EasyManua.ls Logo

Parker CEV-S - 8. Spare Parts; Special Requirements for ATEX Products (Spare Parts); Materials and Disposal; 9. Materials and Disposal

Parker CEV-S
15 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
EN - USER’S MANUAL
DE - HANDBUCH
FR - MANUEL D’UTILISATION
IT - MANUALE UTENTE
ES - MANUAL DE USUARIO
CEV-S
CEC
Unipolar Electric Expansion Valve
Einpoliges elektronisches Expansionsventil
Détendeur électronique unipolaire
Valvola di espansione elettrionica unipolare
Válvula de expansión electrónica unipolar
RE1.U.9T1.CEV-S.ML.1.2019.5
3 of 15
2 Wrong system
operation
Rotor position offset Run the overdriving process
Wrong controller settings Re-check the parameters of the controller
Incorrect valve selection Check the valve selection. If the case, choose another size
3 Valve bleeds in
closed position
Rotor position offset Run the overdriving process
Debris into the orice Replace the valve
4 The valve whistles
during operation
Refrigerant ashing into the valve Check the sight glass for bubbles
Orice choked by debris Replace the valve
The valve is too small Check the valve selection. If the case, choose another size
8. SPARE PARTS
The CEV valve body has not replaceable/inspectable parts and, if damaged, it simply must be replaced. In that case,
be sure the refrigerant has been reduced to a safe level (0 bar). The valve may be replaced by unsoldering or cutting
the piping. A tubing cutter must be used to prevent creating contaminants in the piping. See the Installation section on
procedures to use during valve installation.
Conversely, the stator is replaceable with a new one, without removing the valve body from the system.
Ensure that the new components are an exact replacement or meets all functional requirements of system and are
compatible with the controller. Refer to page 15 for the spares list.
Special requirements for ATEX products:
Defective parts can be replaced by the User, but care shall be taken in selecting a product identical to the replaced
one. The replacement must be done by qualied personnel only.
Repair of defective parts is never allowed.
9. MATERIALS AND DISPOSAL
At the end of the designated lifespan, the product must be correctly dismantled and disposed. These activities are in
charge to the User and must be assigned to a licensed Company, which must segregate and scrap the materials as per
the local laws in force. Prior to recycle the materials, remove of the residues of operating uids.
DE – Übersetzung der Originalanleitung
Das Benutzerhandbuch ist Bestandteil des Produkts. Es liegt in der Verantwortung des Benutzers, diese Dokumentation während
der gesamten Lebensdauer des Produkts stets verfügbar zu halten (auch während des Transports, beim Wiederverkauf usw.).
Das vorliegende Handbuch wendet sich an qualizierte Techniker und Experten.
Das Produkt darf nur verwendet werden, wenn es ordnungsgemäß installiert wurde und frei von Schäden ist.
ATEX-zugelassene Produkte dürfen nur durch qualiziertes Personal nach IEC 60079-17 verwendet werden.
Spezifische Anweisungen für ATEX-zugelassene Produkte sind im Benutzerhandbuch zur Hervorhebung mit dem
-Symbol gekennzeichnet.
RESTRISIKEN
Fluidaustritt mit hoher Geschwindigkeit oder hohem Druck.
Die Oberächen können sehr heiß oder sehr kalt werden.
Kontakt mit beförderten Fluiden kann zu Verbrennungen, Kälteverbrennungen, Vergiftung oder sonstigen
Verletzungen führen.
Funkenbildung oder Explosion durch Auadung mit statischer Elektrizität oder andere Stromquellen.
Funkenbildung oder Explosion durch entzündliche Flüssigkeiten.
Bitte lesen Sie im Zweifelsfall oder bei Bedarf an weiteren Informationen stets im vollständigen Benutzerhandbuch nach
oder wenden Sie sich an Ihren Parker Hannin Ansprechpartner.
1. VORWORT
Das vorliegende Benutzerhandbuch bezieht sich auf die elektrischen Expansionsventile der CEV-S Serie und die
zugehörigen Motorstatoren der CEC Serie. Das Benutzerhandbuch gilt für alle Produktvarianten.
2. PRODUKTINFORMATIONEN
Ausführliche Informationen zu dem Produkt nden Sie im Produktkatalog „RE1.C.9T1.CEV-S.DE“.
2.1. PRODUKTKENNZEICHNUNG
Alle Ventilkörper und Statoren sind dauerhaft gekennzeichnet, um nützliche Informationen zur Identizierung des Modells
und für Wartungszwecke bereitzustellen.
Bitte halten Sie diese Daten bereit, wenn Sie sich an unseren Kundendienst wenden.
1 Ventilmodell 1 Spulenmodell
2 Datumscode 2 Datumscode
3 Fertigungswerk
2
3
1
1
2

Related product manuals