EasyManua.ls Logo

Peg-Perego VIAGGIO 2 - Page 117

Peg-Perego VIAGGIO 2
132 pages
Go to English
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
117
Kako tumačt naljepncu
usklađenja
• U ovom će odjeljku biti objašnjeno kako
tumačiti naljepnicu usklađenja (narančasta
naljepnica).
Naljepnica je dupla, jer je ova sjedalica
predviđena za montažu u vozilo na dva
različita načina:
Sustav za prvršćivanje SUREFIX
(natpis SEMI-UNIVERSAL označava
kompatibilnost auto sjedalice s vozilima
opremljenim ISOFIX sustavima).
Sustav prvršćivanja sa statičnim ili
rotacijskim pojasom u tri točke
(natpis UNIVERSAL označava
kompatibilnost auto sjedalice s vozilima
opremljenim opremljenim ovom vrstom
pojasa).
• Na vrhu naljepnice nalazi se naziv
proizvođača i naziv proizvoda.
• Slovo E unutar kruga: prikazuje oznaku
europskog usklađivanja a broj označava
državu koja je izdala usklađenje (1:
Njemačka, 2: Francuska, 3: Italija, 4:
Nizozemska, 11: Velika Britanija i 24: Irska).
• Broj usklađenja: ako počinje s 04 znači da
je primijenjen četvrti amandman (trenutno
važeći) pravilnika R44.
• Referentni propis: UN/ECE R44/04.
Progresivni proizvodni broj: svaka
sjedalica ima vlastiti broj, od izdavanja
potvrde o usklađivanju svaki se razlikuje
po vlastitom broju.
PEG-PÉREGO S.p.A.
Peg-Pérego S.p.A.
ima certifikat ISO
9001. Certifikacija
pruža kupcima i
korisnicima jamstvo transparentnosti i
povjerenja u način poslovanja tvrtke. Peg
Pérego može bez prethodne najave
mijenjati modele opisane u ovom
dokumentu radi tehničkih ili komercijalnih
razloga. Peg Pérego stoji na raspolaganju
vlastitim kupcima za udovoljavanje svih
zahtjeva, u okviru vlastitih mogućnosti Da
bismo postigli navedene ciljeve, mišljenje
naših kupaca za nas je vrlo vrijedno i važno.
Bili bismo Vam izuzetno zahvalni kad biste
nakon uporabe našega proizvoda, popunili
UPITNIK O ZADOVOLJSTVU KUPCA, koji se
nalazi na web stranici: www.pegperego.
com i tako nam uputili vaše primjedbe ili
prijedloge.
SLUŽBA ZA PODRŠKU
PEG-PÉREGO
U slučaju gubitka ili oštećenja dijelova
proizvoda, koristite isključivo originalne
dijelove Peg Pérego. Za moguće popravke,
zamjene, informacije o proizvodima,
prodaji originalnih rezervnih dijelova i
opreme obratite se Službi za podršku Peg
Pérego, po mogućnosti sa serijskim brojem
proizvoda.
tel. 0039/039/60.88.213
zeleni broj: 800/147.414
(poziv iz fiksne mreže)
faks 0039/039/33.09.992
e-mail assistenza@pegperego.it
internet stranica www.pegperego.com
Sva intelektualna prava sadržana u ovom
priručniku su vlasništvo PEG PEREGO
S.p.A. i zaštićena su važećim zakonskim
propisima.
Σας ευχαριστούμε που
επιλέξατε προϊόν Peg-
Pérego.
Κάθισα αυτοκινήτου,
Vaggo 2/3, οντέλο
“Unversal” ε ζώνε
Ταξινόμηση κατά το Ευρωπαϊκό πρότυπο
UN/ECE R44/04 για παιδιά βάρους από 15
έως 36 kg (3 έως 12 ετών περίπου).
• Συμβατό με τα περισσότερα, αν και όχι με
όλα τα καθίσματα αυτοκινήτου.
Το παιδικό κάθισμα αυτοκινήτου μπορεί
να εγκατασταθεί σωστά εφόσον το
εγχειρίδιο λειτουργίας και συντήρησης του
αυτοκινήτου ορίζει ότι είναι συμβατό με τα
συστήματα στερέωσης τύπου “universal”.
Το παρόν παιδικό κάθισμα αυτοκινήτου
ταξινομείται ως “universal” και πληροί
αυστηρότερα κριτήρια ταξινόμησης
συγκριτικά με προηγούμενα μοντέλα, τα
οποία δεν έφεραν ετικέτα ταξινόμησης.
Το παιδικό κάθισμα αυτοκινήτου
μπορεί να χρησιμοποιηθεί μόνον σε
εγκεκριμένα αυτοκίνητα, που διαθέτουν
στατικές ζώνες ασφαλείας τριών σημείων
στήριξης ή περιέλιξη, ταξινομημένα κατά
τον κανονισμό UN/ ECE R°16 ή άλλους
ισοδύναμους κανονισμούς.
• Απαγορεύεται η χρήση ζωνών ασφαλείας
δύο σημείων στήριξης ή ενός κοιλιακού
σημείου στήριξης.
Κάθισα αυτοκινήτου, Vaggo
2/3, οντέλο “Sem-unversal”
ε ζώνε και Surefx
Ταξινόμηση κατά το Ευρωπαϊκό πρότυπο
UN/ECE R44/04 για παιδιά βάρους από 15
έως 36 kg (3 - 12 ετών περίπου).
ΕL_Eλληνικα

Related product manuals