EasyManua.ls Logo

Parker PSE - Analog Inputs; Digital Inputs

Parker PSE
170 pages
Go to English
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
9.1 LEGEND
3
PSE 120-350
Symbol
IT/EN/ES/FR/DE/PT /NL /PL/CS /RU / SK
12
Valvola gas caldo / Hot gas valve / Válvula gas caliente / Vanne gas
valve / Heißgasventil / Válvula de gás quente / Heetgasklep / Zawór
gazu gorącego / Ventil horkého plynu / Κлапан горячего газа /
Indikátor rosného bodu
15
trasduttore di pressione (ventilatore) / Pressure pressure
transmitter (fan) / Presostato ventilador / Pressostat ventilateur /
Druckbeschalter Ventilator / Pressóstato ventilador / Drukschake-
laar ventilator / Presostat wentylatora / Presostat ventilátoru / Реле
давления вентилятора / Presostat ventilátora
13
HP
Pressostato alta pressione / High pressure swicth / Presostato
alta presión / Pressostat haute pression / Hochdruckwächter /
Pressóstato de alta pressão / Hogedrukschakelaar / Presostat
wysokiego cioenienia / Presostat vysokého tlaku / Реле высокого
давлени / Spínač vysokého tlaku
16
Rubinetto scarico condensa / Condensate drain valve / Grifo drenaje
condensados / Robinet décharge condensats / Handabsperrventil
Kondensatablass / Torneira de descarga da condensação / Kraan
condensafvoer / Kurek spustu kondensatu / Kohoutek odvodu kon-
denzátu / Кран слива конденсата / / Ventil odtoku kondenzátu
17
Filtro scarico condensa / Condensate filter valve / Filtro drenaje
condensados / Filtre décharge condensats / Filter Kondensatablass
/ Filtro de descarga da condensação / Filter condensafvoer / Filtr
spustu kondensatu / Filtr odvodu kondenzátu / Фильтр системы
слива конденсата / / Ventil filtra kondenzátu
18
Elettrovalvola scarico condensa / Condensate drain solenoid valve /
Electroválvula drenaje condensados / Électrovanne décharge con-
densats / Magnetventil Kondensatablass / Solenóide de descarga da
condensação / Elektromagnetische klep condensafvoer / Šķidruma
separators / Elektrozawór spustu kondensatu / Elektrický ventil
odvodu kondenzátu / Электроклапан системы слива конденсата
/ Solenoidný ventil odtoku kondenzátu
19
Elettrovalvola gas caldo / Hot gas solenoid valve / Electroválvula gas
caliente / Électrovanne gaz chaud / Heißgas-Magnetventil / Solenói-
de de gás quente / Elektromagnetische klep heetgas / Elektrozawór
gazu goracego / Elektrický ventil horkého plynu / Электроклалан
горячего газа / Solenoidný ventil horúceho plynu
28
Valvola pressostatica acqua / Water pressostatic valve / Válvula pre-
sostática agua / Valve pressostatique eau / Druckgeregeltes Ventil
für Wasser / Válvula pressostática da água / Drukgestuurde klep wa-
ter / Zawór presostatyczny wody / Presostatický ventil voda / Клапн
регулирования давления воды / Ventil so snímačom tlaku vody
-
Pannelli / Panels / Paneles / Panneaux / Gehäuseteile / Painéis /
Panelen / Pulpity / Panely / Панели / Panely
A1
Scheda elettronica / Control Card / Tarjeta electrónica / Carte
électronique / Elektronische Platine / Placa electrónica / Elektroni-
sche kaart / Karta elektroniczna / Elektronická deska / Электронная
плата / Ovládacia karta
A2
Scheda seriale / Serial card / Tarjeta serie / Carte série / Platine se-
rieller Anschluss / Placa de série / Seriële kaart / Karta szeregowa
/ Sériová deska / Электронная плата последовательной связи /
Sériová karta
Symbol
IT/EN/ES/FR/DE/PT /NL /PL/CS /RU / SK
AI
Ingressi analogici / Analog Inputs / Entradas analógicas / Entrées
analogiques / Analogeingänge / Entradas analógicas / Analoge
ingangen / Wejoecia analogowe / Analogové vstupy / Вводные
устройства аналоговых сигналов / Analógové vstupy
B0
Sensore temperatura dew point / Dew point temperature sensor /
Sensor temperatura punto rocío / Capteur de température dew point
/ Temperatursensor Taupunkt / Sensores da temperatura dew point
/ Temperatuursensor dauwpunt / Czujnik temperatury dew point /
Čidlo teploty dew point / Датчик температуры точки росы / Teplotný
senzor pre dew point
B3
Sensore temperatura ambiente / Ambient temperature sensor
B5
Sensore temperatura evaporazione / Evaporation temperature
sensor / Sensor temperatura evaporación / Capteur de
température évaporation / Temperatursensor Verdampfung / Sensor
da temperatura de evaporação / Temperatuursensor verdamping /
Czujnik temperatury parowania / Èidlo teploty vypaøování /Датчик
температуры испарения / Snímač teploty vyparovania
B8
Sensore temperatura mandata refrigerante / Discharge tempera-
ture sensor / Sensor temperatura salida refrigerante / Capteur de
température départ réfrigérant / Temperatursensor Kältemittelvor-
