EasyManua.ls Logo

Panasonic WV-CS950

Panasonic WV-CS950
307 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
PRECAUZIONI PER L'INSTALLAZIONE
Attenzione: Discutere il luogo di installazione della
telecamera con il proprio rivenditore e scegliere un
luogo sufficientemente resistente all’installazione.
Se la telecamera viene installata al soffitto o alla
parete, tranne nel caso di incedenti provocati dai
difetti dell’unità stessa, Panasonic non è
responsabile per incidenti provocati dalla caduta
della telecamera causata da una installazione
erronea. Eseguire accuratamente l’installazione
della telecamera. Se l’installazione non è
sufficientemente resistente, rinforzare il punto di
installazione e controllarne l’idoneità.
Attenzione: Richiedere sempre che l'istallazione
venga realizzata da una persona qualificata o da un
installatore di sistemi. La mancanza di conoscenze
tecniche può provocare rischio di incendio, scosse
elettriche, lesioni personali e danni materiali.
Zona di installazione della telecamera
Installare la telecamera sul soffitto (cemento, ecc...)
in una zona resistente e in grado di sorreggerla.
Se si installa la telecamera su di un soffitto non
abbastanza resistente (come un soffitto spiovente)
utiilizzare la staffa di montaggio a soffitto attacco
diretto WV-Q105E o la staffa montaggio a soffitto
incastrata WV-Q116E.
Per il montaggio sul soffitto, usare la staffa per
soffitto WV-Q117E disponibile opzionalmente.
Per il montaggio su parete, usare la staffa per
parete WV-Q118E disponibile opzionalmente.
Questa è una telecamera per inteni. Non è stata
progettata per un uso esterno.
Questa telecamera è stata progettata per essere
utilizzata solo se appesa. L'uso in una configu-
razione retta o inclinata può causare un cattivo fun-
zionamento o ridurre la vita utile della telecamera.
Installare la telecamera orizzontalmente, con la
cupola puntata verso il basso.
Non installare o usare mai la telecamera nei
seguenti luoghi.
Aree esposte direttamente alla piogga e alla'acqua
Vicino a piscine o altre aree dove vengano utilizzati
prodotti chimici
Aree dove vengono preparati cibi e altri luoghi con
un'elevata presenza di vapore e olio, atmosfere
infiammabili, o ambienti speciali
Aree in cui si producono radiazioni, raggi x, forti
onde elettriche o magnetismo
Aree marittime, costiere o aree dove vengono
generati gas corrosivi
Aree al di fuori del raggio di temperatura ambientale
operativa consentita (da -10 °C a +50 °C)
In veicoli a motore, su barche o altre aree soggette
e forti vibrazioni (questa telecamera non è stata
progettata per essere utilizzata su di un veicolo)
Vicino all'uscita dell'aria condizionata, vicino a porte
che si aprono verso l'esterno, o qualsiasi area
soggetta a temperature estreme (tali condizioni
possono provocare la formazione di condense e
l'annebbiamento del coperchio a cupola.)
Mentre si procede al cablaggio della telecamera, i
cavi (alimentazione, uscita video, RS485, ingresso
allarme, uscita allarme) possono uscire dal lato o
dalla parte superiore della telecamera.
Se si utilizza la configurazione con uscita superiore
dei cavi, realizzare un foro sul soffitto per
consentire il passaggio dei cavi. (Si veda il punto 3
a pagina 218)
Se si utilizza la configurazione con uscita laterale dei
cavi, provvedere a tagliare la custodia pressofusa e
il coperchio decorativo. (Si veda "Preparazione della
telecamera e del coperchio decorativo per l'uscita
laterale dei cavi" a pagina 218.)
Considerazioni sull'interferenza del rumore
Quando si utilizza una linea elettrica superiore a 240 V
c.a. e cablaggio più lungo di 1 metro, il cablaggio
deve essere realizzato utilizzando un tubo protettivo di
metallo separato. (Il tubo protettivo di metallo deve
essere messo a terra.)
Le viti devono essere ordinate separatamente.
La camera non è venduta con le viti. Assicurarsi che i
materiali e la struttura dell'area di installazione siano
sufficientemente forti e in grado di sostenere il peso
totale della telecamera.
Precauzioni:
Prima di preparare la telecamera per la
configurazione dove la porta dati RS485 della
telecamera è utilizzata per controllo telecamera
(pan, tilt, ecc...) da una Tastiera di controllo del
sistema, gli interruttori DIP della telecamera
devono essere configurati per specificare il
numero dell'unità e i parametri di
comunicazione. (pagina 215)
Se l'impostazione dell'interruttore DIP non viene
realizzata, il controllo della Tastiera di controllo
del sistema non sarà possibile e l'impostazione
della telecamera dovrà essere realizzato di
nuovo. Assicurarsi di controllare le impostazioni
dell'interruttore DIP prima di configurare la
telecamera.
-214-
WV-CS950ITA05.4.279:01PMページ214
www.absolualarme.com met à la disposition du public, via www.docalarme.com, de la documentation technique dont les références, marques et logos, sont la propriété des détenteurs respectifs

Table of Contents

Other manuals for Panasonic WV-CS950

Related product manuals