EasyManua.ls Logo

NUTOOL NCS185 - Datos Eléctricos

NUTOOL NCS185
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
36
ES
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
Antesde accionarestamáquinaesimportante leer,comprender
yseguirestasinstruccionesconmuchaatención,paragarantizar
la seguridad del operador y de las personas que lo rodean y para
obtenerunavidaprolongadayseguradelamáquina.
Se debe aprender cómo utilizar la herramienta eléctrica, sus
límitesdeempleoylospotencialespeligrosquepueden derivar.
Conservar estas instrucciones en un lugar seguro para poder
consultarlasenelfuturo.
Evitar los arranques involuntarios –
Desconectar las herramientas eléctricas
Controlarsiemprequelaschavetasylasllavesderegulaciónestén
extraídasdelaherramientaeléctricaantesdeponerlaenmarcha.
AsegurarsedequeelinterruptorestéenlaposiciónAPAGADO
antesdeconectarlaherramientaeléctricaalaalimentaciónde
red.
Asegurarsedequelasherramientaseléctricasesténdesconectadas
de la alimentación de red cuando no se utilizan, antes del
mantenimiento,de lalubricación odelaregulacióny cuandose
DATOS ELÉCTRICOS
IMPORTANTE
Esteproductotieneunenchufeeléctricosellado,compatibleconlaherramientayconlaalimentacióndecorrientedelpaísdelusuario,
ycumpleconlosrequisitosdelasnormasinternacionales.
Esteaparatosedebeconectaraunatensióndealimentaciónigualalaqueestáindicadaenlaplaqueta.
Sielenchufeoelcabledealimentaciónestándañados,sedebenreemplazarporungrupocompletoidénticoaloriginal.
Seguirsiemprelasinstruccionescorrespondientesalpropiopaísporloqueserefierealasconexionesalaalimentacióneléctricadered.
Siexistendudas,dirigirsesiempreaunelectricistacualificado.
INTRODUCCIÓN
Graciasporhabercompradoesteproducto,quehasidosometidoanuestrorigurosoprocesodegarantíadecalidad.Sehantenidolos
mayorescuidadosparaasegurarquellegueasusmanosenperfectascondiciones.Sinembargo,enelcasopocoprobabledequese
presenteunproblema,osipodemosofrecerlecualquierayudaoasesoría,nodudeenponerseencontactoconnuestrodepartamentode
atenciónalcliente.Paramayoresinformacionesdeldepartamentodeatenciónalclientemáscercano,hagareferenciaalosnúmerosde
teléfonoalfinaldeestemanual.
LA SEGURIDAD ANTE TODO
Antesdeintentarmanejarestaherramientamecánica,debendetomarsesiemprelassiguientesprecaucionesdeseguridadbásicaspara
reducirelriesgodeincendio,choqueeléctricoylesionespersonales.Esimportanteleerelmanualdeinstruccionesparacomprenderla
aplicación,laslimitacionesylospeligrospotencialesasociadosconestaherramienta.
CERTIFICADO DE GARANTÍA
Elfabricantegarantizalamáquinaduranteunplazode2añoacontardelafechadesucompra.Estagarantíanocubrelasmáquinas
destinadasparaelalquiler.Reemplazaremoscualquierpiezadefectuosadebidoaunfalloodefectodefabricación.Lagarantíanose
extenderá,bajoningúnconcepto,alreembolsoopagodedaños,directosoindirectos.Lagarantíatampococubrelosiguiente:accesorios
consumibles,abuso,usoparafinesprofesionalesycostesincurridosporeltransporteyembalajedelequipo,queatodomomentoserán
acuentadelcliente.Cualquierítemenviadocontrareembolsoparasureparaciónserárehusado.Además,quedaentendidoquesila
máquinafueremodificadadecualquierformaousadaconaccesoriosnoautorizadossinelconsentimientodelfabricante,lagarantíaserá
automáticamenteconsideradainválida.Elfabricantedeclinacualquierresponsabilidadconrelaciónalaresponsabilidadcivilderivadadel
abusodelamáquinaoincumplimientodelasinstruccionesdefuncionamiento,ajusteymantenimientocorrespondientes.Laasistencia
bajolagarantíasolamenteseráadmisiblesilasolicitudsedirijaalservicioposventaapropiado,juntoconeljustificantedecompra.Tan
pronto como haya comprado el producto, recomendamos que lo compruebe para asegurarse de que se encuentre intacto, y que lee las
instruccionesdefuncionamientodetenidamenteantesdeusarlo.
DERECHOS ESTATUTARIOS
Estagarantíacomplementaynoafectadeformaalgunaasusderechosestatutarios.
ELIMINACIÓN DEL PRODUCTO
Cuandohayqueeliminaresteproductoporqueyanosepuedeutilizarmás,oporotrosmotivos,noselopuedetratarcomodesechonormal
cotidiano.Paralaproteccióndelosrecursosnaturalesyparareduciralmáximoelposibleimpactoambientalnocivo,sedebereciclaro
eliminarcorrectamenteelproducto,llevándoloauncentrolocalderecogidadedeshechosoaotrocentroautorizado.Encasodedudas,
consultarelorganismolocalresponsablederecogidaydeeliminaciónparaobtenerlainformaciónreferidaalasposiblesalternativasde
reciclajey/odeeliminación.

Related product manuals