EasyManuals Logo

Orbea ONNA User Manual

Orbea ONNA
33 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #23 background imageLoading...
Page #23 background image
BLUE PAPER ONNA · 202212 | ORBEA ORBEA | 13
O.K.
NOT O.K.
O.K.
NOT O.K.
O.K.
NOT O.K.
O.K.
NOT O.K.
O.K.
NOT O.K.
O.K.
NOT O.K.
O.K.
NOT O.K.
O.K.
NOT O.K.
L
Sport
MANUAL TÉCNICO 13
ES
04 ADVERTENCIAS
DE USO DE ONNA
TAMAÑO MÁXIMO DE CUBIERTA
Este manual técnico especica el tamaño máximo de
cubierta que puede ser montado en el cuadro, siempre
respeta estas indicaciones al instalar una cubierta en tu
bicicleta. Consulta la tabla de especicaciones técnicas
de este manual para conocer el tamaño máximo de cu-
bierta compatible.
Sin embargo, las medidas reales de circunferencia y ancho
de cubierta pueden cambiar de un fabricante a otro. Al ins-
talar una cubierta diferente a la que montaba tu bicicleta
Orbea originalmente, comprueba que la distancia entre la
parte superior y los laterales de la cubierta es de al menos
6 mm entre la misma y cualquier parte del cuadro.
Comprueba también los tamaños máximos y mínimos de
cubierta que pueden ser montados en una llanta depen-
diendo del ancho interno de la misma. Consulta la tabla
de compatibilidades en el manual de ruedas OC de la web
de Orbea o la documentación del fabricante de la rueda.
Daños en el cuadro o los componentes de-
bidos al uso de una cubierta que no obser-
ve estas medidas no están cubiertas por las
condiciones de la garantía.
MÁXIMO NÚMERO DE SEPARADORES
DE DIRECCIÓN
Nunca uses más separadores de dirección
debajo de la potencia que los indicados para
el cuadro. Consulta las tablas de especica-
ciones para saber el número máximo de se-
paradores de dirección que admite un cuadro
Orbea. Instalar más separadores que los per-
mitidos puede forzar los materiales más allá
del uso para los que fueron diseñados, lo que
puede provocar accidentes y lesiones graves.
Nunca instales separadores de dirección por
encima de la potencia. Colocar separadores
por encima de la potencia, especialmente
en horquillas con el tubo de dirección de
carbono, puede provocar que el expansor
de dirección dentro del tubo de la horquilla
quede posicionado por encima del límite in-
ferior de la potencia, lo que puede forzar los
materiales más allá del uso para los que fue-
ron diseñados, potencialmente provocando
accidentes y lesiones graves.
La longitud del tubo de dirección de la hor-
quilla siempre debe ser el adecuado para la
posición de la potencia en la horquilla. La po-
tencia siempre debe instalarse en el tubo de
dirección de la horquilla de manera que am-
bos tornillos de amarre de la zona posterior de
la potencia estén posicionados sobre el tubo
de dirección de la horquilla. Nunca montes la
potencia de tal manera que el tornillo superior
de amarre de la potencia al tubo de dirección
quede más arriba del borde superior del tubo
de dirección de la horquilla. Esto forzará los
materiales más allá del uso para los que fue-
ron diseñados, potencialmente provocando
accidentes y lesiones graves.
AVISO
POSICIÓN DEL EXPANSOR DE
DIRECCIÓN DENTRO DEL TUBO
DE LA HORQUILLA.
HORQUILLAS DE CARBONO
USO PREVISTO
El uso previsto de todos los modelos es ASTM Condition
3 Sport, que prevee su uso bajo las condiciones 1 y 2,
además de senderos naturales de dicultad técnica mo-
derada.
El uso en este terreno requiere de habilidades técnicas y
puede llevar a ciclistas principiantes a sufrir lesiones.
Para conocer todas las categorías ASTM, consulta el ma-
nual de usuario.
LONGITUD MÁXIMA DE HORQUILLA
(AXLE-TO-CROWN)
Respeta siempre la longitud máxima de horquilla listada en
la sección de especicaciones técnicas de este manual. La
longitud máxima de horquilla se reere a la distancia entre
el eje de la horquilla y la parte inferior de la pipa de direc-
ción (axle-to-crown).
Onna no es compatible con el montaje de horquillas de sus-
pensión de doble pletina.
No respetar esta medida e instalar horqui-
llas con una longitud mayor que la máxima
especicada puede forzar el cuadro más
allá de las características para las que fue
diseñado, pudiendo producir fallos en el
material que podrían ser causa de acciden-
tes y lesiones graves.

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the Orbea ONNA and is the answer not in the manual?

Orbea ONNA Specifications

General IconGeneral
Frame MaterialAluminum
BrakesShimano MT200 Hydraulic Disc
Wheel Size29"
FrameOrbea Onna
Rear DerailleurShimano Deore
Front DerailleurShimano Deore
ShiftersShimano Deore
CranksetShimano Deore, 32T
WheelsOrbea Onna
SaddleSelle Royal
StemAlloy 31.8mm interface 7º
SeatpostOC1 27.2 Offset 0

Related product manuals