’aspirateurlestoucheoulespousse.
•Lespacksdebatterieusagésdoiventêtreéliminés
conformémentauxrèglementationslocales.
•S’ils’avèrequelepackdebatterieprésentedesfuites,
cessezd’utiliserl’appareil.
•Labatteriedoitêtreretiréedel’appareilavantexpédition,
stockage(aucuneutilisationpendantdeuxsemaines)ou
miseaurebutdel’appareil.
•Évitezd’écraser,dechaueroudedémonterlepackde
batterie.
•Neplacezpaslepackdebatterieprèsd’unesourcede
chaleur.
•Nepassezpasl’aspirateursurunsolcontenantdesprises
électriquesdénudées.
•Évitezdecourt-circuiterlepackdebatterie.
•Netirezpassurleslslorsquevousretirezlabatterie,mais
tirezsurleconnecteur.
•N’immergezjamaislabatteriedansunliquide.
•Anderéduirelesrisquesd’électrocution,cetappareil
possèdeunechepolarisée(l’unedeslamesestpluslarge
quel’autre).Celle-cin’estenchablequedansunsensdans
uneprisepolarisée.Silachen’entrepascomplètement
danslaprise,inversez-la.Siellenerentretoujourspas,
contactezunélectricienqualiépourinstallerlache
adéquate;nemodiezlached’aucunefaçon.
•AVERTISSEMENT:POURRÉDUIRELESRISQUES
D’ÉLECTROCUTION,DÉBRANCHEZL’APPAREILAVANT
DELENETTOYEROUDELERÉPARER.
Déclaration de conformité aux normesCE
NeatoRobotics,entreprisesiseau
8100JarvisAvenue,NewarkCA94560États-Unis
Conformémentauxdirectivessuivantes:
2004/108/EEC: directive concernant la compatibilité
électromagnétique
1999/5/CE: directiveRTTE(versionssansl
uniquement)
2006/95/CE: directive concernant la basse tension
2011/65/UE RoHS2
2012/19/UE WEEE
2006/1907/CE: directiveREACH
déclareparlaprésentesoussonentièreresponsabilité
quel’aspirateur-robotBotvac™«XYZ»estconformeaux
exigencesapplicablesdesdocumentssuivants.
2004/108/EEC: directive concernant la compatibilité
électromagnétique
EN55014-1:2006/A1:2009+A2:2011,EN61000-3-2:2006/
A2:2009
EN61000-3-2:2008,EN62233:2008,EN55014-2:1997/
A2:2008
EN61000-4-2:2009,EN61000-4-3:2006/A2:2010
EN61000-4-4:2004+A1:2010,EN61000-4-5:2006
EN61000-4-6:2009,EN61000-4-8:2010,EN61000-4-11:2004
1999/5/CE: directiveRTTE(versionssansluniquement)
EN300328v1.8.1
EN301489-1v1.9.2
EN301489-17v2.2.1
2006/95/CE: directive concernant la basse tension
EN60950-1:2006+A11:2009+A1:2010+A12:2011,EN60335-2-
29:2004+A2:2010
EN60335-1:2002+A11:2004+A1:2004+A12:2006+A2:2006
+A13:2008+A14:2010+A15:2011,EN60335-2-2:2010utilisées
conjointementaveclanormeEN60335-1:2012
EN62133:2012
RoHS2 EN62321:2009
WEEEEN50419:2006
Consignes de sécurité importantes!

Other manuals for Neato Robotics botvac connected

Related product manuals