EasyManuals Logo

Nice TOO Series User Manual

Nice TOO Series
44 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #21 background imageLoading...
Page #21 background image
04. Desbloquear manualmente el motorreductor (g. 7)
05.Extraercompletamenteelvástago(g. 8 - a)
06. Ensamblar provisoriamente la brida delantera a la hoja de la cance-
la (g. 8 - b)
07.Comprobarqueelmotorreductorestébienniveladoyjarelvásta-
go a la brida delantera (g. 8 - c)
08. (g. 9) Comprobar manualmente que:
-enposicióndeaperturamáxima,lacancelasedetengaenlos
topes mecánicos
- el movimiento de la hoja sea regular y sin roces
Corregir hasta que el movimiento sea adecuado
09. Desenganchar el vástago de la brida delantera (g. 10 - a)yjarla
denitivamentealahoja(g. 10 - b)
10.Fijarelvástagodenitivamentealabridadelantera(g. 10 - c)
11. Bloquear el motorreductor (g. 11)
Realizar la misma operación con ambos motorreductores.
3.3 - Desbloquear manualmente el motorreductor (g. 7)
01. Levantar el tapón de goma (g. 7 - a)
02. Poner la llave de desbloqueo y girarla 90° en sentido horario (g.
7 - b)
Realizar la misma operación con ambos motorreductores.
3.4 - Bloquear manualmente el motorreductor (g. 11)
01. Llevar la hoja de la cancela manualmente hasta la mitad de su reco-
rrido
02. Levantar el tapón de goma (g. 11 - a)
03. Poner la llave de desbloqueo y girarla 90° en sentido antihorario
(g. 11 - b)
Realizar la misma operación con ambos motorreductores.
Este producto está destinado a utilizarse para automatizar cancelas
y hojas batientes. ¡ATENCIÓN! – Cualquier empleo diferente de
aquel descrito y en condiciones ambientales diferentes de aque-
llas indicadas en este manual debe considerarse inadecuado y
prohibido.
Es un motorreductor electromecánico que se suministra en dos ver-
siones:
TO3000 / TO3024 y TO4500 / TO4524.
Consiste en un motor para corriente continua a 24 V o alterna a 220 V
(según el modelo elegido) y un reductor con tornillo sinfín.
Elmotorreductoresalimentadoporlacentraldemandoexterna,ala
cual debe estar conectado.
En caso de corte de suministro eléctrico, es posible mover las hojas
manualmente desbloqueando el motorreductor (ver el apartado 3.4).
3.1 - Controles preliminares a la instalación
¡Atención! - El motor debe ser instalado por personal cualica-
do, respetando las leyes, las normas y los reglamentos, además
de estas instrucciones.
Antes de realizar la instalación:
01.Comprobarquelazonadejacióndelmotorreductorseaadecua-
da para el tamaño de éste (g. 2);
02.Vericarelcorrectomovimientodeaperturadelacancelaylafuer-
zaejercidaporelmotor:ambosdependendelaposicióndeja-
cióndelabridaposterior.Paradenirelángulodeaperturamáxi-
ma de la hoja y la fuerza del motor de acuerdo con la instalación,
ver la g. 3.
03.Denirlaposiciónaproximadadeinstalacióndecadacomponente
yelesquemadeconexiónmásadecuado.
La g. 4 muestra un ejemplo típico de automatización realizado con
componentes Nice:
a - Motorreductores electromecánicos
b - Central de mando
c - Par de fotocélulas
d - Par de topes mecánicos (en apertura)
e - Columnas para fotocélulas
f - Señal intermitente
g- Selector de llave o teclado digital
h - Electrocerradura vertical
3.2 - Instalación del motorreductor
ADVERTENCIAS
Una instalación incorrecta podría provocar heridas graves a
la persona que realice el trabajo y a las personas que utilicen
el sistema.
• Antes de realizar la instalación de la automatización, consul-
tar el apartado 3.1.
01.Identicarlaposicióndejacióndelabridaposteriorydelantera
(g. 3)
02.Fijarlabridaposteriorsegúnlasdistanciasdeinstalación(g. 3)
03.Fijarelmotorreductorsobrelabridaposterior(g. 5 / 6)
¡ATENCIÓN!
Una conexión incorrecta podría provocar averías o situacio-
nes peligrosas: respetar estrictamente las conexiones indi-
cadas.
Ejecutar las operaciones de conexión con la alimentación
eléctrica desconectada.
01. Sacar la tapa del motorreductor (g. 12 - a)
02.Aojarelpasacable(g. 12 - b)yponerelcabledeconexión(g.
12 - c)
03. Conectar todos los cables y el cable de tierra en el ojal correspon-
diente (g. 13)
04. Apretar el prensaestopas y poner la tapa (g. 14)
2
DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO
Y DESTINO DE USO
ensusproximidadesseesténrealizandotareascomolalimpieza
deloscristales;es necesario desconectar la fuente de alimentación
antes de realizar estas tareas.
•Controlarconfrecuencialaautomatizaciónandedetectarposibles
marcas de desgaste, daños o desequilibrios. No utilizar el sistema de
automatizaciónencasodequeéstenecesiteajustesoreparaciones;
deserasí,remitirseexclusivamenteapersonaltécnicocualicado.
Ésta es la etapa más importante de la realización de la automatización
andegarantizarsumáximaseguridad.Lapruebapuederealizarsea
modo de control periódico de los dispositivos que componen la auto-
matización.
La prueba de toda la instalación debe ser efectuada por personal
cualicado yexperto,elcualdeberáestablecerlosensayosprevistos
de acuerdo con los riesgos presentes y comprobar que se respeten las
leyes, normativas y reglamentos, especialmente todos los requisitos de
la norma EN 12445, que establece los métodos de prueba de las auto-
matizaciones para cancelas.
5.1 - Prueba
Cada componente de la automatización (bandas sensibles, fotocé-
lulas, parada de emergencia, etc.) requiere un fase de prueba espe-
cíca;porlotanto,sedeberánseguirlosdiferentesprocedimientos
3
INSTALACIÓN
5
PRUEBA DE LA AUTOMATIZACIÓN
4
CONEXIONES ELÉCTRICAS
ES
Español – 2

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the Nice TOO Series and is the answer not in the manual?

Nice TOO Series Specifications

General IconGeneral
Power supply (Vac/Hz)230/50
Operating Voltage230V
Max Gate Width3 meters
ModelTOO Series
Control TypeExternal control unit (e.g., Nice control units)
Battery BackupOptional, via compatible control unit and battery kit.

Related product manuals