lauf / Sensor da temperatura do caudal de refrigerante / Tempera-
tuursensor drukzijde koelvloeistof / Czujnik temperatury dopro-
wadzenie czynnika chlodniczego / Čidlo teploty výtlaku chladiva /
Датчик температуры подачи хладагента / Teplotný snímač výtlaku
Cs
Sensore di livello / Condensate level sensor / Sensor de nivel /
Capteur de niveau / Füllstandsensor / Sensor do nível / Niveausen-
sor / Czujnik poziomu / Èidlo hladiny kondenzátu / Датчик уровня /
Snímač hladiny kondenzátu
EH1
Resistenza carter / Cranckase heater / Resistencia cárter /
Résistance carter / Kurbelwannenheizung / Resistência cárter /
Carterweerstand / Grzałka karteru / Topení vany klikové skříně /
Нагреватель корпуса / Ohrievač kľukovej skrine
FA1
Fusibile scheda elettronica / Control card fuse / Fusible tarjeta
electrónica / Fusible carte électronique / Sicherungen
Elektronische Platine / Fusíve placa electrónica / Zekeringen
elektronische kaart / Bezpieczniki karta elektroniczna / Pojistky
elektronická deska / Плавкие предохранители электронная плата /
Poistka ovládacej karty
FU1-7
Fusibili / Fuses / Fusibles / Fusibles / Sicherungen / Fusíveis /
Zekeringen / Bezpieczniki / Pojistky / Плавкие предохранители /
Osigurači / Poistky
DI
Ingressi digitali / Digital Inputs / Entradas digitales / Entrées
numériques / Digitaleingänge / Entradas digitais / Digitale ingan-
gen / Wejoecia cyfrowe / Digitální vstupy / Вводные устройства
цировых сигналов / Digitálne vstupy
KA1
Relè allarme pressostato alta pressione / High pressure alarm relay
/ Relé alarma presostato alta presión / Relais alarme pressostat
haute pression / Alarmrelais Hochdruckwächter / Relé de alarme
do pressóstato de alta pressão / Relais alarm hogedrukschakelaar /
PrzekaŸnik alarmu presostatu wysokiego cioenienia / Relé poplachu
presostat vysoký tlak / Реле аварийной сигнализации по высокому
давлению /Relé alarmu vysokého tlaku
Symbol
IT/EN/ES/FR/DE/PT /NL /PL/CS /RU / SK
KM1
Contattore compressore / Compressor contactor / Contactor
compresor / Contacteur compresseur / Schützschalter Verdichter
/ Contactor do compressor / Urenteller compressor / Licznik
sprężarki / Stykač kompresoru / Контактор компрессора / Stýkač
kompresora
KM2
Contattore ventilatore / Fan contactor / Contactor ventilador / Con-
tacteur ventilateur / Schützschalter Ventilator /
Contactor do ventilador / Urenteller ventilator / Licznik wentylatora
/ Stykaè
ventilátoru / Контактор вентилятора / Stýkač ventilátora
QF
Interruttore magnetotermico differenziale / Residual-current
automatic circuit breaker / Interruptor magnetotérmico diferencial
/ Interrupteur magnéto-thermique différentiel / Schutzschalter /
Interruptor magnetotérmico diferencial / Thermomagnetische diffe-
rentieelschakelaar / Magnetotermiczny wyłącznik różnicowoprądowy
/ Tepelně-magnetický diferenciální spínač / Автоматический тепло
магнитный выключатель / Magnetotermický direfenciálny spínač
QF1
Interruttore automatico / automatic switch / Interruptor
automático / Interrup. automatique / FI-Schutzschalter /
Interruptor automático / Automatische schakelaar / Wylacznik
automatyczny / Automatický vypínač / Автомат. выключатель /
Automatický spínač kompresora
QS1
Interruttore generale / Main power switch / Interruptor general / In-
terrupteur général / Hauptschalter/ Interruptor geral / Hoofdscha-
kelaar / Wyłącznik główny / Hlavní vypínač / Главный выключатель
/ Hlavný vypínač
RO
Off remoto / Remote Off / Apagado remoto / Def remoto / Off
Fernsteuerung / Off remoto / Remote off / Zdalny wyłącznik / Off
dálkového ovládání / Устройство дистанционного выключения /
Diaľko vypnutie
SL
Linea seriale / Serial line / Línea serie / Liaison série / Serielle Lei-
tung / Linha de série / Seriële lijn / Linia szeregowa / Sériové vedení
/ Последовательная линия связи / Sériová linka
TC1
Trasformatore ausiliari / Auxiliary transformer / Transformador
auxiliares / Transformateur auxiliaires / Transformator
Steuervorrichtungen / Transformadores auxiliares / Hulptransfor-
mator / Transformator urządzeń pomocniczych / Transformátor
pomocná zařízení / Трансорматор вспомогательных цепей /
Pomocný transformátor
DO
Uscite digitali / Digital Outputs / Salidas digitales / Sorties
numériques / Digitalausgänge / Saídas digitais / Digitale uitgan-
gen / Wyjścia cyfrowe / Digitální výstupy / Выводные устройства
цировых сигналов / Digitálne výstupy
X1-X5
Morsettiera / Terminal blocks / Borneras / Boîtes à bornes /
Klemmenleisten / Réguas de terminais / Klemmenbord / Skrzynki
zaciskowe / Svorkovnice /Доска зажимов / Svorkovnice

Table of Contents

Related product manuals